Page 1
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 IMPORTANT: Read Before Using Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad RZ25 Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations 1-877-ROTOZIP (1-877-768-6947) www.rotozip.com For English See page 2 8:09 AM Page 1 IMPORTANT : Lire avant usage Leer antes de usar...
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.
Page 3
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 against your body is unstable and may lead to loss of control. Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed.
Page 4
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Always hold the tool with two hands during start-up. The reaction torque of the motor can cause the tool to twist. When routing or cutting, the direction of feed with the bit’s cutting edge into the material is very important.
Page 5
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Volts Amperes Hertz...
Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Spiral Saw™ FIG. 1 BUMP-OFF SLIDE "ON/OFF" SWITCH INTAKE...
Page 7
INSTALLING BITS (Keyless models) The bits are held by a keyless collet system designed specifically for spiral saw bits with 1/8" (.125"), 1/4" (.250") or 5/32" (.156") shanks. The bit flutes are sharp and...
Page 8
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 CHANGING THE COLLET The 1/8" collet is used with 1/8" diameter bits, the 1/4" collet is used with 1/4" diameter bits and the 5/32" collet is used with 5/32" diameter bits. To change collets, first remove the bit. Continue to loosen and unscrew the collet nut until you can remove it from the tool.
Page 9
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 REMOVING AND INSTALLING THE SOFT HANDLE (New Style) 1 Depress and hold top clip release (Fig. 7). 2 Pull strap away from tool (Fig. 7). While top clip hook release is depressed, pull handle strap straight away from tool (Fig. 7). FIG.
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Operating Instructions BUMP-OFF SLIDE "ON/OFF" SWITCH This tool is switched "ON" by the slide switch located on the front of the motor housing (Fig. 10). TO TURN THE TOOL "ON" slide the switch button up. TO TURN THE TOOL "OFF" slide the switch button down or "0"...
Page 11
10/1/04 by its thermoplastic housing, and always wear eye protection when operating a Spiral Saw power tool. NOTE: Because of the rotating cutting action of the Zip Bit, there will be a slight pull when cutting. The slower you cut, the more control you have.
Page 12
10/1/04 Step 2 Slide switch to turn the tool on. While holding the Spiral Saw power tool firmly with both hands plunge the Zip Bit through the mark you made. Then guide the Zip Bit to the right until you feel and hear the Zip Bit touch the inside edge of the box.
Page 13
8:09 AM Page 13 Step 7 Round the right bottom corner and begin moving the bit upward while applying light pressure left toward the box until you meet initial upward cut. Push Spiral Saw power tool switch to off. -13-...
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Service Preventive maintenance WARNING performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. recommend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Autho- rized Bosch Service Station.
Page 15
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Use only Robert Bosch Tool Corporation’s recommended accessories with WARNING this tool. Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used on another tool. Attachments that are compatible with Rotozip Spiral Saws are the following: Abrasive Cut Off Attachment Dust Hood Circle Cutting Guides...
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. Aire de travail Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée.
Page 17
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 fait de tenir la pièce avec la main ou contre votre corps offre une stabilité insuffisante et peut amener un dérapage de l'outil. Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié à la tâche. L'outil correct fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire.
Page 18
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Tenez toujours le couteau des deux mains durant la mise en marche. Le couple de réaction du moteur peut faire tordre l'outil. Lors du toupillage ou du découpage, le sens de déplacement du tranchant de l’embout qui pénètre dans le matériau est important.
Page 19
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Volts Ampères...
BOUTON DE BLOCAGE DU GUIDE DE PROFONDEUR REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil. 8:10 AM Page 20 Spiral Saw™ FIG. 1 INTERRUPTEUR “MARCHE- ARRÊT” COULISSANT AVEC ARRÊT PAR PERCUSSION BAGUE VIS DE BLOCAGE...
Page 21
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Débranchez la fiche de la AVERTISSEMENT prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Assurez-vous que l'écrou de douille est serré...
Page 22
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 CHANGEMENT DU DOUILLE douille de 1/8 po (0,125 po) s’utilise avec les embouts Zip de 1/8 po (0,125 po), le (0,250 po) s’utilise avec les embouts Zip de 1/4 po (0,250 po) et le mors de 5/32 po (0,156) po s’utilise avec les embouts Zip de 5/32 po (0,156) po.
Page 23
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA POIGNÉE SOUPLE (Nouveau modèle) 1. Enfoncez le déclenchement du clip supérieur et maintenez-le (Fig. 7). 2. Tirez sur la bande pour l’éloigner de l’outil (Fig. 7). Pendant que le déclenchement du crochet du clip supérieur est enfoncé, éloignez la bande de la poignée de l’outil en tirant tout droit (Fig.
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Consignes de fonctionnement INTERRUPTEUR “MARCHE-ARRÊT” COULISSANT AVEC ARRÊT PAR PERCUSSION Cet outil se met en marche à l'aide de l'interrupteur à glissière situé à l'avant du carter du moteur (Fig. 10). POUR METTRE L'OUTIL EN MARCHE, faites glisser le bouton de l'interrupteur vers le haut.
Page 25
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 ces fils à l’aide des fusibles ou des disjoncteurs. Toujours tenir l’appareil par son boîtier thermoplastique et toujours porter une protection des yeux pour employer une scie mécanique à spirale. REMARQUE : En raison de la rotation de l'embout Zip, l’utilisateur ressentira une légère traction en taillant.
Page 26
10/1/04 Étape 2 Faites glisser l'interrupteur pour mettre l'outil en marche. Tout en tenant la scie Spiral Saw méchanique fermement des deux mains, plongez l'embout Zip à travers la marque que vous avez pratiquée. Guidez ensuite l'embout Zip vers la droite jusqu'à ce que vous sentiez et entendiez l'embout Zip toucher le bord intérieur de la boîte.
Page 27
Ces instructions par étapes sont généralisées de manière à vous permettre de vous familiariser avec le fonctionnement de la scie Spiral Saw méchanique. Après un peu de pratique, vous acquerrez une tech- nique de mouvement qui vous est plus confortable.
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Service Tout entretien préventif AVERTISSEMENT effectué personnels non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch.
Page 29
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Robert Bosch Tool Corporation AVERTISSEMENT avec cet outil. Les accessoires qui peuvent convenir à un outil peuvent devenir dangereux lorsqu'ils sont utilisés sur un autre outil. Les accessoires qui sont compatibles avec les scies spirales Rotozip sont les suivants : (Il se peut que ces articles soient vendus séparément) Accessoire de tronçonnage à...
Page 30
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. Area de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
Page 31
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Utilice equipo de seguridad. Use siempre protección de los ojos. Se debe utilizar una máscara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección de los oídos según lo requieran las condiciones. Utilización y cuidado de las herramientas Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
Page 32
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Después de cambiar las brocas o de hacer ajustes, asegúrese de que la tuerca del portaherramienta y otros dispositivos de ajuste estén apretados firmemente. Un dispositivo de ajuste flojo puede desplazarse inesperadamente, causando pérdida de control, y los componentes giratorios flojos saldrán despedidos violentamente.
Page 33
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Volt...
DE LA GUIA DE PROFUNDIDAD NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta. 8:10 AM Page 34 Spiral Saw™ FIG. 1 INTERRUPTOR CORREDIZO DE ENCENDIDO Y APAGADO COLLARÍN TORNILLO DE FIJACIÓN DE LA GUIA...
Page 35
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Desconecte el enchufe de la ADVERTENCIA fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Asegúrese de que la tuerca del portaherramienta esté...
Page 36
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 CAMBIO DE LA PORTAHERRAMIENTA La portaherramienta de 1/8" (0.125") se usa con Brocas Zip de 1/8" (0.125") de diámetro, la portaherramienta de 1/4" (0.250") se usa con Brocas Zip de 1/4" (0.250") de diámetro y la de 5/32" (0.156") con Brocas Zip de 5/32" (0.156").
Page 37
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL ASA BLANDA (estilo nuevo) 1. Presione y mantenga presionada la lengüeta de liberación del clip superior (Fig. 7). 2. Tire de la correa alejándola de la herramienta (Fig. 7). Mientras la lengüeta de liberación del gancho del clip superior está...
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR CORREDIZO DE ENCENDIDO Y APAGADO Esta herramienta se enciende mediante el interruptor corredizo ubicado en la parte delantera de la caja protectora del motor (Fig. 10). PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA, deslice el botón del interruptor hacia arriba hasta la posición "I".
Page 39
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 NOTA: Debido al funcionamiento giratorio de corte de la Broca Zip, se producirá un ligero tirón al cortar. Tendrá más control al cortar más lento. La presión excesiva o la rapidez al cortar pueden provocar el calentamiento excesivo y reducir la vida útil de la Broca Zip.
Page 40
Deslice el interruptor para encender la herramienta. Mientras sujeta firmemente con las dos manos su herramienta Spiral Saw™, empuje la broca Zip en el lugar que haya marcado. Luego guíe la broca hacia la derecha hasta que sienta y escuche cuando la broca Zip toca el borde interno de la caja.
Page 41
Estas instrucciones paso por paso están generalizadas para familiarizarle funcionamiento de la Spiral Saw. Después de un poco de práctica, usted podrá desarrollar una técnica de movimiento con la que se sienta más cómodo. Sin embargo, siempre debe comenzar el corte algo hacia...
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Servicio El mantenimiento preventivo ADVERTENCIA realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de servicio Bosch autorizada.
Page 43
RZ 2610917368 9-04 10/1/04 Con esta herramienta, utilice únicamente accesorios Robert Bosch Tool Corporation ADVERTENCIA recomendados. Los accesorios que puedan ser adecuados para una herramienta pueden convertirse en un peligro cuando se utilicen en otra. Los aditamentos que son compatibles con las sierras espirales Rotozip son los siguientes: (es posible que estos artículos se vendan por separado) Accesorio de rueda abrasiva Cubierta para polvo...
Page 44
BOSCH Factory Service Center or Authorized Service Station. For Authorized BOSCH Power Tool Service Stations, please refer to your phone directory. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES, DRILL BITS, ROUTER BITS, JIGSAW BLADES, SANDING BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.