Download Print this page

Craftsman ZTS 6000 Quick Start Manual page 2

Hide thumbs Also See for ZTS 6000:

Advertisement

Available languages

Available languages

GUIDE
rapide de mise
en route
ZTS 6000
C950-60929-0 (Briggs & Stratton de 21CV avec une tondeuse de 42")
C950-60928-0 (Briggs & Stratton de 26CV avec une tondeuse de 52")
Manette de gaz /
Commande de
starter
Leviers de
Contacteur
débrayage
Commutateur de
de transmission
la lame de tonte
Levier droit de
Levier gauche de
commande de
commande de
la vitesse
la vitesse de
Bouchon
déplacement
de
réservoir
d'essence
Levier du frein
de stationnement
Articles inclus :
Commutateur
de la hauteur
■ Manual de l'utilisateur
de coupe de la
■ Clés
tondeuse
S'assurer que vous avez tous
les composants avant d'effectuer
l'assemblage.
Pour l'assemblage, vous aurez besoin de :
• Couteau
• Barre à mine
• Cisailles ou découpeur de plaque
• Essence sans plomb
• Chargeur de batterie 6-10 amp
• Jauge de pression des pneus
© Sears Brands, LLC.
Tout a été fait pour faire en sorte que les informations se trouvant dans ce document soient exactes et
à jour. Nous nous réservons cependant le droit de modifi er, altérer ou autrement améliorer ce produit
et ce document à tout moment sans avis préalable.
7103402-A
Révision: A
Date de rév. 04/2009
DANGER
Risque d'amputation
Les lames en rotation coupent bras et jambes.
• Arrêter la tondeuse lorsque des enfants ou des personnes
se trouvent à proximité.
• Pas de passagers (surtout des enfants) même lorsque les lames ne
sont pas en mouvement. Ceux-là peuvent tomber ou revenir pour un
autre transport à un moment où vous ne vous y attendez pas.
• Regarder par terre et derrière vous avant de reculer et
pendant que vous reculez.
Risque d'incendie
L'essence est inflammable. L'herbe sèche et le bois mort
sont combustibles.
• Laisser refroidir le moteur pendant au moins 3 minutes avant de
refaire le plein.
• Garder la machine propre de tout débris.
ADVERTISSEMENT
Éviter de graves blessures ou la mort.
• S'assurer que la ou les lames et le moteur sont arrêtés avant
d'approcher vos mains ou vos pieds de la ou des lames.
• Connaître l'emplacement et la fonction de toutes les commandes.
• Quand vous quittez la machine, coupez le contact,
• Maintenir en place et en bon état de marche les dispositifs de
enlevez la clé et mettez le frein de stationnement.
sécurité (carters et écrans de protection, interrupteurs, etc.)
• Enlever les objets qui risquent d'être projetés par les lames.
1
Enlever le matériel d'empaquetage
Operator's Manual
ZTS 6000
Zero-Turn Rear Engine Riders with Electric Start
Enlevez le carton de la caisse. Enlevez toute bande d'acier attachant la machine à la
Model No.
C950-60929-0 (21HP Briggs & Stratton Engine with 42" Mower)
caisse. Trouvez le sac du Manuel.
2
Lire le manuel de l'utilisateur
CAUTION: Before using this product, read
For answers to your questions about this
the manual and follow all its Safety Rules and
product call:
Operating Instructions.
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line
5 am - 5 pm, Mon - Sat
Trouvez le Manuel de l'utilisateur dans le sac. Vous devriez toujours lire et suivre les
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario M5B 2C3
Visit our Craftsman website: www.sears.ca/craftsman
instructions qui se trouvent dans le manuel de l'utilisateur. Des informations sur la
7103400
Revision -
Rev. Date 04/2009
manière de prendre soin de la machine, sur ses performances et sur la sécurité se
trouvent dans ce document important.
3
A
Installation du Siége
1. Soulever la base du siège (A, Figure 1).
2. Aligner les trous (B, Figure 2) du bas du siège avec les trous (C) due la base du siège.
3. Fixer le siège à la base de siège avec 2 vis mécaniques de 5/16-18 x
3/4 (D) dans les fentes arrière du siège et deux boulons à épaulement
de 5/16-18 x 3/4 (E) dans les fentes avant.
D
4. Serrer de 19 à 25 Nm (14 à 19 ft-lbs).
Installation du Commutateur
4
Figure 1
de Sécurité du Siége
1. Insérez le commutateur (F, Figure 3) dans la fente (G) du bas du
B
E
siège. Enfoncez derrière les onglets (H) et glissez vers le haut. Sortez
Figure 2
le commutateur en le tirant pour le bloquer en place (voir Figure 4).
C
2. Insérez le boîtier du câblage d'alimentation (I, Figure 5) au commuta-
teur du siège. Laissez l'onglet sur le boîtier du câblage d'alimentation
F
en place sur le commutateur (voir Figure 6).
DANGER:
TONDEUSE AUTOPORTÉE dans le Manuel d'instruction.
G
H
Figure 3
I
Figure 4
Figure 5
QUESTIONS?
Ne pas renvoyer au magasin. On peut vous aider.
Faites ce No. gratuit d'aide aux Clients :
Risque de renversement
Le fait de conduire sur pentes peut entraîner la perte de
contrôle et le renversement de la machine.
10º Max.
• Si vous ne pouvez pas remonter une pente en marche arrière,
ne conduisez pas dessus.
• Si la machine s'arrête alors que vous montez une pente,
arrêtez les lames et descendez lentement à reculons.
10º Max.
• Éviter de tourner brusquement.
• Prenez les pentes de haut en bas et réciproquement et
non transversalement.
Risque de monoxyde de carbone
Le moteur émet des gaz dangereux de monoxyde de carbone.
• Éviter de respirer les gaz d'échappement.
• Ne faire marcher qu'à l'extérieur.
• Lire le manuel de l'utilisateur
avant d'utiliser ce produit.
VÉRIFIEZ LE SYSTÈME DE SÉCURITÉ DE LA
Figure 6
1-800-659-5917
5
Montage des leviers de commande de vitesse
1. Desserrer (ne pas ôter) les boulons (J, Figure 7) fixant les leviers de commande
de vitesse aux bases de levier
2. Soulever les leviers en alignant le trou supérieur de chaque levier avec la fente
supérieure de la base de levier.
J
3. Monter la visserie comme décrit (K) sur le Figure 8. Serrer les vis avec un couple
de serrage de 20 à 23 Nm (15 à 17 ft-lbs)
Remarque : Le réglage des leviers de commande de vitesse doit être effectué avant
Figure 7
K
la première utilisation. Se référer à la section « Réglage du levier de commande de la
vitesse de deplacement ».
6
Vérifi er la pression des pneus
Réduire la pression des pneus aux valeurs indiquées plus bas. Les pneus sont sur-gonflés
pour l'expédition et doivent être ramenés à la pression adéquate pour une traction optimale.
Figure 8
Pression des pneus arrière : 0,69 à 0,83 bar (10 à 12 psi) Pression des pneus avants : 1,24 à 1,38 bar (18 à 20 psi)
7
Vérifi er le niveau d'huile du moteur
Remarque : Le moteur est expédié avec de l'huile. Ajoutez de l'huile de moteur de
première qualité si le niveau d'huile est bas.
Voir le Manuel de l'utilisateur pour une description complète des spécifi cations du
L
moteur et des exigences d'entretien.
1. Levez la plate-forme du siège (L, Figure 9) pour accéder au compartiment du moteur.
2. Nettoyez autour du tube de remplissage d'huile et de la jauge (M, Figure 10).
Enlevez la jauge du tube et essuyez la jauge avec un chiffon propre.
3. Insérez la jauge dans le tube (entrez-la en vissant et en la poussant à fond dans le tube).
4. Enlevez-la et vérifi ez le niveau d'huile. Celui-ci devrait se trouver entre les marques
Full (Plein) et Add (Ajouter). Si nécessaire, ajoutez de l'huile dans le tube à huile.
Figure 9
5. Remettre en place correctement la jauge à huile.
Capacité d'huile 21CV Briggs & Stratton: 48 ounces (1.42L) avec filtre
Capacité d'huile 26CV Briggs & Stratton: 64 ounces (1.90L) avec filtre
M
8
Charger la batterie
Soulevez la plate-forme du siège ((Figure 9)) pour accéder à la batterie. Si la machine
est mise en service après le mois et l'année indiqués sur l'étiquette de la batterie
(située sur le dessus de la batterie) chargez la batterie pendant une heure à 6-10
ampères. Se reporter à la Section SERVICE & RÉGLAGES du manuel de l'utilisateur
pour des informations sur la manière de charger la batterie.
9
Remplir d'essence Fraîche
FILL
Utiliser uniquement de l'essence sans plomb avec un minimum de 87 octanes.
1. Ôter le bouchon de réservoir et faire le plein de carburant récent (non éventé).
ADD
Figure 10
Après avoir fait le plein de carburant, fixer fermement le bouchon de réservoir et
essuyer le carburant renversé, le cas échéant. Consulter le manuel d'utilisation
pour obtenir les recommandations concernant le carburant.
Remarque : Les problèmes de fonctionnement les plus fréquents sont le plus souvent
dus à du carburant sale ou éventé ! Le carburant ne devrait jamais avoir plus de 30
jours. Utiliser du stabilisateur de carburant pour augmenter la longévité de votre
carburant et toujours conserver le carburant dans un bidon plastique hermétique et
homologué. Le nettoyage du circuit carburant rendu nécessaire par l'utilisation de
carburant éventé n'est pas couvert par la garantiehuile.
Capacité du réservoir d'essence: 4 Gallons (15,14 L)
10
Sortir la machine de la caisse
1. Se reporter à la section DÉMARRER LE MOTOR du manuel de l'utilisateur.
2. Utiliser l'interrupteur de hauteur de coupe de la tondeuse pour lever la plate-forme de la tondeuse à sa hauteur de coupe
la plus haute.
3. Tirer les leviers de commande de la vitesse au sol en les mettant sur ENTRAÎNEMENT et les déplacer lentement vers
l'avant pour sortir la machine de la ciasse. Quand vous êtes sorti de la caisse, retourner les leviers de commande de la
vitesse au sol sur leurs positions DÉMARRAGE/STATIONNEMENT.
AVERTISSEMENT : Remorquer l'unité endommagera la transmission. Ne pas utiliser un autre véhicule pour pousser ou
tirer cette unité. Ne pas utiliser cette unité pour pousser ou tirer un autre véhicule ou objet.
Lire les manuels avant de mettre le moteur.
Suivre les procédures et instructions de sécurité dans le manuel de l'opérateur.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

C950-60929-0C950-60928-0