Topcom BUTLER 3200 User Manual

Hide thumbs Also See for BUTLER 3200:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

BUTLER 3200/TWIN/TRIPLE/QUATTRO
ž
U
IVATELSKÝ MANUÁL
Instrukcja u ytkownika
USER MANUAL
v.1.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Topcom BUTLER 3200

  • Page 1 BUTLER 3200/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ž IVATELSKÝ MANUÁL Instrukcja u ytkownika USER MANUAL v.1.0...
  • Page 2 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php CZ Vlastnosti popsané v tomto manuálu jsou publikovány s právem na změnu.
  • Page 3: Table Of Contents

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro č ÍTKA DISPLEJ INSTALACE ZÁKLADNA MULTI NABÍJEčKA SLUCHÁTKO INDIKÁTOR VYBITÝCH BATERIÍ č OPERA NÍ FUNKCE ODCHOZÍ HOVORY PŘÍCHOZÍ HOVORY AKTIVACE/DEAKTIVACE FUNKCE HANDSFREE č ZADÁVANÍ ÍSEL DO PAMĚTI č VOLÁNÍ ÍSLA Z PAMĚTI FUNKCE MUTE (ZTLUMENÝ...
  • Page 4: Tla Č Ítka

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro č BEZPE NOSTNÍ INSTRUKCE • Používejte jen přiloženou nabíječku. Nepoužívejte jiné nabíječky, protože mohou způsobit poškození článků baterie. • Používejte pouze nabíjecí baterie stejného typu. Nikdy nepoužívejte obyčejné, jednorázové baterie. Vložte nabíjecí baterie tak, aby se dotýkaly správných pólů...
  • Page 5: Displej

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 2. DISPLEJ Ě IKONA: VYSV TLENÍ: Máte hovor Nová čísla v seznamu volání Indikátor nabití baterií Anténa zobrazuje kvalitu příjmu. Anténa bliká, pokud je sluchátko mimo dosah! Ztlumený mikrofon Procházení nebo nastavování čísel v paměti Klávesnice je zamčená...
  • Page 6: Multi Nabíječka

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro č 3.2 MULTI NABÍJE • Zapojte AC adaptér do elektrické zástrčky 3.3 SLUCHÁTKO • Vložte 2 AAA nabíjecí baterie do přihrádky na baterie u sluchátka. č Vložte sluchátko do základny. ervený indikátor LED bude svítit červeně...
  • Page 7: Opera Č Ní Funkce

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Pokud jsou baterie téměř vybity během hovoru, sluchátko začne vydávat varovný signál. Vložte sluchátko do základny, aby se baterie mohly dobít. č 5. OPERA NÍ FUNKCE 5.1 ODCHOZÍ HOVORY 5.1.1 Volání...
  • Page 8: Volání Č Ísla Z Paměti

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro č Ě 5.5 VOLÁNÍ ÍSLA Z PAM • Stiskněte tlačítko paměti a zvolte číslo umístění (0-9). č • Stiskněte tlačítko Linka íslo se vytočí automaticky. • Pro ukončení hovoru opět stiskněte tlačítko Linka Ý...
  • Page 9: Uzamknutí Klávesnice

    6. IDENTIFIKACE VOLAJÍCÍHO (CALLER ID/CLIP) Topcom 3200 zobrazuje telefonní čísla příchozích hovorů. Tato funkce je k dispozici, pouze pokud jste zaregistrován u telefonního operátora, který poskytuje tuto službu. Pro více informací kontaktujte svého operátora. Pokud přijmete hovor, čísla se uloží do seznamu hovorů.
  • Page 10: Vymázání Čísla Ze Seznamu Hovorů

    • Chcete k základně zaregistrovat jiné sluchátko. Popsaný postup je určen pouze pro registraci sluchátek k základně Topcom 3200 a 32xx!! Podržte tlačítko Paging na základně na dobu 10 sekund, dokud indikátor nabíjení nezačne rychle blikat. Indikátor bude blikat jednu minutu.
  • Page 11: Odhlášení Sluchátka

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro š 7.2 ODHLÁ ENÍ SLUCHÁTKA Pokud chcete k základně přihlásit další sluchátko navíc, musíte nějaké sluchátko, které máte zaregistrované, odhlásit: • Stiskněte a podržte na 3 sekundy tlačítko Mute a tlačítko Redial •...
  • Page 12: Záruka Topcom

    Záruka na tento přístroj je 24 měsíců. Záruka bude přiznána na základě předložení originální účtenky, kde musí být vyznačeno datum nákupu a typ přístroje. • Během trvání záruční lhůty Topcom zdarma opraví všechny vady způsobené materiálem nebo výrobou. Topcom vyplní podle vlastního uvážení závazky vyplývající ze záruky tím, že vadný přístroj opraví nebo vymění. •...
  • Page 13 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro č IDLÁ DISPLEJ š TALÁCIA ZÁKLADŇA č MULTI NABÍJA SLÚCHADLO INDIKÁTOR VYBITÝCH BATÉRIÍ č OPERA NÉ FUNKCIE ODCHÁDZAJÚCE HOVORY PRICHÁDZAJÚCE HOVORY AKTIVÁCIA/DEAKTIVÁCIA FUNKCIE HANDSFREE č ZADÁVANIE ÍSIEL DO PAMÄTI č VOLANIE ÍSLA Z PAMÄTI...
  • Page 14: Tla Č Idlá

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro č š BEZPE NOSTNÉ IN TRUKCIE • Používajte len priloženú nabíjačku. Nepoužívajte iné nabíjačky, pretože môžu spôsobiť poškodenie článkov batérie. • Používajte iba nabíjacie batérie rovnakého typu. Nikdy nepoužívajte obyčajné, jednorazové batérie. Vložte nabíjacie batérie tak, aby sa dotýkali správnych pólov (označené...
  • Page 15: Displej

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 2. DISPLEJ IKONA: VYSVETLENIE: Máte hovor Nové čísla v zozname volaní Indikátor nabitia batérii Anténa zobrazuje kvalitu príjmu. Anténa bliká, pokiaľ je slúchadlo mimo dosah! Stlmený mikrofón Prezeranie alebo nastavovanie čísiel v pamäti Klávesnica je zamknutá...
  • Page 16: Multi Nabíja Č Ka

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro č 3.2 MULTI NABÍJA • Zapojte AC adaptér do elektrickej zástrčky 3.3 SLÚCHADLO • Vložte 2 AAA nabíjacie batérie do priehradky na batérie v slúchadle. Vložte slúchadlo do základne. červený indikátor LED bude svietiť...
  • Page 17: Opera Č Né Funkcie

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Pokiaľ sú batérie takmer vybité počas hovoru, slúchadlo začne vydávať varovný signál. Vložte slúchadlo do základne, aby sa batérie mohli dobiť. č É 5. OPERA FUNKCIE 5.1 ODCHÁDZAJÚCE HOVORY 5.1.1 Volanie •...
  • Page 18: Volanie Č Ísla Z Pamäti

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro č 5.5 VOLANIE ÍSLA Z PAMÄTI • Stlačte tlačidlo pamäti a zvoľte číslo umiestnenia (0-9). • Stlačte tlačidlo Linka . číslo sa vytočí automaticky. • Pre ukončenie hovoru opäť stlačte tlačidlo Linka 5.6 FUNKCIE MUTE (STLMEN...
  • Page 19: Uzamknutie Klávesnice

    Po 5 sekundách sa telefón vráti do pohotovostného režimu. 6. IDENTIFIKÁCIA VOLAJÚCEHO (CALLER ID/CLIP) Topcom 3200 zobrazuje telefónne čísla prichádzajúcich hovorov. Táto funkcia je k dispozícii, iba pokiaľ ste zaregistrovaný u telefónneho operátora, ktorý poskytuje túto službu. Pre viac informácií kontaktujte svojho operátora.
  • Page 20: Vymazanie Č Ísla Zo Zoznamu Hovorov

    • Chcete k základni zaregistrovať iné slúchadlo. Popísaný postup je určený iba pre registráciu slúchadiel k základni Topcom 3200 a 32xx!! Podržte tlačidlo Paging na základni na dobu 10 sekúnd, pokým indikátor nabíjania nezačne rýchlo blikať. Indikátor bude blikať jednu minútu. Počas tejto doby sa základňa nachádza v registračnom móde a aby ste mohli zaregistrovať...
  • Page 21: Odhlásenie Slúchadla

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 7.2 ODHLÁSENIE SLÚCHADLA Pokiaľ chcete k základni prihlásiť ďalšie slúchadlo naviac, musíte nejaké slúchadlo, ktoré máte zaregistrované, odhlásiť: • Stlačte a podržte na 3 sekundy tlačidlo Mute a tlačidlo Redial •...
  • Page 22: Záruka Topcom

    Záruka na tento prístroj je 24 mesiacov. Záruka bude uznaná na základe predloženia originálneho účtu, kde musí byť vyznačený dátum nákupu a typ prístroja. • Počas trvania záručnej lehoty Topcom zadarmo opraví všetky vady spôsobené materiálom alebo výrobou. Topcom vyplní podľa vlastného uváženia záväzky vyplývajúce zo záruky tým, že vadný prístroj opraví alebo vymení. •...
  • Page 23 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Przyciski wietlacz Ś Instalacja Baza ł adowark Słuchawka Wskaźnik naładowa nia baterii Obsługa telefonu Połączenia wychodzące Połączenia przychodzące Włącz/wyłącz tryb gło no-mówiący Ś ę Programowanie numerów w pami Wybieranie numeru z pami ę...
  • Page 24 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro...
  • Page 25 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro...
  • Page 26 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro...
  • Page 27 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro...
  • Page 28 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro...
  • Page 29 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro...
  • Page 30 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro...
  • Page 31 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro...
  • Page 32 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro...
  • Page 33 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro...
  • Page 34 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive. Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro...
  • Page 35 Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro BUTTONS DISPLAY INSTALLATION BASE MULTI CHARGER HANDSET BATTERY LOW INDICATION OPERATION OUTGOING CALLS INCOMING CALLS ACTIVATE/DEACTIVATE HANDS FREE FUNCTION PROGRAMMING MEMORY NUMBERS CALLING A MEMORY NUMBER MUTE FUNCTION SETTING THE VOLUME...
  • Page 36: Buttons

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro SAFETY INSTRUCTIONS • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset).
  • Page 37: Display

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 2. DISPLAY ICON: MEANING: You are online New numbers in call list Rechargeable battery level indicator The antenna indicates the quality of reception. The antenna blinks when the handset is out of range!
  • Page 38: Multi Charger

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 3.2 MULTI CHARGER • Connect the AC adaptor to the electric socket 3.3 HANDSET • Insert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset.. Put the handset on the base unit. The red Charge LED will lit as long as the handset is on the base.
  • Page 39: Operation

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro When you are in the middle of a conversation and the battery is almost empty, the handset will emit a warning signal. Place the handset on the base unit to charge.
  • Page 40: Calling A Memory Number

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 5.5 CALLING A MEMORY NUMBER • Press the Memory button , followed by the number of the memory location (0-9). • Press the Line button . The memory number will be dialled automatically.
  • Page 41: Key Lock

    After 5 sec. the unit returns to standby 6. CALLER-ID FUNCTION (CLIP) The Topcom B3200 displays the telephone numbers of incoming calls. This function is only possible if you are subscribed to a telephone operator that provides this service. Contact your telephone provider for more information.
  • Page 42: Erasing A Number From The Call List

    You want to subscribe a different handset to this base unit. The underlined procedure is only applicable to a Topcom Butler 32xx handset and base unit!! Keep the Paging key on the base unit pressed for 10 seconds until the Line/Charge indicator on the base unit begins to blink rapidly.
  • Page 43: Removing A Handset

    Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro 7.2 REMOVING A HANDSET You can remove a handset from a base to allow another handset to be registered: • Press and hold the mute and redial key for 3 sec.
  • Page 44: Topcom Warranty

    • During the time of the warranty Topcom will repair free of charge any defects caused by material or manufacturing faults. Topcom will at its own discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty equipment.
  • Page 48 U8006300...

This manual is also suitable for:

Butler 3200 twinButler 3200 tripleButler 3200 quattro

Table of Contents