Download Print this page

DeWalt D27105 Manual page 48

Flip-over saw
Hide thumbs Also See for D27105:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 36
E S P A Ñ O L
• Considere la utilización de hojas reductoras de ruido especialmente
proyectadas.
• No utilice hojas HSS.
• No utilice hojas de sierra que estén agrietadas o dañadas.
• No utilice discos abrasivos.
• Tras finalizar el corte, suelte el interruptor y espere a que la hoja de la
sierra se pare completamente antes de colocar el cabezal en su
posición de reposo superior.
• Compruebe que el brazo está firmemente sujeto cuando realice cortes
biselados.
• No encaje nada contra el ventilador para detener el eje del motor.
• El protector de la hoja de la sierra se levantará automáticamente
cuando se baje el brazo y cubrirá la hoja al levantar el brazo. Es posible
levantar el protector con la mano al instalar o extraer una hoja o para
inspeccionar la sierra. No levante nunca el protector de la hoja con la
mano a menos que la sierra esté desconectada.
• Mantenga la zona alrededor de la máquina bien conservada y libre de
materiales sueltos, por ej., virutas y recortes.
• Compruebe periódicamente que las ranuras de aire del motor están
limpias y libres de virutas.
• Desconecte la máquina de la red antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento o cuando cambie la hoja.
• Nunca realice tareas de limpieza o mantenimiento mientras la máquina
esté funcionando y el cabezal no esté en posición de reposo.
• La sección delantera del protector está apersianada para permitir la
visibilidad mientras se está cortando. Aunque las persianas reducen
considerablemente la cantidad de restos quesalen despedidos al utilizar
la sierra, existen aperturas en el protector. Por consiguiente, es preciso
llevar siempre gafas de seguridad al mirar a través de las persianas.
Normas de seguridad adicionales para las sierras de banco
• No utilice hojas de sierra con un grosor superior o un ancho de diente
inferior al grosor del abridor.
• Compruebe que la hoja gira en la dirección correcta y que los dientes
apuntan hacia la parte delantera de la sierra.
• Antes de empezar a utilizar la sierra, cerciórese de que todas las
manivelas de sujeción están bien apretadas.
• Compruebe que la hoja y los collarines están limpios, y que la parte
rebajada del collarín está en contacto con la hoja. Apriete bien la tuerca
del collarín.
• Mantenga la hoja de la sierra afilada y cerciórese de que está bien
montada.
• Compruebe que la distancia entre la cuchilla de ranurar y la hoja es
correcta (5 mm como máximo).
• Nunca utilice la sierra sin los protectores superior e inferior en su sitio.
• Mantenga las manos alejadas de la hoja de la sierra.
• Desconecte la sierra de la corriente antes de cambiar la hoja o realizar
tareas de mantenimiento.
• Utilice siempre un taco para empujar las piezas que debe serrar y
mantenga las manos alejadas por lo menos 150 mm de la hoja de la
sierra mientras corta.
• No intente trabajar con un voltaje distinto del indicado.
• No aplique lubricantes a la hoja mientras esté en funcionamiento.
• No se incline por encima de la hoja de la sierra.
• Mantenga siempre la varilla de empuje en su posición original cuando
no esté en uso.
• No se sitúe encima de la unidad.
• Durante el transporte, asegúrese de que la parte superior de la hoja de
sierra esté cubierta, por ejemplo, con el protector.
• No utilice el protector para la manipulación o el transporte
de la herramienta.
Normas de seguridad adicionales para sierras de doble modalidad
• Asegúrese de que el brazo esté fijado firmemente en la posición de
trabajo en la modalidad de sierra de banco.
48
• Asegúrese de que el brazo esté sujeto correctamente cuando corte a
bisel en la modalidad de sierra de banco.
• Asegúrese de que la mesa esté correctamente bloqueada al cambiar
la modalidad de la sierra.
• Tenga cuidado al ranurar durante el funcionamiento como sierra de
banco y utilice el sistema de protección correcto. No es posible limar
con esta máquina.
Riesgos remanentes
A continuación se citan los riesgos inherentes al uso de la sierra:
- lesiones provocadas por tocar las piezas giratorias
A pesar del cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes
y del uso de dispositivos de seguridad, existen determinados riesgos
residuales que no pueden evitarse, tales como:
- Dificultades auditivas.
- Riesgo de accidentes provocados por las partes descubiertas del
disco de sierra giratorio.
- Riesgo de lesiones al cambiar el disco de sierra.
- Riesgo de que los dedos queden atrapados al abrir los cierres de
protección.
- Riesgos para la salud al respirar el polvillo que se desprende al cortar
madera, en especial de roble, haya y MDF.
Etiquetas sobre la herramienta
En la herramienta se indican los siguientes pictogramas:
Cuando utilice la máquina en la modalidad de ingletadora,
asegúrese de accionar el interruptor de gatillo al encender y
apagar. No accione la caja de interruptores en esta modalidad.
Cuando utilice la máquina en la modalidad de sierra de banco,
asegúrese siempre de que el abridor haya sido montado.
No utilice la máquina sin el abridor.
Verificación del contenido del embalaje
El paquete contiene:
1 Máquina parcialmente montada
1 Caja con:
1 Protector superior para la modalidad de sierra de banco
1 Protector de debajo de la mesa para la modalidad de ingletadora
4 Patas
2 Ruedas
4 Pies
1 Guía paralela
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
• Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido algún
daño durante el transporte.
• Tómese el tiempo necesario para leer y comprender este manual antes
de utilizar la herramienta.
Descripción (fig. A1 - A10)
La sierra D27105 de doble modalidad ha sido diseñada para utilizarse
como ingletadora o sierra de banco y para realizar las cuatro principales
operaciones de serrado (longitudinal, transversal, a bisel y a inglete) con
facilidad, precisión y seguridad.
Modalidad de ingletadora
En esta modalidad, la sierra puede utilizarse para realizar cortes verticales,
a bisel o a inglete.

Advertisement

loading