Table of Contents
  • Magyar

    • Bevezető

      • Rendeltetésszerű Használat
      • Felszereltség
      • A Csomag Tartalma
      • Műszaki Adatok
    • Elektromos Kéziszerszámokra Vonatkozó Általános Biztonsági Utasítások

      • A Munkaterület Biztonsága
      • Elektromos Biztonság
      • Személyi Biztonság
      • Az Elektromos KéziszerszáM Használata És Kezelése
      • Szerviz
      • Készülékspecifikus Biztonsági Utasítások
      • A Sűrített Levegővel És a FelfúVó-Pisztollyal Végzett Munka Biztonsági TudnivalóI
    • Használat

      • Be- És Kikapcsolás
      • Felpumpálás
    • Karbantartás És Tisztítás

    • Tárolás

    • Ártalmatlanítás

    • Szerviz

    • Gyártja

    • Az Eredeti Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    • Jótállási Tájékoztató

  • Slovenščina

    • Uvod

      • Predvidena Uporaba
      • Oprema
      • Vsebina Kompleta
      • Tehnični Podatki
    • Splošni Varnostni Napotki Za Električna Orodja

      • Varstvo Pri Delu
      • Električna Varnost
      • Varnost Oseb
      • Uporaba in Ravnanje Z Električnim Orodjem
      • Servis
      • Varnostni Napotki, Specifični Za Napravo
      • Varnostni Napotki Za Delo S Stisnjenim Zrakom in Pištolami Za Stisnjeni Zrak
    • Uporaba

      • Vklop in Izklop
      • Polnjenje Z Zrakom
    • Vzdrževanje in ČIščenje

    • Shranjevanje

    • Odstranjevanje Med Odpadke

    • Proizvajalec

    • Servis

    • Garancijski List

    • Prevod Izvirne Izjave O Skladnosti

  • Čeština

    • Úvod

      • Použití V Souladu S UrčeníM
      • Vybavení
      • Rozsah Dodávky
      • Technické Údaje
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nástroje

      • Bezpečnost Na Pracovišti
      • Elektrická Bezpečnost
      • Bezpečnost Osob
      • Použití a Údržba Elektrického Nářadí
      • Servis
      • Speciální Bezpečnostní Upozornění Pro Přístroj
      • Bezpečnostní Pokyny Pro PráCI Se StlačenýM Vzduchem a VyfukovacíMI Pistolemi
    • Obsluha

      • Zapnutí a Vypnutí
      • Huštění
    • Údržba a ČIštění

    • Likvidace

    • Skladování

    • Servis

    • Dovozce

    • Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    • Záruka

  • Slovenčina

    • Úvod

      • Používanie V Súlade S UrčeníM
      • Výbava
      • Rozsah Dodávky
      • Technické Údaje
    • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia Pre Elektrické Náradia

      • Bezpečnosť Na Pracovisku
      • Elektrická Bezpečnosť
      • Bezpečnosť Osôb
      • Používanie a Zaobchádzanie S ElektrickýM NáradíM
      • Servis
      • Bezpečnostné Predpisy Špecifické Pre Prístroj
      • Bezpečnostné Upozornenia Pre Prácu so StlačenýM Vzduchom a VyfukovacíMI Pištoľami
    • Obsluha

      • Zapnutie a Vypnutie
      • Hustenie
    • Údržba a Čistenie

    • Skladovanie

    • Likvidácia

    • Servis

    • Záruka

    • Dovozca

    • Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode

  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

      • Arbeitsplatz-Sicherheit
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
      • Service
      • Gerätespezifische Sicherheitshinweise
      • Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Druckluft und Ausblaspistolen
    • Bedienung

      • Ein- und Ausschalten
      • At Ch
      • Aufpumpen
    • Wartung und Reinigung

    • Lagerung

    • Entsorgung

    • Garantie

    • Service

    • Importeur

    • Original-Konformitätserklärung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

COMPRESSOR PKZ 180 B2
COMPRESSOR
Translation of the original instructions
KOMPRESOR
Prevod originalnega navodila za uporabo
KOMPRESOR
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 273046
KOMPRESSZOR
Az originál használati utasítás fordítása
KOMPRESOR
Překlad originálního provozního návodu
KOMPRESSOR
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PKZ 180 B2

  • Page 1 COMPRESSOR PKZ 180 B2 COMPRESSOR KOMPRESSZOR Translation of the original instructions Az originál használati utasítás fordítása KOMPRESOR KOMPRESOR Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu KOMPRESOR KOMPRESSOR Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung IAN 273046...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ............9 Translation of the original Conformity Declaration ..... 10 PKZ 180 B2...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Congratulations on the purchase of your Package contents new appliance. You have selected a high 1 compressor PKZ 180 B2 quality product. (incl. compressed air hose and connection cable) The operating instructions are part of this product. 1 compressed air gun (with manometer)
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    Keep children and bystanders away while may result in personal injury. operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. PKZ 180 B2...
  • Page 7: Power Tool Use And Care

    ■ Do not work with any materials that are or could be easily inflammable or explosive. ■ Never use the appliance for purposes other than the ones for which it was designed. PKZ 180 B2...
  • Page 8: Safety Instructions For Working With Compressed Air And Blow-Out Guns

    ■ Do not breathe in the exhaust air directly. ■ The hose must be designed for at least 150% of the maximum pressure generated in the system. PKZ 180 B2...
  • Page 9: Operation

    CAUTION! ♦ Remove the mains plug from the mains power socket. ► Caution! When disconnecting the quick coupler of the compressed air hose , hold the coupler firmly to prevent injuries caused by the hose flying off. PKZ 180 B2...
  • Page 10 ► To avoid damage to the valve, you should ♦ Screw the nozzle adapter into the adapter moisten the ball needle before insertion. nozzle ♦ Inflate as described above. PKZ 180 B2...
  • Page 11: Maintenance And Cleaning

    ■ Ensure that no water gets into the appliance. ■ Ventilation openings must never be obstructed. NOTE ► Replacement parts not listed (such as carbon brushes, switch) can be ordered via our service hotline. PKZ 180 B2...
  • Page 12: Storage

    Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 273046 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PKZ 180 B2...
  • Page 13: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 55014-1: 2006/A2: 2011 EN 55014-2: 1997/A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Type designation of machine: Compressor PKZ 180 B2 Year of manufacture: 11 - 2015 Serial number: IAN 273046 Bochum, 07/07/2015 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context...
  • Page 14 Jótállási tájékoztató ..........21 PKZ 180 B2...
  • Page 15: Bevezető

    Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A csomag tartalma A használati útmutató a termék része. Fontos tud- 1 kompresszor PKZ 180 B2 nivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és (sűrítettlevegő-tömlővel és csatlakozókábellel) ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék haszná- 1 sűrítettlevegő-pisztoly (nyomásmérővel) lata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati...
  • Page 16: Elektromos Kéziszerszámokra Vonatkozó Általános Biztonsági Utasítások

    (hálózati hibaáram védelmi kapcsolót. Az áram védő- kábelen át) üzemeltetett elektromos kéziszerszá- kapcsoló használata jelentős mértékben csök- mokra és akkumulátoros elektromos kéziszerszá- kenti az elektromos áramütés kockázatát. mokra (hálózati kábel nélkül) vonatkozik. PKZ 180 B2...
  • Page 17: Személyi Biztonság

    és használatuk helyesen történik. nak megfelelően használja. Vegye figyelembe A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por a munkakörülményeket és az elvégzendő általi veszélyeztetést. feladatot. Az elektromos kéziszerszám rendelte- tésétől eltérő használata veszélyes helyzeteket teremthet. PKZ 180 B2...
  • Page 18: Szerviz

    Azonnal cserélje ki a sérült tömlőt. A tápvezeték ■ Ne dolgozzon gyúlékony vagy robbanásveszé- sérülése esetén a tekeredő sűrítettlevegő-tömlő lyes anyagokkal. sérüléseket okozhat. ■ Ne lélegezze be közvetlenül a kivezetett levegőt. ■ Soha ne használja ettől eltérő célra a készüléket. PKZ 180 B2...
  • Page 19: Használat

    Húzza vissza a sűrítettlevegő-tömlő gyorscsatla- kozóján lévő hüvelyt és távolítsa el a sűrített- levegő-csatlakozódugót FIGYELEM! ► Figyelem! A sűrítettlevegő-tömlő gyorscsat- lakozójának kioldása során a csatlako- zóelemet erősen kell tartani, így elkerülheti a visszacsapódó tömlő által okozott sérüléseket. PKZ 180 B2...
  • Page 20: Felpumpálás

    „O“ állásba. Kialszik a beépített ellenőrző lámpa. ► A szelep sérülésének megelőzése érdekében behelyezés előtt nedvesítse meg a labdatűt ♦ Nyomja meg a karos gyors-záras csatlakozót és húzza le a szelepről. ♦ A kompresszor hálózati csatlakozódugóját húzza ki a hálózati csatlakozóaljzatból PKZ 180 B2...
  • Page 21: Karbantartás És Tisztítás

    Ügyeljen arra, hogy a készülék belsejébe ne záras csatlakozóba , majd engedje el a kart. kerüljön víz. ♦ Ezt követően csavarja be a fúvókaadaptert ■ A szellőzőnyílásokat mindig szabadon kell az adapterfúvókába hagyni. ♦ A felpumpálást a fent leírtak szerint végezze. PKZ 180 B2...
  • Page 22: Tárolás

    Hagyja lehűlni a motort. 2. Túl alacsony Ellenőrizze, adott esetben cse- munkanyo- rélje ki a tömítéseket, valamint más a visszacsapó-szelepet. 3. Szerszámok Ellenőrizze, adott esetben nem működ- cserélje ki a tömlőket, gyors- csatlakozókat, valamint a szerszámokat. PKZ 180 B2...
  • Page 23: Szerviz

    EN 60204-1: 2006/A1: 2009 EN 55014-1: 2006/A2: 2011 EN 55014-2: 1997/A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 A gép típusmegjelölése: Kompresszor PKZ 180 B2 Gyártási év: 11 - 2015 Sorozatszám: IAN 273046 Bochum, 2015.07.07. Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében fenntartjuk a műszaki...
  • Page 24: Jótállási Tájékoztató

    Jótállási tájékoztató A termék megnevezése: Gyártási szám: 273046 KOMPRESSZOR A termék típusa: PKZ 180 B2 A termék azonosításra alkalmas részeinek megha- tározása: A gyártó cégneve, címe és email címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTR. Szerviz Magyarország / Hornos Ltd.
  • Page 25 A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti. A jótállási igény bejelentésének és javításra A hiba oka: átvételi időpontja: A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A hiba javításának módja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje: PKZ 180 B2...
  • Page 26 Prevod izvirne izjave o skladnosti ........32 PKZ 180 B2...
  • Page 27: Uvod

    Odločili ste se za kakovosten izdelek. Vsebina kompleta Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. 1 kompresor PKZ 180 B2 Vsebujejo pomembne napotke za varnost, uporabo (vkl. s cevjo za stisnjeni zrak in priključnim ka- in odstranjevanje naprave med odpadke. Preden blom) začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi...
  • Page 28: Splošni Varnostni Napotki Za Električna Orodja

    ščitno stikalo za okvarne tokove. Uporaba nih napotkih, se nanaša na električna orodja z zaščitnega stikala za okvarne tokove zmanjšuje napajanjem iz električnega omrežja (z električnim tveganje električnega udara. kablom) in na električna orodja z akumulatorskim napajanjem (brez električnega kabla). PKZ 180 B2...
  • Page 29: Varnost Oseb

    Če lahko vgradite priprave za sesanje ali nepredvideno uporabo lahko privede do nevar- prestrezanje prahu, se prepričajte, da so te nih situacij. priključene in se pravilno uporabljajo. Upo- raba naprave za sesanje prahu lahko zmanjša nevarnost zaradi prahu. PKZ 180 B2...
  • Page 30: Servis

    Za čiščenje naprave nikoli ne uporabljajte ben- s spojko gibke cevi, da je tlak pri ločitvi gibke cina ali drugih vnetljivih tekočin! Hlapi, ki osta- cevi spojke v celoti odpravljen. nejo v napravi, se lahko vnamejo zaradi isker in privedejo do eksplozije naprave. PKZ 180 B2...
  • Page 31: Uporaba

    Povlecite tulec na hitri spojki cevi za stisnjeni zrak nazaj in odstranite priključni vtič za stisnjeni zrak POZOR! ► Pozor! Pri sproščanju hitre spojke cevi za stisnjeni zrak je treba spojko pridržati, da preprečite telesne poškodbe zaradi gibke cevi, ki bi udarila nazaj. PKZ 180 B2...
  • Page 32: Polnjenje Z Zrakom

    Integrirana kontrolna lučka ugasne. NAPOTEK ♦ Pritisnite vzvod za hitro zaporo in zaporo ► Da preprečite poškodbe ventila, morate povlecite z ventila. nastavek za žoge pred vstavitvijo malce ♦ Povlecite električni vtič kompresorja iz elek- navlažiti. trične vtičnice. PKZ 180 B2...
  • Page 33: Vzdrževanje In Čiščenje

    ♦ Sedaj privijte adapter za šobe v prilagojeno ■ Pazite na to, da v notranjost naprave ne zaide šobo voda. ♦ Za polnjenje z zrakom glejte postopek zgoraj. ■ Prezračevalne odprtine morajo biti zmeraj proste. PKZ 180 B2...
  • Page 34: Shranjevanje

    E-Mail: kompernass@lidl.si 3. Orodja ne Preverite gibke cevi, hitro spojko delujejo in orodja ter jih po potrebi IAN 273046 dajte zamenjati. Dosegljivost telefonske službe za stranke: Od ponedeljka do petka od 8:00 do 20:00 (po srednjeevropskem času) PKZ 180 B2...
  • Page 35: Garancijski List

    Oznaka tipa stroja: proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne Kompresor PKZ 180 B2 more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo Leto izdelave: 11 – 2015 izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali...
  • Page 36 Překlad originálu prohlášení o shodě ....... 42 PKZ 180 B2...
  • Page 37: Úvod

    Blahopřejeme vám ke koupi nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce Rozsah dodávky kvalitní výrobek. 1 kompresor PKZ 180 B2 Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Ob- (vč. vzduchové hadice a připojovacího kabelu) sahuje důležité informace o bezpečnosti, použití 1 vzduchová pistole (s tlakoměrem) a likvidaci.
  • Page 38: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nástroje

    Pojem „elektrické nářadí“ používaný v bezpečnost- dový chránič. Používáním proudového chrániče ních pokynech se vztahuje na elektrické nástroje se snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. napájené ze sítě (síťovým kabelem) a na elektrická nářadí napájená akumulátorem (bez síťového kabelu). PKZ 180 B2...
  • Page 39: Bezpečnost Osob

    Zohledňujte přitom pracovní podmínky připojena a správně použita. Použitím odsává- a vykonávanou činnost. Použití elektrického ní prachu se může snížit ohrožení prachem. nářadí k jiným než určeným účelům může vést ke vzniku nebezpečných situací. PKZ 180 B2...
  • Page 40: Servis

    Nevdechujte přímo vyfukovaný vzduch. ■ Přístroj nikdy nepoužívejte způsobem, který by ■ Hadice musí být dimenzována minimálně na odporoval účelu použití. 150 % maximální hodnoty tlaku vytvářeného ■ Přístroj musí být vždy čistý, suchý a zbavený systémem. oleje a maziv. PKZ 180 B2...
  • Page 41: Obsluha

    Odpojení: ♦ Stáhněte z rychlospojky tlakové hadice objímku a vyjměte připojovací konektor pro stlačený vzduch POZOR! ► Pozor! Při uvolňování rychlospojky tlakové hadice se musí spojka přidržovat, aby se hadice nevymrštila a nezpůsobila zranění. PKZ 180 B2...
  • Page 42: Huštění

    „O“. Integrova- UPOZORNĚNÍ ná kontrolka zhasne. ► Aby nedošlo k poškození ventilku, je třeba ♦ Stiskněte pákový rychlouzávěr a sejměte jej jehlu na nafukování míčů před zasunutím z ventilku. mírně navlhčit. ♦ Vytáhněte síťovou zástrčku kompresoru ze zásuvky. PKZ 180 B2...
  • Page 43: Údržba A Čištění

    ■ Dejte pozor, aby se do přístroje nedostala ♦ Potom adaptér trysky našroubujte do trysky voda. pro adaptér ■ Větrací otvory musí být vždy volné. ♦ Při huštění dodržujte výše uvedený postup. PKZ 180 B2...
  • Page 44: Skladování

    3. Nepoužívejte přístroj při teplotě nižší než +5 °C. 4. Zabraňte přehřátí motoru. Nechte motor vychladnout. 2. Příliš nízký Zkontrolujte a případně vyměň- provozní te těsnění a zpětný ventil. tlak 3. Nástroje Zkontrolujte a případně nefungují vyměňte hadice, rychlospojku a nástroje. PKZ 180 B2...
  • Page 45: Záruka

    Po uplynutí záruční EN 61000-3-2: 2014 doby podléhají veškeré opravy poplatkům. EN 61000-3-3: 2013 Servis Typové označení stroje: Servis Česko Kompresor PKZ 180 B2 Tel.: 800143873 Rok výroby: 11 - 2015 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 273046 Sériové číslo: IAN 273046 Dostupnost poradenské linky: pondělí...
  • Page 46 Dovozca ............52 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ......52 PKZ 180 B2...
  • Page 47: Úvod

    Srdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prístroja. Touto kúpou ste sa Rozsah dodávky rozhodli pre vysokokvalitný výrobok. 1 kompresor PKZ 180 B2 (vrátane Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. pneumatickej hadice a pripojovacieho kábla) Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bez- 1 pneumatická...
  • Page 48: Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia Pre Elektrické Náradia

    Používanie prúdového chráni- ča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom. V bezpečnostných upozorneniach používaný po- jem „elektrické náradie“ sa týka elektrických náradí napájaných zo siete (so sieťovým káblom) a elek- trických náradí prevádzkovaných s akumulátorom (bez sieťového kábla). PKZ 180 B2...
  • Page 49: Bezpečnosť Osôb

    že podmienky a činnosť, ktorú budete vykoná- sú tieto pripojené a sú používané správne. vať. Používanie elektrického náradia na iné než Používanie odsávania prachu môže zredukovať predpísané použitie môže viesť k nebezpečným ohrozenie prachom. situáciám. PKZ 180 B2...
  • Page 50: Servis

    Prístroj nikdy nepoužívajte na iné účely, kom poškodeného napájacieho vedenia môžu než na aké je určené. byť nekontrolované prudké pohyby pneumatic- ■ Prístroj musí byť vždy čistý, suchý a zbavený kej hadice a poranenia. oleja alebo mastiaceho tuku. ■ Nevdychujte priamo vyfukovaný vzduch. PKZ 180 B2...
  • Page 51: Obsluha

    Oddelenie: ♦ Vytiahnite puzdro na rýchlospojke pneumatickej hadice späť a odstráňte pneumatickú prípojnú zástrčku POZOR! ► Pozor! Pri uvoľňovaní rýchlospojky pneuma- tickej hadice pridržte spojku. Zabránite tak poraneniam pri prudkých pohyboch vystrelenej pneumatickej hadice. PKZ 180 B2...
  • Page 52: Hustenie

    „O“. Integrovaná kontrolka zhasne. ► Na vylúčenie poškodenia ventilu by ste mali ihlu na lopty pred zasunutím trochu navlhčiť. ♦ Stlačte pákový rýchlouzáver a stiahnite ho z ventilu. ♦ Vytiahnite sieťovú zástrčku kompresora zo sieťovej zásuvky. PKZ 180 B2...
  • Page 53: Údržba A Čistenie

    Teraz naskrutkujte dýzový adaptér do hubi- ■ Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedo- ce adaptéru stala žiadna voda. ♦ Pri hustení postupujte tak, ako je opísané vyššie. ■ Vetracie otvory musia byť vždy voľné. PKZ 180 B2...
  • Page 54: Skladovanie

    4. Zabráňte prehriatiu motora. Nechajte motor ochladnúť. 2. Príliš nízky Skontrolujte tesnenia, ako aj pracovný spätný ventil a príp. ich ne- tlak chajte vymeniť. 3. Náradie Skontrolujte hadice, rýchlospoj- nefunguje. ku, ako aj náradie a príp. ich nechajte vymeniť. PKZ 180 B2...
  • Page 55: Záruka

    Opravy, vykonané po uplynutí záručnej doby, EN 61000-3-2: 2014 sa musia zaplatiť. EN 61000-3-3: 2013 Servis Typové označenie stroja: Servis Slovensko Kompresor PKZ 180 B2 Tel. 0850 232001 Rok výroby: 11 ‒ 2015 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 273046 Sériové číslo: IAN 273046 Dostupnosť poradenskej linky: pondelok až...
  • Page 56 Original-Konformitätserklärung ........63 PKZ 180 B2...
  • Page 57: Einleitung

    Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie Lieferumfang enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch 1 Kompressor PKZ 180 B2 und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung (inkl. Druckluftschlauch und Anschlusskabel) des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshin- 1 Druckluftpistole (mit Manometer) weisen vertraut.
  • Page 58: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. PKZ 180 B2...
  • Page 59: Sicherheit Von Personen

    Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen gen montiert werden können, vergewissern für andere als die vorgesehenen Anwendungen Sie sich, dass diese angeschlossen sind und kann zu gefährlichen Situationen führen. richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. PKZ 180 B2...
  • Page 60: Service

    Druckluftschlauch könnten. führen und Verletzungen verursachen. ■ Verwenden Sie das Gerät niemals zweckentfremdet. ■ Atmen Sie die Abluft nicht direkt ein. ■ Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein. PKZ 180 B2...
  • Page 61: Bedienung

    ♦ Ziehen Sie die Hülse an der Schnellkupplung des Druckluftschlauchs zurück und entfernen Sie den Druckluft-Anschlussstecker ACHTUNG! ► Achtung! Beim Lösen der Schnellkupplung des Druckluftschlauchs ist das Kupplungsstück festzuhalten, um Verletzungen durch den zurückschnellenden Schlauch zu vermeiden. PKZ 180 B2...
  • Page 62: Aufpumpen

    Zum Aufpumpen gehen Sie wie oben beschrie- und ziehen Sie diesen vom Ventil. ben vor. ♦ Ziehen Sie den Netzstecker des Kompres- HINWEIS sors aus der Netzsteckdose. ► Um Beschädigungen des Ventils zu vermeiden, sollten Sie die Ballnadel vor dem Einführen etwas anfeuchten. PKZ 180 B2...
  • Page 63: Wartung Und Reinigung

    Abschluss der Arbeit. danach wieder los. ■ Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch – verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Lö- ♦ Schrauben Sie jetzt den Düsenadapter in die sungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. Adapterdüse PKZ 180 B2...
  • Page 64: Lagerung

    Grad Umgebungstemperatur verwenden. 4. Überhitzung des Motors vermeiden. Motor abkühlen lassen. 2. Zu geringer Dichtungen sowie Rückschlag- Arbeitsdruck ventil überprüfen und ggf. austauschen lassen. 3. Werkzeuge Schläuche, Schnellkupplung funktionieren sowie Werkzeuge überprüfen nicht und ggf. austauschen lassen. PKZ 180 B2...
  • Page 65: Garantie

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel BURGSTRASSE 21 müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet 44867 BOCHUM werden, spätestens aber zwei Tage nach GERMANY Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallen- www.kompernass.com de Reparaturen sind kostenpflichtig. PKZ 180 B2...
  • Page 66: Original-Konformitätserklärung

    EN 60204-1: 2006/A1: 2009 EN 55014-1: 2006/A2: 2011 EN 55014-2: 1997/A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Typbezeichnung der Maschine: Kompressor PKZ 180 B2 Herstellungsjahr: 11 - 2015 Seriennummer: IAN 273046 Bochum, 07.07.2015 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Page 67 PKZ 180 B2...
  • Page 68 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 11 / 2015 · Ident.-No.: PKZ180B2-112015-2 IAN 273046...

This manual is also suitable for:

273046

Table of Contents