Table of Contents
  • Suomi

    • Johdanto
    • Turvallisuusmääräykset
    • Laitteen Kuvaus
    • Toimituksen Laajuus
    • Määräysten Mukainen Käyttö
    • Tekniset Tiedot
    • Käyttöönotto
    • Huolto Ja Hoito
    • Puhdistus Ja Varaosatilaus
    • Takuun Rajoitukset
    • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
    • Säilytys
    • Standardinmukaisuustodistus
    • Takuutodistus
  • Svenska

    • Inledning
    • Säkerhetsanvisningar
    • Beskrivning Av Maskinen
    • Leveransomfattning
    • Tekniska Data
    • Ändamålsenlig Användning
    • Använda Maskinen
    • Följande Täcks Inte Av Garantin
    • Rengöring Och Reservdelsbeställning
    • Underhåll Och Skötsel
    • Förvaring
    • Skrotning Och Återvinning
    • Försäkran Om Överensstämmelse
    • Garantibevis
  • Dansk

    • Indledning
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Leveringsomfang
    • Oversigt over Maskinen
    • Formålsbestemt Anvendelse
    • Tekniske Data
    • Ibrugtagning
    • Ikke Omfattet Af Garantien
    • Renholdelse Og Reservedelsbestilling
    • Vedligeholdelse
    • Bortskaffelse Og Genanvendelse
    • Opbevaring
    • Overensstemmelseserklæring
    • Garantibevis
  • Deutsch

    • Einleitung
    • Sicherheitshinweise
    • Gerätebeschreibung
    • Lieferumfang
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Technische Daten
    • Inbetriebnahme
    • Von der Garantie Ausgeschlossen
    • Wartung und Pflege
    • Entsorgung und Wiederverwertung
    • Lagerung
    • Reinigung und Ersatzteilbestellung
    • Konformitätserklärung
    • Garantieurkunde

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Anleitung_LB3_4138942:_
PNEUMATIC IMPACT WRENCH
Operation and Safety Notes
Original operating instructions
PNEUMATISK SKRUV- OCH
MUTTERDRAGARE
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
Original-bruksanvisning
DRUCKLUFT-SCHLAGSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
12.04.2011
13:45 Uhr
Seite 1
PAINEILMAKÄYTTÖINEN
RUUVINVÄÄNNIN
Käyttö- ja turvaohjeet
Alkuperäiskäyttöohje
TRYKLUFTSLAGSKRUETRÆKKER
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Original betjeningsvejledning
PDSS 310 A1
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PDSS 310 A1

  • Page 1 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 1 PDSS 310 A1 PNEUMATIC IMPACT WRENCH PAINEILMAKÄYTTÖINEN RUUVINVÄÄNNIN Operation and Safety Notes Original operating instructions Käyttö- ja turvaohjeet Alkuperäiskäyttöohje PNEUMATISK SKRUV- OCH TRYKLUFTSLAGSKRUETRÆKKER MUTTERDRAGARE Brugs- og sikkerhedsanvisninger Original betjeningsvejledning Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Original-bruksanvisning DRUCKLUFT-SCHLAGSCHRAUBER...
  • Page 2 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Page 3 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 4...
  • Page 5: Table Of Contents

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 5 Table of contents: Page 1. Introduction ................7 2. Safety information ..............7-9 3. Layout ..................9 4. Items supplied ................9 5. Intended use ................9-10 6. Technical data ................10-11 7. Starting up ................11 8. Maintenance and care ............11-12 9.
  • Page 6 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 6 Additional safety instructions “Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry” Wear ear-muffs. The impact of noise can cause damage to hearing. Wear safety goggles. Sparks generated during working or splinters, chips and dust emitted by the device can cause loss of sight.
  • Page 7: Introduction

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 7 1. Introduction pressure required for the relevant operation. This will help to prevent an unnecessarily high noise level, increased wear and Important. resulting faults. When using the equipment, a few safety Beware of whipping compressed air hoses. ■...
  • Page 8 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 8 limited space. Take care not to jam your keep noise and vibration levels as low as fingers between the equipment and the possible, follow the maintenance and workpiece. This applies in peculiar when operating instructions in the manual. If loosening screw connections.
  • Page 9: Layout

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 9 for the user. 4. Items supplied Make the operating instructions available to ■ every user. Open the packaging and take out the ■ Check the rating plate and markings on the ■ equipment with care. equipment regularly for legibility.
  • Page 10: Technical Data

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 10 Please note that our equipment has not been Additional information designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be Warning! voided if the equipment is used in commercial, The specified vibration value was established in trade or industrial businesses or for equivalent accordance with a standardized testing purposes.
  • Page 11: Starting Up

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 11 Performance values of the compressor: be damaged. The torque limiter is available The compressor used should have a tank from your dealer. It is not included in the volume of at least 50 liters and a motor rating of scope of this delivery.
  • Page 12: Excluded From The Guarantee

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 12 Store your compressed air tool only in a dry 10.2 Ordering replacement parts: room. Please provide the following information on all orders for spare parts: 8.3 Adjusting the resistance of the reverse Model/type of the equipment ■...
  • Page 13: Declaration Of Conformity

    EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Page 14: Warranty Certificate

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 14 14. WARRANTY CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Page 15 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 15 Sisällysluettelo Sivu 1. Johdanto ................17 2. Turvallisuusmääräykset ............17-19 3. Laitteen kuvaus ..............19 4. Toimituksen laajuus ...............19 5. Määräysten mukainen käyttö ..........20 6. Tekniset tiedot ................20-21 7. Käyttöönotto ................21 8. Huolto ja hoito ................22 9. Takuun rajoitukset ..............22 10.
  • Page 16 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 16 Laitekohtaiset turvallisuusmääräykset „VAROITUS – Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje“ Käytä kuulosuojuksia. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen. Käytä suojalaseja. Työn aikana syntyvät kipinät tai laitteesta sinkoilevat sirut, lastut ja pölyt saattavat aiheuttaa näkökyvyn menetyksen.
  • Page 17: Johdanto

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 17 1. Johdanto tarpeettoman voimakkaat melunpäästöt, lisääntyneen kulumisen ja tästä aiheutuvat häiriöt. Huomio! Varo irronnutta ympäri piiskaavaa ■ Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä paineilmaletkua. Letkuliittimen irroittamisen turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden aikana tulee letkun liitinkappaletta pitää välttämiseksi.
  • Page 18 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 18 Päästä laukaisuvipu (2) irti, kun paineilman korvien soimiseen (kilinää, surinaan, ■ syöttö keskeytetään. vihellystä tai hurinaa korvissa). Käytä Älä käytä laitetta liian ahtaissa tiloissa. kuulosuojuksia. Syntyvän melun ja tärinän ■ Huolehdi siitä, että sormesi eivät jää pitämiseksi mahdollisimman alhaisina tulee puristuksiin laitteen ja työstökappaleen noudattaa käyttöohjeessa annettuja huolto-...
  • Page 19: Laitteen Kuvaus

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 19 Vain pätevät, koulutetut henkilöt saavat 3. Laitteen kuvaus (kuvat 1 / 2) ■ käyttää tätä laitetta. Älä muuta tätä laitetta. Muutokset saattavat ■ 1. Säätöruuvi (vääntömomentti) heikentää turvavarusteiden vaikutusta ja 2. Liipaisin täten lisätä käyttäjään kohdistuvia vaaroja. 3.
  • Page 20: Määräysten Mukainen Käyttö

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 20 5. Määräysten mukainen käyttö 6. Tekniset tiedot Iskuruuvinväännin on kätevä suurin irrotusmomentti 310 Nm paineilmakäyttöinen laite, joka on tarkoitettu työalue (suurin kierteiden koko) käytettäväksi kodinkorjaustöissä sekä suurin sallittu työpaine 6,3 baaria autoalalla. Se soveltuu ruuviliitosten kiristämiseen ja joutokäyntikierrosluku 7.000 min irrottamiseen autoissa (renkaitten asennus,...
  • Page 21: Käyttöönotto

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 21 Ilmoitettua tärinänpäästöarvoa voidaan myös 7. Käyttöönotto (kuva 3) käyttää hyväksi laadittaessa päästöjen vaikutuksen alustavaa arviointia. Ruuvaa mukana toimitettu pistonippa (6) ilmaliitäntään sen jälkeen kun olet ensin Rajoita melunpäästöt ja tärinä kiertänyt 2-3 kerrosta tiivistenauhaa kierteiden mahdollisimman vähäisiksi! päälle.
  • Page 22: Huolto Ja Hoito

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 22 8. Huolto ja hoito 8.4 Muut huoltotoimet Laitteen sisällä ja kohdassa (A), joka esitetään kuvassa 4, ei tarvitse tehdä mitään Huomio: Irrota laite paineilmaverkosta, ennen huoltotoimia. kuin suoritat huolto- ja puhdistustöitä. Tässä annettujen huolto-ohjeiden 9.
  • Page 23: Säilytys

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 23 11. Säilytys Säilytä laite ja sen varusteet valolta, kosteudelta ja pakkaselta suojatussa tilassa poissa lasten ulottuvilta. Paras säilytyslämpötila on 5°C:n ja 30°C:n välillä. Säilytä laite mieluiten alkuperäispakkauksessaan. 12. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta vältetään kuljetusvauriot.
  • Page 24: Standardinmukaisuustodistus

    EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Page 25: Takuutodistus

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 25 14. TAKUUTODISTUS Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Voit halutessasi myös ottaa yhteyttä puhelimitse allaolevaan palvelunumeroon.
  • Page 26 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 26 Innehållsförteckning Sida 1. Inledning ..................28 2. Säkerhetsanvisningar ..............28-30 3. Beskrivning av maskinen ............30 4. Leveransomfattning ..............30 5. Ändamålsenlig användning............31 6. Tekniska data ................31-32 7. Använda maskinen ..............32 8. Underhåll och skötsel ...............33 9. Följande täcks inte av garantin ..........33 10.
  • Page 27 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 27 Extra säkerhetsanvisningar “VARNING – Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador” Bär hörselskydd. Buller kan leda till nedsatt hörsel. Bär skyddsglasögon. Medan du använder maskinen finns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter, spån och damm slungas ut.
  • Page 28: Inledning

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 28 1. Inledning Därmed kan du undvika både onödigt högt ljud och större slitage, samtidigt som du kan undvika störningar. Varning! Var försiktig med tryckluftslangar som slår ■ Innan maskinen kan användas måste särskilda omkring. Håll fast slangens kopplingsstycke säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra med handen när slangkopplingen lossas för olyckor och skador.
  • Page 29 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 29 mellan maskinen och arbetsstycket. Detta bruksanvisningen. Även gäller framför allt om du behöver lossa på vibrationsdämpande material som läggs in skruvförbindningar. som mellanskikt kan i vissa situationer När du arbetar med maskinen finns det risk sänka bullernivån.
  • Page 30: Beskrivning Av Maskinen

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 30 Se till att alla användare har tillgång till 3. Beskrivning av maskinen ■ bruksanvisningen. (bild 1/2) Kontrollera regelbundet att information som ■ anges på märkskylten samt alla märkningar 1. Inställningsskruv (vridmoment) på maskinen är läsliga. Kontakta vårt 2.
  • Page 31: Ändamålsenlig Användning

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 31 5. Ändamålsenlig användning 6. Tekniska data Slagskruvdragaren är ett litet och nätt Max. vridmoment för lossning 310 Nm tryckluftsdrivet verktyg som är avsett för gör- Arbetsområde (max. gängstorlek) det-självare och bilmekaniker. Max. tillåtet arbetstryck 6,3 bar Maskinen är lämplig för att dra åt och lossa skruvar och liknande vid fordon (t ex vid...
  • Page 32: Använda Maskinen

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 32 Vibrationsemissionsvärdet som anges kan 7. Använda maskinen (bild 3) även användas för en första bedömning av inverkan från maskinen. Skruva fast den bifogade insticksnippeln (6) i luftanslutningen efter att du har lindat 2-3 lager Begränsa uppkomsten av buller och tätningsband på...
  • Page 33: Underhåll Och Skötsel

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:45 Uhr Seite 33 8. Underhåll och skötsel 8.4 Övrigt underhåll I maskinens inre och vid position (A), se bild 4, finns inga delar som kräver underhåll. Varning! Koppla loss maskinen från tryckluftsnätet innan du utför underhåll och rengöring.
  • Page 34: Förvaring

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 34 11. Förvaring Förvara maskinen och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn. Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30˚C. Förvara maskinen i originalförpackningen. 12. Skrotning och återvinning Maskinen ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador.
  • Page 35: Försäkran Om Överensstämmelse

    EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Page 36: Garantibevis

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 36 14. GARANTIBEVIS Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på...
  • Page 37 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 37 Indholdsfortegnelse Side 1. Indledning ................39 2. Sikkerhedsanvisninger ............39-41 3. Oversigt over maskinen ............41 4. Leveringsomfang ..............41 5. Formålsbestemt anvendelse ..........42 6. Tekniske data .................42-43 7. Ibrugtagning ................43 8. Vedligeholdelse ..............44 9. Ikke omfattet af garantien ............44 10.
  • Page 38 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 38 Supplerende sikkerhedsanvisninger ADVARSEL – Betjeningsvejledningen skal læses for at minimere risikoen for personskade Brug høreværn Støjudviklingen fra maskinen kan føre til nedsat hørelse. Brug sikkerhedsbriller Gnister, som opstår under arbejdet, eller splinter, spån og støv, som står ud fra maskinen, kan skade synet.
  • Page 39: Indledning

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 39 1. Indledning eksplosion. Det maksimalt tilladte arbejdstryk må ikke ■ overskrides. Vigtigt! Maskinen skal altid kun arbejde med det ■ Ved brug af denne type maskiner er der visse tryk, der er nødvendigt for den pågældende sikkerhedsforanstaltninger, der skal tages arbejdsproces;...
  • Page 40 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 40 bevægelser fra trykluft-slagnøglen gener, såsom tinnitus (ringen, summen, forårsaget af reaktionskræfter. piben eller brummen for ørerne). Brug Slip aftrækkeren (2), mens lufttilførslen er høreværn. For at holde støj og vibration på ■ afbrudt. så lavt et niveau som muligt, skal du følge Må...
  • Page 41: Oversigt Over Maskinen

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 41 værktøj (nød) for at undgå kvæstelser. 3. Oversigt over maskinen Kun kvalificerede og øvede personer må ■ (fig. 1/2) arbejde med maskinen. Undlad at foretage ændringer på maskinen. ■ 1. Stilleskrue (drejningsmoment) Ændringer kan nedsætte 2.
  • Page 42: Formålsbestemt Anvendelse

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 42 5. Formålsbestemt anvendelse 6. Tekniske data Slagnøglen er et handy, trykluftsdrevet redskab Maks. løse-drejemoment 310 Nm til gør det selv-manden og autoværkstedet. Arbejdsområde (maks. gevindstørrelse) Den egner sig til fast- og løsgøring af Maks. tilladt arbejdstryk 6,3 bar skruesamlinger på...
  • Page 43: Ibrugtagning

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 43 Det angivne svingningsemissionstal kan 7. Ibrutagning (fig. 3) desuden anvendes til en indledende skønsmæssig vurdering af den negative Skru den medfølgende indstiksnippel (6) i påvirkning. lufttilslutningen, efter at du forinden har viklet 2- 3 lag tætningsbånd på gevindet. Sæt den Støjudvikling og vibration skal begrænses rigtige nøgleindsats (9) på...
  • Page 44: Vedligeholdelse

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 44 8. Vedligeholdelse 8.4 Øvrig vedligeholdelse Inde i maskinen og på position (A), som vist på fig. 4, skal der ikke foretages vedligeholdelse. Vigtigt: Kobl maskinen fra trykluftsnettet, inden vedligeholdelse og rengøring påbegyndes. 9. Følgende er ikke omfattet af Hvis de her anførte vedligeholdelsesanvisninger overholdes, vil du garantien:...
  • Page 45: Opbevaring

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 45 11. Opbevaring Maskinen og dens tilbehør skal opbevares på et mørkt, tørt og frostfrit sted uden for børns rækkevidde. Den optimale lagertemperatur ligger mellem 5 og 30˚C. Opbevar maskinen i den originale emballage. 12. Bortskaffelse og genanvendelse Maskinen leveres indpakket for at undgå...
  • Page 46: Overensstemmelseserklæring

    EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Page 47: Garantibevis

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 47 14. GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
  • Page 48 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 48 DE/AT/ Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einleitung ................50 2. Sicherheitshinweise ..............50-52 3. Gerätebeschreibung ...............52 4. Lieferumfang ................52-53 5. Bestimmungsgemäße Verwendung ........53 6. Technische Daten ..............53-54 7. Inbetriebnahme ...............54-55 8. Wartung und Pflege ..............55 9. Von der Garantie ausgeschlossen ..........55 10.
  • Page 49 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 49 DE/AT/ Zusätzliche Sicherheitshinweise “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
  • Page 50: Einleitung

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 50 DE/AT/ 1. Einleitung jeweiligen Arbeitsgang erforderlichen Druck, um unnötig hohe Geräuschpegel, erhöhten Verschleiß und dadurch entstehende Achtung! Störungen zu vermeiden. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Vorsicht vor herumschlagenden ■ Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, Druckluftschläuchen. Beim Lösen der um Verletzungen und Schäden zu verhindern.
  • Page 51 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 51 DE/AT/ Eine nicht erwartete Bewegung des aufgewirbelten Staub. Abhängig vom zu ■ Einsatzwerkzeuges kann eine gefährdende bearbeitenden Material können Stäube und Situation verursachen. Gase gesundheitsgefährdend für die Vermeiden Sie eine abnormale Bedienperson sein (z. B. Krebs, Geburts- ■...
  • Page 52: Gerätebeschreibung

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 52 DE/AT/ setzen Sie das Gerät drucklos, bevor Sie Überprüfen Sie immer nach beschädigten das Gerät warten, reparieren, transportieren oder losen Schläuchen und Verbindungen. oder einen Werkzeugwechsel durchführen Verwenden Sie keine Schnellverschluss- ■ möchten. kupplungen am Lufteinlass. Benutzen Sie Tragen Sie Druckluftwerkzeuge nicht am Schlauchanschlüsse mit Gewinde aus ■...
  • Page 53: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 53 DE/AT/ ACHTUNG Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte Gerät und Verpackungsmaterial sind kein bestimmungsgemäß nicht für den gewerb- Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit lichen, handwerklichen oder industriellen Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen spielen! Es besteht Verschluckungs- und keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Erstickungsgefahr!
  • Page 54: Inbetriebnahme

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 54 DE/AT/ Vibrationen Luftversorgung: Schwingungsemissionswert a = 3,3 m/s Über eine Druckluftquelle mit Druckeinstell- möglichkeit wie z.B. Kompressor. Lesen Sie vor Unsicherheit K = 0,82 m/s Inbetriebnahme auch den Absatz 8. (Wartung und Pflege). Zusätzliche Informationen Leistungsgröße des Kompressors: Warnung! Der verwendete Kompressor sollte mindestens...
  • Page 55: Wartung Und Pflege

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 55 DE/AT/ Achtung! 8.1 über einen Nebelöler Bei stark festsitzenden oder angerosteten Schalten Sie zwischen der Druckluftquelle und ■ Radmuttern ist ein „Anlösen“ der Radmutter dem Schlagschrauber eine komplette mit einem Radkreuz oder Wartungseinheit mit Nebelöler. Eine Drehmomentschlüssel vorzunehmen.
  • Page 56: Reinigung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 56 DE/AT/ 10. Reinigung und 12. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung 10.1 Reinigung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Halten Sie Schutzvorrichtungen, ■ Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder und schmutzfrei wie möglich.
  • Page 57: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Druckluft-Schlagschrauber PDSS 310 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Page 58: Garantieurkunde

    Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 58 DE/AT/ GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Page 59 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 59...
  • Page 60 Anleitung_LB3_4138942:_ 12.04.2011 13:46 Uhr Seite 60 PNEUMATIC IMPACT WR IAN: 64580 PDSS 310 A1 Einhell Germany AG Wiesenweg 22 D-94405 Landau/Isar PNEUMATISK SKRUV- O MUTTERDRAGARE Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus DRUCKLUFT-SCHLAGSC Tilstand af information · Stand der Informationen:...

Table of Contents