Maintenance Et Entretien - Napa 90-620 Owner's Manual

Automatic battery charger
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

12. MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Un minimum d'entretien peut garder le chargeur de batterie fonctionne correctement pendant des années.
• Nettoyez les pinces à chaque fois que vous avez fini de charger. Essuyer tout liquide de la batterie qui peut
avoir été en contact avec des pinces pour éviter la corrosion.
• De temps en temps nettoyer le boîtier du chargeur avec un chiffon pour garder la finition brillante et
aider à prévenir la corrosion.
• Mettez les cordons proprement lors du stockage du chargeur. Cela aidera à prévenir les dommages
accidentels aux cordons et du chargeur.
• Ranger le chargeur débranché de la prise de courant en position verticale.
• Stocker à l'intérieur, dans un endroit frais et sec. Ne pas les stocker les pinces sur la poignée ou autour
du métal, ou accroché à des câbles.
13. TABLEAU DE DÉPANNAGE ET CODES D'ÉCHEC
Codes d'échec
CODE
La tension de batterie est toujours en
dessous de 10 V (pour une batterie de
F01
12V) or 5V (pour une batterie de 6V)
après 2 heures de chargement.
Le chargeur a détecté une batterie
SUL
sulfatée.
Le chargeur ne peut pas désulfurer la
F02
batterie.
La batterie ne pouvait pas atteindre la
tension « chargée à bloc ».
F03
Les connexions à la batterie sont
F04
inversées.
Le chargeur ne pouvait pas tenir la
batterie chargée à bloc en mode de
F05
maintien.
Le chargeur a détecté que la
F06
batterie peut être devenir trop chaud
(emballement thermique).
Le chargeur s'est éteint parce que sa
F07
température interne dépasse la limite.
Tension de la batterie trop basse
pendant le mode Entretien.
F08
Si vous recevez un code d'échec, vous devez vérifier les connexions et les paramètres ou remplacer la batterie.
DESCRIPTION
RAISON / SOLUTION
La batterie pourrait être mauvaise; faites-la vérifier ou
remplacer.
Le chargeur passera au mode désulfatation. Si la
désulfatation n'est pas réussie après 10 heures, le
chargeur passera en mode Interruption.
Impossible de désulfurer la batterie; faites-la vérifier ou
remplacer.
Pourrait être dû à une tentative de charger la batterie ou
un ensemble de batteries avec un paramètre de courant
trop base. Essayez de nouveau avec un paramètre de
courant plus haut ou faites vérifier ou remplacer la batterie.
La batterie est relié vers l'arrière. Débranchez le chargeur
et inverser les connexions à la batterie.
La batterie ne tient pas la charge. Cela pourrait être dû à
une décharge de la puissance de la batterie ou la batterie
pourrait être défectueuse. Assurez-vous qu'il n'y a pas de
charges sur la batterie. S'il y en a, enlevez-les. S'il n'y en
n'a pas, faites vérifier ou remplacer la batterie.
Le chargeur se coupe automatiquement le courant coupé
s'il détecte la batterie peut être avoir trop chaud. Faites
contrôler la pile ou remplacé.
Assurez-vous que les orifices de ventilation latéraux du
chargeur ne sont pas obstrués. Déplacez le chargeur à
l'ombre, hors de l'exposition au soleil.
Cela pourrait être dû à une décharge de la puissance de la
batterie ou la batterie pourrait être défectueuse. Assurez-
vous qu'il n'y a pas de charges sur la batterie. S'il y en a,
enlevez-les. S'il n'y en n'a pas, faites vérifier ou remplacer la
batterie.
• 30 •

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

90-640

Table of Contents