Dometic TBW203 Operating Manual
Dometic TBW203 Operating Manual

Dometic TBW203 Operating Manual

Thermoelectric built-in cooler
Hide thumbs Also See for TBW203:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Erklärung der Symbole
    • Sicherheitshinweise
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Installation
    • Lieferumfang
    • Technische Beschreibung
    • Bedienung
    • Reinigung und Pflege
    • Störungsbeseitigung
    • Entsorgung
    • Gewährleistung
    • Technische Daten
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Explication des Symboles
    • Usage Conforme
    • Contenu de la Livraison
    • Description Technique
    • Installation
    • Utilisation
    • Dépannage
    • Entretien Et Nettoyage
    • Caractéristiques Techniques
    • Elimination
    • Garantie
  • Español

    • Aclaración de Los Símbolos
    • Indicaciones de Seguridad
    • Uso Adecuado
    • Descripción Técnica
    • Instalación
    • Volumen de Entrega
    • Manejo
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Solución de Averías
    • Datos Técnicos
    • Garantía Legal
    • Gestión de Residuos
  • Português

    • Explicação Dos Símbolos
    • Indicações de Segurança
    • Utilização Adequada
    • Descrição Técnica
    • Instalação
    • Material Fornecido
    • Utilização
    • Eliminação de Falhas
    • Limpeza E Manutenção
    • Dados Técnicos
    • Eliminação
    • Garantia
  • Italiano

    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Spiegazione Dei Simboli
    • Uso Conforme Alla Destinazione
    • Descrizione Tecnica
    • Dotazione
    • Installazione
    • Impiego
    • Eliminazione Dei Disturbi
    • Pulizia E Cura
    • Garanzia
    • Smaltimento
    • Specifiche Tecniche
  • Dutch

    • Veiligheidsinstructies
    • Verklaring Van de Symbolen
    • Gebruik Volgens de Voorschriften
    • Installatie
    • Omvang Van de Levering
    • Technische Beschrijving
    • Bediening
    • Reiniging en Onderhoud
    • Verhelpen Van Storingen
    • Afvoeren
    • Garantie
    • Technische Gegevens
  • Dansk

    • Forklaring Af Symbolerne
    • Sikkerhedshenvisninger
    • Korrekt Brug
    • Leveringsomfang
    • Installation
    • Teknisk Beskrivelse
    • Betjening
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Udbedring Af Fejl
    • Bortskaffelse
    • Garanti
    • Tekniske Data
  • Svenska

    • Förklaring Till Symboler
    • Säkerhetsanvisningar
    • Leveransomfattning
    • Teknisk Beskrivning
    • Ändamålsenlig Användning
    • Användning
    • Installation
    • Felsökning
    • Rengöring Och Skötsel
    • Avfallshantering
    • Garanti
    • Tekniska Data
  • Norsk

    • Sikkerhetsanvisninger
    • Symbolforklaringer
    • Leveringsomfang
    • Teknisk Beskrivelse
    • Tiltenkt Bruk
    • Betjening
    • Installasjon
    • Rengjøring Og Stell
    • Utbedring Av Feil
    • Deponering
    • Garanti
    • Tekniske Data
  • Suomi

    • Symbolien Selitys
    • Turvallisuusohjeet
    • Määräysten Mukainen Käyttö
    • Toimituskokonaisuus
    • Asennus
    • Käyttö
    • Tekninen Kuvaus
    • Puhdistus Ja Huolto
    • 11 Hävittäminen
    • Häiriöiden Poistaminen
    • Tuotevastuu
    • Tekniset Tiedot
  • Русский

    • Пояснения К Символам
    • Указания По Технике Безопасности
    • Использование По Назначению
    • Комплект Поставки
    • Монтаж
    • Техническое Описание
    • Управление
    • Устранение Неисправностей
    • Чистка И Уход
    • Гарантия
    • Технические Данные
    • Утилизация
  • Polski

    • Objaśnienie Symboli
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Instalacja
    • Opis Techniczny
    • Zestawie
    • Obsługa
    • Czyszczenie
    • Usuwanie Usterek
    • Dane Techniczne
    • Gwarancja
    • Utylizacja
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Upozornenia
    • Vysvetlenie Symbolov
    • Používanie Na Stanovený Účel
    • Rozsah Dodávky
    • Inštalácia
    • Obsluha
    • Technický Popis
    • Čistenie a Starostlivosť
    • 10 Záruka
    • Likvidácia
    • Odstraňovanie Porúch
    • Technické Údaje
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny
    • Vysvětlení Symbolů
    • Použití V Souladu Se StanovenýM Účelem
    • Rozsah Dodávky
    • Technický Popis
    • Instalace
    • Obsluha
    • Odstraňování Poruch a Závad
    • ČIštění a Péče
    • 10 Záruka
    • Likvidace
    • Technické Údaje
      • Szimbólumok Magyarázata
        • Biztonsági Tudnivalók
        • Rendeltetésszerű Használat
        • Szállítási Terjedelem
        • Műszaki Leírás
        • Beszerelés
        • Kezelés
        • Tisztítás És Ápolás
        • Üzemzavar-Elhárítás
      • Szavatosság
      • Ártalmatlanítás
      • 12 Műszaki Adatok

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

COOLING BOXES
TBW203
Thermoelectric built-in cooler
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Thermoelektrische Einbaukühlbox
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Glacière encastrable
FR
thermoélectrique
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nevera empotrable termoeléctrica
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Geleira incorporada
PT
termoeletrónica
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Sistema termoelettrico frigorifero
IT
da incasso
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Thermo-elektrische inbouwkoelbox
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
TROPICOOL
Indbygget termoelektrisk køleboks
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Termoelektrisk kylbox för
SV
montering
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Termoelektrisk
NO
innbyggingskjøleboks
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Lämpösähköinen kiinteä
FI
kylmälaukku
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Встраиваемый
RU
термоэлектрический холодильник
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . 89
Termoelektryczna lodówka do
PL
zabudowy
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Termoelektrický vstavaný
SK
chladiaci box
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Termoelektrický vestavný
CS
chladicí box
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Termoelektromos beépített
HU
hűtőláda
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dometic TBW203

  • Page 1 Käyttöohje ......81 Встраиваемый TBW203 термоэлектрический холодильник Thermoelectric built-in cooler Инструкция по эксплуатации ..89 Operating manual .
  • Page 2 TBW203...
  • Page 3: Table Of Contents

    TBW203 Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this operating manual must be handed over to the user along with it.
  • Page 4: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols TBW203 Explanation of symbols WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
  • Page 5 TBW203 Safety instructions • Always keep and use the device out of the reach of children under the age of 8 years. • Do not store any explosive substances such as spray cans with a flammable propellant in the device.
  • Page 6: Intended Use

    Intended use TBW203 • Danger of overheating! Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat that arises during operation does not build up. Make sure that the device is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate.
  • Page 7: Technical Description

    TBW203 Technical description Technical description The built-in cooler is suitable for mobile use. You can keep items cool at up to 20 °C below the ambient temperature (thermostat switches off at around +5 °C). Its cooling system is a non-wearing Peltier cooling system with the heat discharged by a fan.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance TBW203 Using the cooler NOTICE! Ensure that the objects placed in the cooler are suitable for cooling/ warming to the selected temperature. NOTE Like every refrigerator, your cooler must be properly ventilated so that any heat created can dissipate, otherwise it cannot be guaranteed to work properly.
  • Page 9: Troubleshooting

    TBW203 Troubleshooting Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy The ignition is on and the The vehicle fuse has Replace the corresponding fuse in the cooler is not working. blown. vehicle (see the owner’s manual). Your cooler does not The fan motor is defec-...
  • Page 10: Technical Data

    Technical data TBW203 Technical data TBW203 Reference number: 9600000490 Capacity: approx. 2.5 litres Voltage: 12 Vg Power consumption: approx. 30 W Temperature range: up to approx. 5 °C inner temperature (max. 20 °C under ambient temperature) Weight: approx. 1.5 kg...
  • Page 11 TBW203 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Kühlgerätes an den Nutzer weiter. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
  • Page 12: Erklärung Der Symbole

    Erklärung der Symbole TBW203 Erklärung der Symbole WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
  • Page 13 TBW203 Sicherheitshinweise • Kinder dürfen nicht mit dem Kühlgerät spielen. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Kühlgerät spielen. • Verwahren und benutzen Sie das Kühlgerät außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren. • Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z. B. Sprühdosen mit brennbarem Treibgas im Kühlgerät.
  • Page 14: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch TBW203 ACHTUNG! • Benutzen Sie keine Elektrogeräte innerhalb des Kühlgerätes, außer wenn diese Elektrogeräte vom Hersteller dafür empfohlen werden. • Stellen Sie das Kühlgerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrahlung, Gas- öfen usw.) ab.
  • Page 15: Lieferumfang

    TBW203 Lieferumfang Lieferumfang Menge Bezeichnung Kühlgerät Bedienungsanleitung Technische Beschreibung Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet. Sie kann Waren bis max. 20 °C unter Umgebungstemperatur abkühlen (thermostatische Abschaltung bei ca. +5 °C) bzw. kühl halten. Die Kühlung ist eine verschleißfreie Peltierkühlung mit Wärmeabfuhr durch einen Lüfter.
  • Page 16: Bedienung

    Bedienung TBW203 Bedienung HINWEIS Bevor Sie die neue Kühlbox in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege“ auf Seite 17). Tipps zum Energiesparen • Wählen Sie einen gut belüfteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Einsatzort.
  • Page 17: Reinigung Und Pflege

    TBW203 Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege WARNUNG! Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Kühlgerät von der Stromversorgung. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! • Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser. • Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese das Kühlgerät beschädigen können.
  • Page 18: Gewährleistung

    Gewährleistung TBW203 Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: •...
  • Page 19 TBW203 Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation.
  • Page 20: Explication Des Symboles

    Explication des symboles TBW203 Explication des symboles AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.
  • Page 21 TBW203 Consignes de sécurité • Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Page 22: Usage Conforme

    Usage conforme TBW203 Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l’appareil ATTENTION ! • Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne d’alimentation électrique et la fiche sont sèches. AVIS ! • N'utilisez aucun appareil électrique dans la glacière, sauf si ces appareils sont recommandés par le fabricant pour cet usage.
  • Page 23: Contenu De La Livraison

    TBW203 Contenu de la livraison Contenu de la livraison Quantité Désignation Glacière Manuel d’utilisation Description technique La glacière convient pour une utilisation mobile. Elle peut refrigérer et tenir au frais des produits jusqu’à 20 °C en dessous de la température ambiante (le thermostat s’éteint automatiquement à...
  • Page 24: Utilisation

    Utilisation TBW203 Utilisation REMARQUE Avant de mettre en service votre nouvelle glacière, vous devez, pour des raisons d’hygiène, la nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Entretien et nettoyage », page 25).
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    TBW203 Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil, veillez à le mettre hors secteur. AVIS ! Risque d'endommagement ! • Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau.
  • Page 26: Garantie

    Garantie TBW203 Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
  • Page 27 TBW203 Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
  • Page 28: Aclaración De Los Símbolos

    Aclaración de los símbolos TBW203 Aclaración de los símbolos ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.
  • Page 29 TBW203 Indicaciones de seguridad • Los niños no están autorizados a jugar con el aparato. • Se ha de vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato como juguete. • Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  • Page 30: Uso Adecuado

    Uso adecuado TBW203 ¡AVISO! • No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la nevera, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante. • No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
  • Page 31: Volumen De Entrega

    TBW203 Volumen de entrega Volumen de entrega Cantidad Denominación Nevera Instrucciones de uso Descripción técnica La nevera está prevista para un uso portátil. La nevera es capaz de enfriar productos o mantenerlos fríos hasta un máx. de 20 °C por debajo de la temperatura ambiente (desconexión por termostato a una temperatura de aprox.
  • Page 32: Manejo

    Manejo TBW203 Manejo NOTA Por razones de higiene, debería limpiar la nueva nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 33). Consejos para el ahorro de energía •...
  • Page 33: Limpieza Y Mantenimiento

    TBW203 Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo. ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! • Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa.
  • Page 34: Garantía Legal

    Garantía legal TBW203 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: •...
  • Page 35 TBW203 Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funciona- mento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de revenda do aparelho, entregue o manual ao novo comprador. O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utilização inadequada ou de uma operação incorrecta.
  • Page 36: Explicação Dos Símbolos

    Explicação dos símbolos TBW203 Explicação dos símbolos AVISO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves. PRECAUÇÃO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar ferimentos. NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto.
  • Page 37 TBW203 Indicações de segurança • A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão. • As crianças não podem brincar com o aparelho. • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • Page 38: Utilização Adequada

    Utilização adequada TBW203 Segurança durante a utilização do aparelho PRECAUÇÃO! • Antes da colocação em funcionamento, tenha atenção para que o cabo de conexão e a ficha estejam secos. NOTA! • Não utilize aparelhos eléctricos dentro da geleira, excepto se estes aparelhos tiverem sido recomendados pelo fabricante.
  • Page 39: Material Fornecido

    TBW203 Material fornecido Material fornecido Quantidade Designação Aparelho de refrigeração Manual de instruções Descrição técnica A geleira é adequada para a utilização móvel. A mesma permite refrescar e manter os produtos frescos até, no máx., 20 °C (desativação termostática a cerca de +5 °C).
  • Page 40: Utilização

    Utilização TBW203 Utilização OBSERVAÇÃO Por razões de higiene, antes de colocar a nova geleira em funciona- mento deverá limpar o interior e o exterior com um pano húmido (ver também capítulo “Limpeza e manutenção” na página 41). Sugestões para poupar energia •...
  • Page 41: Limpeza E Manutenção

    TBW203 Limpeza e manutenção Limpeza e manutenção AVISO! Antes de cada limpeza e conservação, separe o aparelho da rede. NOTA! Perigo de danos! • Nunca limpe a geleira debaixo de água corrente nem dentro de água de lavar a loiça.
  • Page 42: Garantia

    Garantia TBW203 Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto: •...
  • Page 43 TBW203 Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione dell’apparecchio consegnarlo all'utente successivo. Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
  • Page 44: Spiegazione Dei Simboli

    Spiegazione dei simboli TBW203 Spiegazione dei simboli AVVERTENZA! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali. ATTENZIONE! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può essere causa di lesioni. AVVISO! La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e compromettere il funzionamento del prodotto.
  • Page 45 TBW203 Indicazioni di sicurezza • I bambini non possono giocare con l’apparecchio. • Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio. • Conservare e utilizzare l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini al di sotto degli 8 anni. • Nell’apparecchio non conservare sostanze esplosive come ad es.
  • Page 46: Uso Conforme Alla Destinazione

    Uso conforme alla destinazione TBW203 AVVISO! • Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore. • Non collocare l’apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, forni a gas ecc.).
  • Page 47: Dotazione

    TBW203 Dotazione Dotazione Quantità Denominazione Frigorifero Istruzioni per l’uso Descrizione tecnica Il frigorifero portatile è adatto per essere impiegato anche per l’uso mobile. Esso può raffreddare e a mantenere freddi prodotti fino a un massimo di 20 °C al di sotto della temperatura ambiente (interruzione termostatica a ca.
  • Page 48: Impiego

    Impiego TBW203 Impiego NOTA Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigorifero portatile, pulirne l’interno e l’esterno con un panno umido (vedi anche capitolo “Pulizia e cura” a pagina 49). Suggerimenti per risparmiare energia • Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari.
  • Page 49: Pulizia E Cura

    TBW203 Pulizia e cura Pulizia e cura AVVERTENZA! Staccare l'apparecchio dalla rete ogni volta che si effettua la pulizia e la cura. AVVISO! Pericolo di danni! • Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo.
  • Page 50: Garanzia

    Garanzia TBW203 Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difet- toso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferi- mento.
  • Page 51 TBW203 Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorgeven van het toestel door aan de gebruiker. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt.
  • Page 52: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen TBW203 Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken.
  • Page 53 TBW203 Veiligheidsinstructies • Kinderen mogen niet met het toestel spelen. • Er moet toezicht worden gehouden op kinderen, zodat ze niet met toestel gaan spelen. • Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen onder 8 jaar. • Bewaar geen explosiegevaarlijke stoffen, zoals spuitbussen met brandbaar drijfgas, in het toestel.
  • Page 54: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften TBW203 LET OP! • Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koeltoestel, behalve als deze toestellen daarvoor door de fabrikant worden aanbevolen. • Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere warmte- bronnen (verwarming, sterke zonnestraling, gasovens enz.).
  • Page 55: Omvang Van De Levering

    TBW203 Omvang van de levering Omvang van de levering Aantal Omschrijving Koeltoestel Gebruiksaanwijzing Technische beschrijving De koelbox is geschikt voor mobiel gebruik. De koelbox kan waren tot max. 20 °C onder omgevingstemperatuur afkoelen (thermostatische uitschakeling bij ca. +5 °C) resp. koel houden.
  • Page 56: Bediening

    Bediening TBW203 Bediening INSTRUCTIE Voor u de nieuwe koelbox in gebruik neemt, moet u hem om hygiënische redenen van binnen en van buiten reinigen met een vochtige doek (zie ook hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” op pagina 57). Tips om energie te sparen •...
  • Page 57: Reiniging En Onderhoud

    TBW203 Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net. LET OP! Gevaar voor beschadiging! • Reinig het koeltoestel nooit onder stromend water of in afwaswater. • Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen, aangezien het koeltoestel hierdoor beschadigd zou kunnen raken.
  • Page 58: Garantie

    Garantie TBW203 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de hand- leiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: •...
  • Page 59 TBW203 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver apparatet videre. Producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ........60 Sikkerhedshenvisninger .
  • Page 60: Forklaring Af Symbolerne

    Forklaring af symbolerne TBW203 Forklaring af symbolerne ADVARSEL! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse. FORSIGTIG! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre kvæstelser. VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion. BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet.
  • Page 61 TBW203 Sikkerhedshenvisninger • Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. • Opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde (under 8 år). • Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. spraydåser med drivgas, i apparatet.
  • Page 62: Korrekt Brug

    Korrekt brug TBW203 • Stil ikke apparatet i nærheden af åben ild eller andre varmekilder (varmeapparater, stærk sol, gasovne osv.). • Fare for overophedning! Sørg altid for, at varme, der opstår under driften, kan føres tilstrækkeligt bort. Sørg for, at apparatet har tilstrækkelig afstand til vægge og genstande, så...
  • Page 63: Teknisk Beskrivelse

    TBW203 Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Køleboksen er egnet til mobil anvendelse. Varer kan køles ned til maks. 20 °C under omgivelsestemperaturen (termostatisk frakobling ved ca. +5 °C) hhv. holde dem kolde. Kølesystemet er en slidfri peltier-køling med varmeafgivelse ved hjælp af en ventilator.
  • Page 64: Betjening

    Betjening TBW203 Betjening BEMÆRK Før du tager den nye køleboks i brug, bør du af hygiejniske årsager rengøre den indvendigt og udvendigt med en fugtig klud (se også kapitlet „Rengøring og vedligeholdelse“ på side 65). Tips til energibesparelse • Vælg et anvendelsessted, der er godt ventileret og beskyttet mod sol.
  • Page 65: Rengøring Og Vedligeholdelse

    TBW203 Rengøring og vedligeholdelse Rengøring og vedligeholdelse ADVARSEL! Afbryd før rengøring og vedligeholdelse apparatet fra nettet. VIGTIGT! Fare for beskadigelse! • Rengør aldrig køleapparatet under rindende vand eller i opvaskevand. • Anvend ikke skrappe rengøringsmidler eller hårde genstande ved rengøringen, da de kan beskadige køleapparatet.
  • Page 66: Garanti

    Garanti TBW203 Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (adresser, se vejledningens bagside) eller din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • En kopi af regningen med købsdato •...
  • Page 67 TBW203 Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruks- anvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår p.g.a. icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering/skötsel. Innehållsförteckning Förklaring till symboler .
  • Page 68: Förklaring Till Symboler

    Förklaring till symboler TBW203 Förklaring till symboler VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador. AKTA! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt.
  • Page 69 TBW203 Säkerhetsanvisningar • Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten, som t.ex. spray- burkar med brännbar drivgas. AKTA! • Koppla alltid bort apparaten från elnätet – före rengöring och underhåll – efter användning • Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållare.
  • Page 70: Ändamålsenlig Användning

    Ändamålsenlig användning TBW203 • Risk för överhettning! Se till att värmen som alstras under användningen kan avledas ordentligt. Apparaten måste har tillräckligt stort avstånd till väggen/ andra föremål, så att luften kan cirkulera fritt. • Se till att ventilationsspringorna inte täcks över.
  • Page 71: Installation

    TBW203 Installation Installation Observera följande vid montering av apparaten i ett fordon: • Montera kylboxen i ett torrt, skyddat utrymme (monteringsmått: bild 1, sida 2). • Montera inte kylboxen bredvid värmekällor som värmeaggregat/-element, gasugnar, varmvattenrör etc. • Kylboxen måste monteras på så sätt att den uppvärmda luften kan avledas ordentligt från kylaggregatet.
  • Page 72: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel TBW203 Rengöring och skötsel VARNING! Koppla alltid bort apparaten från elnätet före rengöring och skötsel. OBSERVERA! Risk för skador! • Rengör aldrig kylapparaten under rinnande vatten eller i diskvatten. • Använd inga skarpa rengöringsmedel eller hårda föremål vid rengöring, det kan skada kylapparaten.
  • Page 73: Garanti

    TBW203 Garanti Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta tillverkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med: • en kopia på fakturan med inköpsdatum, • en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
  • Page 74 TBW203 Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk.
  • Page 75: Symbolforklaringer

    TBW203 Symbolforklaringer Symbolforklaringer ADVARSEL! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig skade. FORSIKTIG! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til personskader. PASS PÅ! Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til materielle skader og skade funksjonen til produktet.
  • Page 76 Sikkerhetsanvisninger TBW203 • Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. • Oppbevar og bruk apparatet slik at det ikke er tilgjengelig for barn under 8 år. • Ikke lagre eksplosjonsfarlige stoffer som f.eks. spraybokser med drivgass i apparatet.
  • Page 77: Tiltenkt Bruk

    TBW203 Tiltenkt bruk • Fare for overoppheting! Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på en til- fredsstillende måte. Påse derfor at apparatet står langt nok unna veg- ger eller gjenstander, slik at luften kan sirkulere.
  • Page 78: Installasjon

    Installasjon TBW203 Installasjon Pass på følgende ved innbyggingen av apparatet i et kjøretøy: • Monter inn kjøleboksen på et tørt og sikkert sted (innbyggingsmål: fig. 1, side 2). • Unngå å bygge det inn ved siden av varmekilder som varmeapparat, gassovner, varmtvannsledninger osv.
  • Page 79: Rengjøring Og Stell

    TBW203 Rengjøring og stell Rengjøring og stell ADVARSEL! Skill apparatet fra strømnettet før rengjøring og stell. PASS PÅ! Fare for skade! • Kjøleapparatet må aldri rengjøres under rennende vann eller spyles. • Bruk ikke slipende vaskemidler eller harde gjenstander til rengjøring, da det kan skade kjøleapparatet.
  • Page 80: Garanti

    Garanti TBW203 Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, kontakter du produ- sentens filial i ditt land (du finner adressene på baksiden av veiledningen) eller til din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon: •...
  • Page 81 TBW203 Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttä- jälle. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käytöstä tai väärästä käytöstä. Sisällysluettelo Symbolien selitys..........82 Turvallisuusohjeet .
  • Page 82: Symbolien Selitys

    Symbolien selitys TBW203 Symbolien selitys VAROITUS! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen. HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen. HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa. OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Turvallisuusohjeet Yleinen turvallisuus VAROITUS! •...
  • Page 83 TBW203 Turvallisuusohjeet • Säilytä ja käytä laitetta alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. • Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita tavaroita kuten esim. suihkepurkkeja, joissa on palavaa ponneainetta. HUOMIO! • Irrota laite verkosta – ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa – jokaisen käytön jälkeen •...
  • Page 84: Määräysten Mukainen Käyttö

    Määräysten mukainen käyttö TBW203 • Ylikuumenemisvaara! Huolehtikaa aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois. Huolehtikaa siitä, että laite on riittävän etäällä seinistä tai esineistä, jotta ilma pääsee kiertämään. • Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä. • Älkää laittako sisäastiaan minkäänlaisia nesteitä tai jäätä.
  • Page 85: Tekninen Kuvaus

    TBW203 Tekninen kuvaus Tekninen kuvaus Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön. Se voi jäähdyttää tuotteita kork. 20 °C ympä- ristölämpötilan alle (termostaattinen poiskytkentä noin +5 °C:eessa) tai pitää tuotteet kylmänä. Jäähdytys on kulumaton peltier-jäähdytys, jonka lämmönpoisto hoidetaan tuuletti- mella. OHJE Jäähdytys kytketään pois, kun tulojännite laskee alle 11,6 V:n. Jäähdytys kytkeytyy uudelleen päälle vasta, kun tulojännite on vähintään 12,1 V.
  • Page 86: Puhdistus Ja Huolto

    Puhdistus ja huolto TBW203 Kylmälaukun käyttäminen HUOMAUTUS! Huolehdi siitä, että kylmälaukussa on vain esineitä tai tuotteita, jotka saa jäähdyttää tai lämmittää valittuun lämpötilaan. OHJE Kylmälaukku tarvitsee kaikkien kylmälaitteiden tavoin kunnon tuuletuk- sen, jotta sen synnyttämä lämpö pääsee poistumaan. Muutoin laitteen asianmukaista toimintaa ei voida taata.
  • Page 87: Häiriöiden Poistaminen

    TBW203 Häiriöiden poistaminen Häiriöiden poistaminen Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Virta on päällä ja laukku ei Ajoneuvon sulake on Vaihda ajoneuvon tupakansytytinsu- toimi. palanut. lake (noudata ajoneuvon käyttöoh- jeita). Kylmälaukku ei jäähdytä Tuuletinmoottori on Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi tyydyttävästi ja tuuletin ei rikki.
  • Page 88: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot TBW203 Tekniset tiedot TBW203 Tuotenumero: 9600000490 Tilavuus: n. 2,5 litraa Liitäntäjännite: 12 Vg Tehonkulutus: noin 30 W Lämpötila-alue: n. 5 °C sisälämpötilaan asti (maks. 20 °C ympäristölämpötilaa kylmemmäksi) Paino: n. 1,5 kg Tarkastus/sertifikaatti:...
  • Page 89 TBW203 Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи прибора передайте инструкцию следующему пользователю. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный использованием не по назначению или неправильным управлением. Оглавление Пояснения к символам ........90 Указания...
  • Page 90: Пояснения К Символам

    Пояснения к символам TBW203 Пояснения к символам ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам. ОСТОРОЖНО! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к травмам. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу...
  • Page 91 TBW203 Указания по технике безопасности • Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое обслуживание детям без присмотра. • Детям запрещается играть с прибором. • За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допустить их игры с прибором. • Поэтому храните и используйте прибор в месте, недоступном для...
  • Page 92: Использование По Назначению

    Использование по назначению TBW203 Техника безопасности при работе прибора ОСТОРОЖНО! • Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что питающий кабель и штекер сухие. ВНИМАНИЕ! • Не используйте электрические приборы внутри холодильника, за исключением случаев, когда эти приборы рекомендованы для этого...
  • Page 93: Комплект Поставки

    TBW203 Комплект поставки Комплект поставки Кол-во Наименование Охладитель Инструкция по эксплуатации Техническое описание Прибор подходит для мобильного использования. Он может охлаждать продукты до температуры макс. 20 °C ниже температуры окружающей среды (термостати- ческое отключение при тем-ре ок. +5 °C) и поддерживать их в охлажденном...
  • Page 94: Управление

    Управление TBW203 Управление УКАЗАНИЕ Новый холодильник нужно перед использованием в гигиенических целях протереть снаружи и изнутри влажной тряпкой (см. также гл. «Чистка и уход» на стр. 95). Советы по энергосбережению • Выбирайте хорошо проветриваемое, защищенное от солнечных лучей место применения.
  • Page 95: Чистка И Уход

    TBW203 Чистка и уход Чистка и уход ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед чисткой и уходом всегда отсоединяйте прибор от сети. ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения! • Категорически запрещается чистить прибор под струей воды или даже в емкости с водой. • Не используйте для чистки абразивные чистящие средства или...
  • Page 96: Гарантия

    Гарантия TBW203 Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на оборотной стороне инструкции) или в торговую организацию. В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующие документы: •...
  • Page 97 TBW203 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządze- nia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi. Spis treści Objaśnienie symboli ......... . . 98 Wskazówki bezpieczeństwa .
  • Page 98: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli TBW203 Objaśnienie symboli OSTRZEŻENIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. OSTROŻNIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do obrażeń ciała. UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu.
  • Page 99 TBW203 Wskazówki bezpieczeństwa • Dzieci nie mogą również czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru. • Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. • Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. • Urządzenie należy stosować i przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
  • Page 100: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem TBW203 Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia OSTROŻNIE! • Przed użyciem należy sprawdzić, czy przewód i wtyczka są suche. UWAGA! • Wewnątrz przenośnej lodówki nie należy używać żadnych urządzeń elektrycznych – z wyjątkiem urządzeń zaleconych przez producenta. • Nie należy ustawiać urządzenia w pobliżu otwartego ognia i innych źródeł...
  • Page 101: Zestawie

    TBW203 W zestawie W zestawie Ilość Nazwa Lodówka Instrukcja obsługi Opis techniczny Lodówka przenośna to urządzenie mobilne. Może ona schładzać towary o maks. 20 °C w warunkach temperatury otoczenia lub utrzymywać w tej temperaturze (odłączanie termostatyczne w temperaturze ok. +5 °C).
  • Page 102: Obsługa

    Obsługa TBW203 Obsługa WSKAZÓWKA Przed uruchomieniem nowej lodówki ze względów higienicznych należy wyczyścić ją od wewnątrz i z zewnątrz wilgotną szmatką (patrz również rozdz. „Czyszczenie” na stronie 103). Rady dotyczące oszczędzania energii • Wybierz miejsce z dobrą wentylacją, nienarażone na promieniowanie słoneczne.
  • Page 103: Czyszczenie

    TBW203 Czyszczenie Czyszczenie OSTRZEŻENIE! Przed każdym czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od sieci. UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! • Przenośnej lodówki nie wolno nigdy czyścić pod bieżącą wodą ani zamaczać w wodzie. • Do czyszczenia nie należy używać agresywnych środków czyszczą- cych ani twardych przedmiotów, gdyż mogą uszkodzić lodówkę.
  • Page 104: Gwarancja

    Gwarancja TBW203 Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu. W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie: • kopii rachunku z datą zakupu, • informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady. Utylizacja ➤ Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu.
  • Page 105 TBW203 Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania zariadenia ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú používaním, ktoré nie je v súlade s určeným použitím alebo boli spôsobené nesprávnou obsluhou.
  • Page 106: Vysvetlenie Symbolov

    Vysvetlenie symbolov TBW203 Vysvetlenie symbolov VÝSTRAHA! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. UPOZORNENIE! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k zraneniam. POZOR! Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu zariadenia. POZNÁMKA Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
  • Page 107 TBW203 Bezpečnostné upozornenia • Prístroj odkladajte a používajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. • V prístroji neuskladňujte látky, pri ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu, napr. sprejové nádoby s hnacím plynom. UPOZORNENIE! • Odpojte zariadenie z el. siete – pred každým čistením a ošetrovaním –...
  • Page 108: Používanie Na Stanovený Účel

    Používanie na stanovený účel TBW203 • Nepostavte zariadenie v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla (kúrenie, slnečné žiarenie, plynové kachle atď.). • Nebezpečenstvo prehriatia! Vždy dbajte, aby teplo, ktoré pri prevádzke vzniká, bolo možné dostatočne odvádzat’. Postarajte sa, aby zariadenie stálo v dostatoč- nej vzdialenosti od stien alebo predmetov, aby mohol vzduch cirkulovat’.
  • Page 109: Technický Popis

    TBW203 Technický popis Technický popis Chladiaci box je určený na mobilné použitie. Môže chladiť, príp. udržiavať v chlade potraviny do max. 20 °C pod teplotou okolia (termostatické vypnutie pri cca +5 °C). Chladenie je neopotrebovateľný termoelektrický chladič s odvádzaním tepla ventilátorom.
  • Page 110: Čistenie A Starostlivosť

    Čistenie a starostlivosť TBW203 Použitie chladiaceho boxu POZOR! Dbajte na to, aby sa v chladiacom boxe nachádzali len predmety, príp. tovary, ktoré sa smú na želanú teplotu zachladiť, resp. zahriať. POZNÁMKA Ako každá chladnička musí mať Váš chladiaci box bezchybné odvetra- nie, aby sa teplo mohlo odvádzať, v opačnom prípade nebude zaručená...
  • Page 111: Odstraňovanie Porúch

    TBW203 Odstraňovanie porúch Odstraňovanie porúch Porucha Možná príčina Návrh riešenia Zapaľovanie je zapnuté, a Poistka vozidla je Vymeňte príslušnú poistku vozidla box nefunguje. prepálená. (dodržiavajte pritom návod na prevádzku vášho automobilu). Váš chladiaci box Motor ventilátora je Opravu môže vykonať iba nefunguje uspokojivo a chybný.
  • Page 112: Technické Údaje

    Technické údaje TBW203 Technické údaje TBW203 Číslo výrobku: 9600000490 Obsah: cca 2,5 litra Prípojné napätie: 12 Vg príkon: cca 30 W Teplotný rozsah: do cca 5 °C teploty vnútorného priestoru (max. 20 °C pod teplotu okolia) Hmotnosť: cca 1,5 kg...
  • Page 113 TBW203 Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod novému uživateli. Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou. Obsah Vysvětlení symbolů ..........114 Bezpečnostní...
  • Page 114: Vysvětlení Symbolů

    Vysvětlení symbolů TBW203 Vysvětlení symbolů VÝSTRAHA! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění. UPOZORNĚNÍ! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy. POZOR! Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení funkce výrobku. POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
  • Page 115 TBW203 Bezpečnostní pokyny • Přístroj používejte a skladujte mimo dosah dětí mladších 8 let. • Neskladujte v přístroji výbušné látky, jako např. spreje s hořlavým hnacím plynem. UPOZORNĚNÍ! • Přístroj odpojte od sítě: – Před každým čištěním a údržbou – Po každém použití...
  • Page 116: Použití V Souladu Se Stanoveným Účelem

    Použití v souladu se stanoveným účelem TBW203 • Nebezpečí přehřátí! Vždy dbejte, aby bylo teplo, vznikající za provozu zařízení, dostatečně odváděno. Zajistěte, aby byl přístroj postaven v dostatečné vzdále- nosti od stěn nebo předmětů tak, aby mohl vzduch cirkulovat. • Pamatujte, že nesmějí být zakryty větrací otvory.
  • Page 117: Instalace

    TBW203 Instalace Instalace Při montáži přístroje do vozidla dbejte následujících upozornění: • Chladicí box instalujte na suchém a chráněném místě (Instalační rozměry: obr. 1, strana 2). • Neinstalujte zařízení vedle tepelných zdrojů, jako jsou topení, plynové pece, rozvody teplé vody apod.
  • Page 118: Čištění A Péče

    Čištění a péče TBW203 Čištění a péče VÝSTRAHA! Před zahájením jakéhokoliv čištění nebo údržby odpojte výrobek od sítě. POZOR! Nebezpečí poškození! • Nikdy neumývejte chladničku pod tekoucí vodou nebo ve ve vodě s prostředkem na mytí nádobí. • Nepoužívejte k čištění ostré čisticí prostředk nebo tvrdé předměty, může dojít k poškození...
  • Page 119: 10 Záruka

    TBW203 Záruka Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci. K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty: •...
  • Page 120 TBW203 A készülék első használata előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati utasítást. Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá a használati utasítást is. A gyártó nem felelős olyan károkért vagy sérülésekért, amelyeket nem rendeltetésszerű használat vagy hibás kezelés okozott.
  • Page 121: Szimbólumok Magyarázata

    TBW203 Szimbólumok magyarázata Szimbólumok magyarázata FIGYELMEZTETÉS! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat. FIGYELEM! Ha nem veszi figyelembe az információt, az anyagkárosodást eredmé- nyezhet, és káros kihatással lehet a termék működésére.
  • Page 122 Biztonsági tudnivalók TBW203 • A gyermekekre figyelni kell, hogy a készülékkel ne játsszanak. • A készüléket 8 év alatti gyermekek által nem hozzáférhető módon tárolja és használja. • Ne tároljon a készülékben robbanékony anyagokat (például éghető hajtógázt tartalmazó permetpalackokat). VIGYÁZAT! •...
  • Page 123: Rendeltetésszerű Használat

    TBW203 Rendeltetésszerű használat FIGYELEM! • Ne használjon elektromos készülékeket a hűtőkészüléken belül, kivéve ha ezeket a készülékeket a gyártó erre a célra javasolja. • Ne helyezze a készüléket nyílt láng vagy más hőforrás közelébe (fűtés, erős napsugárzás, gázkályha stb.). • Túlforrósodás veszélye! Mindig ügyeljen arra, hogy az üzemeltetés során keletkező...
  • Page 124: Műszaki Leírás

    Műszaki leírás TBW203 Műszaki leírás A hűtőláda mobil használatra alkalmas. Az árukat a környezetnél legfeljebb 20 °C-kal alacsonyabb hőmérsékletig képes hűteni, illetve hidegen tartani (termosztátos kikapcsolás kb. +5 °C-nál). A hűtés kopásmentes Peltier-hűtéssel történik; a hő elvezetését ventilátor végzi. MEGJEGYZÉS Ha a bemeneti feszültség 11,6 V alá...
  • Page 125: Tisztítás És Ápolás

    TBW203 Tisztítás és ápolás A hűtőláda használata FIGYELEM! Ügyeljen arra, hogy csak olyan tárgyak ill. áruk legyenek a hűtőládában, amelyek lehűthetők, illetve felmelegíthetők a kiválasztott hőmérsékletre. MEGJEGYZÉS Mint minden hűtőszekrénynek, a hűtőládának is kifogástalanul szellőz- nie kell a belsejéből elvont hő távozása érdekében; ellenkező esetben nem biztosított a rendeltetésszerű...
  • Page 126: Üzemzavar-Elhárítás

    Üzemzavar-elhárítás TBW203 Üzemzavar-elhárítás Üzemzavar lehetsé- Üzemzavar Megoldási javaslat ges oka A gyújtás be van Kiégett a jármű Cserélje ki a vonatkozó járműbiztosíté- kapcsolva, és a készülék biztosítéka. kot (ennek során vegye figyelembe a nem működik. gépjármű üzemeltetési utasításait). A hűtőláda nem hűt Meghibásodott a...
  • Page 127: 12 Műszaki Adatok

    TBW203 Műszaki adatok Műszaki adatok TBW203 Cikkszám: 9600000490 Űrtartalom: Kb. 2,5 liter Névleges feszültség: 12 Vg Teljesítményfelvétel: Kb. 30 W Hőmérséklet-tartomány: Kb. 5 °C-os belső hőmérsékletig (max. 20 °C-kal a környezeti hőmérséklet alatt) Súly: Kb. 1,5 kg Vizsgálat / tanúsítvány:...
  • Page 128 Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Table of Contents