Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dryer
User Manual
EN
CZ SK
2960311429_EN/060218.0912
Sušičky
Návod k použití
Sušička
Užívateľská príručka
DE 8635 RX0
DE 8635 CSRX0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DE 8635 RX0

  • Page 1 Dryer User Manual Sušičky Návod k použití Sušička Užívateľská príručka DE 8635 RX0 DE 8635 CSRX0 CZ SK 2960311429_EN/060218.0912...
  • Page 2: Please Read This User Manual First

    Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been manufactured with high quality and technology will give you the best results. We advise you to read through this manual and the other accompanying documentation carefully before using your product and keep it for future reference.
  • Page 3: Important Instructions For Safety And Environment

    Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • The dryer can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack experience and knowledge provided that they are...
  • Page 4 Important instructions for safety and environment 1.1.1 Electrical safety Electrical safety instructions should be followed while electrical connection is made during the installation. The appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer,or connected to a circuit that is regularly switched on and off by utility.
  • Page 5: Product Safety

    Important instructions for safety and environment If the dryer is faulty, it must not be operated unless it is repaired by an authorized service agent! There is the risk of electric shock! 1.1.2 Product safety Superheating of the clothes inside of the dryer can occur if you cancel the programme or in the event of a power failure whilst the dryer is running, this concentration of heat can cause self-combustion and...
  • Page 6 Important instructions for safety and environment Below specified laundry or items must not be dried in the dryer due to the fire hazard: • Garments or pillows bolstered with rubber foam (latex foam), shower bonnets, water resistant textiles, materials with rubber reinforcement and rubber foam pads.
  • Page 7: Mounting Over A Washing Machine

    Important instructions for safety and environment • Never attempt to repair the dryer by yourself. Do not perform any repair or replacement procedures on the product even if you know or have the ability to perform the required procedure unless it is clearly suggested in the operating instructions or the published service manual.
  • Page 8: Intended Use

    Important instructions for safety and environment • Total weight of the washing machine and the dryer -with full load- when they are placed on top of each other reaches to approx. 180 kilograms. Place the products on a solid floor that has sufficient load carrying capacity! Washing machine cannot be placed on the dryer.
  • Page 9: Compliance With The Weee Regulation And Disposing Of The Waste Product

    Important instructions for safety and environment Child-proof lock is on the control panel. (See Child lock) • Keep loading door closed even when the dryer is not in use. 1.5 Compliance with the WEEE regulation and disposing of the waste product This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU).
  • Page 10 Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Width 59,7 cm Depth 65,4 cm Capacity (max.) 8 kg** Net weight (± 4 kg) 51 kg Model code Voltage See type label*** Rated power input the product. match the product exactly. may vary.
  • Page 11: Your Dryer

    Your Dryer 2.1 Package Contents 1. Water drain hose * 2. Filter drawer spare sponge* 3. User Manual 4. Drying basket* 5. Drying basket user manual* *It can be supplied with your machine depending on its model. Dryer / User Manual 11 / EN...
  • Page 12: Appropriate Installation Location

    Installation Before the calling the nearest Authorized • The rear surface of the tumble dryer Service for the installation of the dryer, shall be placed against a wall. ensure that electrical installation and water on the Do not place the dryer drain is appropriate referring to the user’s power cable.
  • Page 13: Adjusting The Feet

    Installation 3.4 Adjusting the feet Connecting the water drain hose 1-2 Pull hose at the behind of the dryer • In order to ensure that the dryer by hand in order to disconnect it from operates more silently and vibration- where it is connected.
  • Page 14: Warnings About Sounds

    Installation 3.7 Warnings about sounds It is normal to hear a metallic noise from the compressor sometimes during operation. Water collected during operation is pumped to water tank. It is normal to hear pumping noise during this process. 3.8 Changing the illumination lamp In case an illumination lamp is used in your laundry dryer.To change the Bulb/LED used...
  • Page 15: Laundry Not Suitable For Drying In The Dryer

    4. Preparation 4.1 Laundry suitable for drying in the dryer Always obey the instructions given on the garment tags. Dry only the laundry having a label stating that they are suitable for drying in a dryer and make sure that you select the appropriate programme.
  • Page 16: Correct Load Capacity

    Preparation • Do not add wet laundry while the dryer is Following weights are given as examples. in operation Approximate Laundry • Clean the lint filter before or after each weights (g)* drying cycle. (See 6.1 Cleaning Lint Cotton quit covers Filter / Loading Door Inner Surface) 1500 (double)
  • Page 17: Control Panel

    Operating the product 5.1 Control panel 1. Programme Selection knob 2. Dryness Level Adjustment button 3. Audio Warning Level button 4. Display 5. On /Off/Cancel button 6. Start/Pause button 7. End Time button 8. Favourite button 9. Timer Programmes Selection button 10.
  • Page 18 Operating the product 5.3 Preparing the machine For further programme details, Plug in your machine. see "Programme selection and Place the laundry in the machine. consumption table".. Press the On/Off/Cancel button for 1 second (long). 4. When your machine is operated for the 5.5 Main programmes first time, it starts with the declaration programme (wardrobe dryness for...
  • Page 19 Operating the product • WoolProtect • Delicates Use this programme to dry woolen garments You can dry your highly delicate laundry such as jumpers that are washed according to (silk blouses, fine underwear, etc.) that the instructions. are suitable for drying or laundry which It is recomended that garments would be is advised to be hand-washed at a lower removed at the end of the programme.
  • Page 20: Programme Selection And Consumption Table

    Operating the product 5.7 Programme selection and consumption table Capacity Spin speed in washing Approximate amount of Drying time Programs (minutes) (kg) machine (rpm) remaining humidity Cottons / Coloreds Extra dry 1000 % 60 185 / 115 Cupboard dry 8 / 4 1000 % 60 Iron dry...
  • Page 21: Auxiliary Functions

    Operating the product Dryness level adjustment selection * : Energy Label standard program (EN 61121:2012) “All the filters must be cleaned Dryness level adjustment button is prior to test series.”All values given in used to adjust the required dryness level. the table have been fixed according to Programme duration can change depending EN 61121:2012 Standard.
  • Page 22 Operating the product Anti-creasing Press Anti-creasing button to Anti-creasing programme duration may activate this function. be changed with the Anti-creasing selection button. You can use Anti-creasing function to Anti-creasing symbol will prevent laundry from creasing if you will not illuminate at the end of the take the laundry out after the program has programme if Anti-creasing come to an end.
  • Page 23: Warning Symbols

    Operating the product 5.9 Warning symbols Press End Time button to set the desired time delay. Warning symbols may differ • Press Start/Pause button. Time Delaying according to the model of your starts countdown and the time delaying machine. symbol lights up on the display. The “:” in the middle of the displayed delay time will flash.
  • Page 24 Operating the product 5.12 Child Lock Cleaning the filter drawer Warning symbol flashes to remind that the Machine is equipped with a Child Lock filter drawer needs to be cleaned. which prevents interfering with the current programme flow by pressing any button. For detailed information, see 6 To activate the Child Lock: Maintenance and cleaning.
  • Page 25: Canceling The Programme

    Operating the product 5.14 Canceling the programme Adding / removing laundry while the dryer is in operation To cancel the programme after the dryer is started: • In order to add or take out laundry after • Press and hold Start / Pause button for the drying programme has started: 1 seconds to pause the programme and •...
  • Page 26: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Service life of product extends and • A layer can build up on the filter pores frequently experienced problems will be that can cause clogging of the filter after reduced if it is cleaned at regular intervals. using the dryer for a while.
  • Page 27: Cleaning The Sensor

    Maintenance and cleaning 6.2 Cleaning the sensor If this is the case, drain the water tank and press Start / Pause button to resume the There are dampness sensors in the dryer drying cycle. that detect whether the laundry is dry or not. To drain the water tank: To clean the sensors: Pull the drawer and remove the water tank...
  • Page 28 Maintenance and cleaning To clean the filter drawer: • Take out the filter drawer sponge. • Press the kick plate button to open the kick plate. • Wash the filter drawer sponge by hand to remove the fiber and lint on the •...
  • Page 29: Cleaning The Evaporator

    Maintenance and cleaning 6.5 Cleaning the evaporator • Close the filter drawer as to lock the red button. Clean the lint accumulated on the fins of the evaporator located behind the filter drawer with a vacuum cleaner. • Place the filter drawer back into its place, turn the filter drawer cover in the arrow direction and close it securely.
  • Page 30: Troubleshooting

    Troubleshooting Drying process takes too much time. • Pores of the lint filter are clogged. >>> Wash the lint filter with warm water. • Filter drawer may be blocked>>>clean the foam inside the filter drawer. • Ventilation grids on the front side of the machine are blocked. >>> Remove the objects (if any) that block ventilation in front of the ventilation grids.
  • Page 31 Troubleshooting Drum lighting does not turn on. (On models with lamp) • Dryer is not switched on with the On / Off button. >>> Make sure that the dryer is switched on. • Lamp is defective. >>> Call Authorized Service Agent to have the lamp replaced. End/Anti-creasing symbol is on.
  • Page 32 PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 Beko Supplier name or trademark DE 8635 RX0 Model name DE 8635 CSRX0 Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser A+++ Energy efficiency class Annual Energy Consumption (kWh)
  • Page 33: Nejprve Si Přečtěte Tento Návod, Prosím

    Nejprve si přečtěte tento návod, prosím! Vážení zákazníci, Děkujeme Vám, že jste si zvolili spotřebič Beko. Doufáme, že Váš výrobek, který byl vyroben ve vysoké kvalitě a špičkovou technologií vám poskytne nejlepší výsledky. Doporučujeme vám přečíst si tento návod a ostatní doprovodnou dokumentaci před zahájením užívání produktu a také...
  • Page 34: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí Tato část obsahuje bezpečnostní pokyny, které vám pomohou chránit se před rizikem zranění osob nebo poškození majetku. Nedodržení těchto pokynů ruší záruku. 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny • Sušičku mohou používat děti starší 8 let a osoby, jejichž fyzické, smyslové...
  • Page 35: Elektrická Bezpečnost

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí 1.1.1 Elektrická bezpečnost Při provádění elektrického připojení během instalace dodržujte elektrické bezpečnostní pravidla. Spotřebič nesmí být napájen prostřednictvím externího spínacího zařízení, jako je například časovač, nebo připojený k obvodu, který je pravidelně zapínán nebo vypínán pomocí funkce. •...
  • Page 36: Produktová Bezpečnost

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí V případě, že se sušička pokazila, nesmí se provozovat, dokud nebude opravena autorizovaným servisním technikem! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! 1.1.2 Produktová bezpečnost Body, které mají být zohledněny pro nebezpečnost: Níže uvedené prádlo nebo položky se nesmějí sušit v sušičce z důvodu nebezpečí...
  • Page 37 Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí Níže uvedené prádlo ne bo položky se nesmějí sušit v sušičce z důvodu nebezpečí požáru: • Oděvy a polštáře posíleny gumovou pěnou (latexová pěna), sprchové záclony, textilie odolné proti vodě, materiály s gumovou výztuhou a polštářky z gumové...
  • Page 38: Montáž Nad Pračkou

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí nebo výměnu na výrobku ani pokud máte znalosti nebo schopnosti vykonávat požadované postupy, pokud nejsou jasně doporučeny v návodu k obsluze nebo publikované v servisní příručce. V opačném případě vystavíte svůj život a životy druhých nebezpečí.
  • Page 39: Běžný Účel Použití

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí Instalační tabulka pro pračku a sušičku Hloubka pračky Hloubka sušičky 62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm Může být in- 54 cm Může být instalována stalována Nemůže být instalována Nemůže být 60 cm...
  • Page 40: Soulad Se Směrnicí Weee A Odstranění Odpadů Výrobku

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí 1.5 Soulad se směrnicí WEEE a Odstranění odpadů výrobku Tento produkt splňuje směrnici EU WEEE (2012/19/ EU). Tento výrobek nese symbol pro třídění, platný pro elektrický a elektronický odpad (WEEE). Tento produkt byl vyroben z vysoce kvalitních součástí...
  • Page 41: Technické Specifikace

    Důležité pokyny pro bezpečnost a životní prostředí 1.8 Technické specifikace Výška (nastavitelná) 84,6 cm / 86,6 cm* Šířka 59,7 cm Hloubka 65,4 cm Kapacita (max.) 8 kg** Čistá hmotnost (± 4 kg) 51 kg Napětí Nominální příkon Viz typový štítek*** Kód modelu * Min výška: Výška se zavřenými nastavitelnými nožičkami.
  • Page 42: Vaše Sušička

    Vaše sušička 2.1 Obsah balení 1. Hadice výpustky vody* 2. Náhradní houbička filtrační zásuvky* 3. Návod k použití 4. Sušící košík* 5. Uživatelská příručka pro sušící košík* * Může být dodáván pro Váš spotřebič v závislosti na modelu. Sušičky / Návod k použití 42 / CZ...
  • Page 43 Instalace Předtím, než zavoláte nejbližší autorizovaný • Zadní povrch sušičky musí být umístěn servis pro instalaci sušičky, ujistěte se, že oproti zdi. elektrická instalace a odvod vody je vhodný Nepokládejte sušičku na a v souladu s návodem k použití. (viz 3.3 napájecí...
  • Page 44: Elektrické Připojení

    Instalace 3.4 Nastavení nožiček Připojení odtokové hadice • Pro zajištění, aby sušička pracovala tišší Ručně zatáhněte hadici za sušičku, a bez vibrací, musí být nastavena do aby ji bylo možné ji odpojit od místa, úrovně a vyvážené na svých nohách. kde je připojena.
  • Page 45: Upozornění Na Zvuky

    Instalace 3.7 Upozornění na zvuky 3.8 Výměna osvětlující lampy Pro pøípad potøeby je ve Vaší sušièce pouita Je normální slyšet kovový zvuk od svìtelná lampa kompresoru během provozu. Chcete-li vyměnit žárovku/LED používanou pro osvětlení vaší sušičky, obraťte se na autorizovaný servis. Lampa(y) používané...
  • Page 46: Co Udělat Pro Úsporu Energie

    Příprava 4.1 Prádlo vhodné pro sušení v sušičce Vždy dodržujte pokyny uvedené na etiketách oděvu. Sušte pouze prádlo s etiketou informující o tom, že je vhodné pro sušení v sušičce a ujistěte se, že jste vybrali vhodný program. SYMBOLY PRO PRANÍ PRÁDLA Symboly Vhodné...
  • Page 47: Správné Množství Naložení

    Příprava • Pokud se na přístroji s varovným Následující hodnoty jsou uvedeny jako symbolem pro čištění filtrační zásuvky příklady. « » rozsvítí kontrolka, nebo jsou Přibližné hmot- Prádlo přítomny viditelné zbytky ze vzduchu, nosti (g)* filtr pravidelně vyčistěte. (Viz. 6.4 Bavlněné...
  • Page 48 Provoz spotřebiče 5.1 Ovládací panel 1. Tlačítko volby programu 2. Tlačítko nastavení úrovně suchosti 3. Tlačítko úrovně zvukové signalizace 4. Displej 5. Tlačítko Zapnout/Vypnout/Zrušit 6. Tlačítko Start/Pauza 7. Tlačítko Koncového času 8. Tlačítko Oblíbené 9. Tlačítko Výběr programů pro časovač 10.
  • Page 49: Volba Programu

    Provoz spotřebiče 5.3 Příprava spotřebiče • Syntetika S tímto programem sušte méně odolné prád- Připojte vaše zařízení k elektrické síti. lo. Doporučuje se pro syntetické látky. Umístěte prádlo do spotřebiče. Stiskněte tlačítko Zapnout/Vypnout/ 5.6 Další programy Zrušit po dobu 1 sekundy (déle). Pro speciální...
  • Page 50 Provoz spotřebiče • Expres • Osvěžení Tento program můžete použít pro sušení Po dobu 10 minut se provádí pouze ventilace, bavlněného prádlo, které jste žmýkali při bez foukání horkého vzduchu. Tímto pro- vysokých rychlostech ve vaší pračce. Tento gramem můžete ventilovat oblečení, které program se používá...
  • Page 51 Provoz spotřebiče 5.7 Tabulka Volba programu a spotřeba Rychlost otáček Přibližné množství Doba sušení Programy Zátěž (kg) v pračce (ot/min) zbývající vlhkosti (minuty) Bavlna / Barevné Bavlna extra suché 1000 % 60 Bavlna do skříně 8 / 4 1000 % 60 185 / 115 (Bavlna Eko) Bavlna na žehlení...
  • Page 52 Provoz spotřebiče 5.8 Pomocné funkce Tlačítko nastavení úrovně suchosti Tlačítko pro nastavení úrovně sucha Zvuková výstraha slouží k nastavení požadované úrovně Přístroj vydá zvukové varování po suchosti. Doba trvání programu skončení programu. Použijte Tlačítko úrovně se může měnit v závislosti na volbě. zvukového varování...
  • Page 53 Provoz spotřebiče Zabránění krčení Tlačítko pro volbu Oblíbených Trvání programu proti krčení lze změnit Program s nastavenou pomocnou funkcí pomocí tlačítka volby programu proti krčení. se uloží Tlačítkem pro volbu Oblíbených. Můžete použít funkci proti krčení pro zame- Pokud se spotřebič zapne a vypne, vlast- zení...
  • Page 54: Výstražné Symboly

    Provoz spotřebiče Čištění Filtru na vlákna Pokud se plnící dveře otevřou Po ukončení programu se zobrazí varovný a zavřou během trvání symbol a nepřetržitě indikuje že filtr je třeba Koncového času, program se vyčistit. přepne do režimu pauzy. Ve funkci Koncového času je možné Podrobné...
  • Page 55: Průběh Programu

    Provoz spotřebiče deaktivovány. • Zatímco je tlačítko Dětský zámek aktivní, symbol na displeji se nezmění, i když se změní pozice Voliče programu. • Pokud se tlačítko volby programu pootočí a stiskne se tlačítko funkcí, zobrazí se varování Dětský zámek. • Chcete-li spustit nový...
  • Page 56 Provoz spotřebiče 5.15 Ukončení programu Během sušení můžete opakovat Když program skončí, rozsvítí se výstražné přidávání nebo odebírání prádla symboly Čištění Filtru na vlákna a Výstražný tolikrát, kolikrát budete chtít. symbol vodní nádrže v navazujícím pro- Nicméně, tento proces gramovém ukazateli. Pro vypnutí sušičky zvýší...
  • Page 57: Údržba A Čištění

    6. Údržba a čištění Životnost výrobku se prodlouží a časté prob- lémy se sníží, jestliže spotřebič bude čištěný v pravidelných intervalech. 6.1 Čištění filtru na textilní vlákna / Vnitřní povrch plnících dvířek Textilní vlákna a šmouhy uvolněné z prádla do vzduchu během sušení se shromažďují ve filtru na textilní...
  • Page 58: Vypouštění Zásobníku Na Vodu

    Údržba a čištění Vytáhněte zásuvku a opatrně vyjměte Při čištění kovových povrchů nádržku na vodu. senzorů nepoužívejte kovové nástroje. K čištění nikdy nepoužívejte rozpouštědla, čisticí prostředky nebo podobné látky z důvodu nebezpečí požáru a výbuchu! • Vyprázdněte nádržku na vodu. 6.3 Vypouštění...
  • Page 59 Údržba a čištění 6.4 Čištění zásuvky filtru • Stisknutím červeného tlačítka otevřete filtrační zásuvku. Textilní vlákna a šmouhy, které nemohly být zachyceny filtrem na textilní vlákna jsou blokovány v zásuvce filtru za spodní deskou. Pokud se na přístroji s varovným symbolem pro čištění...
  • Page 60: Čištění Výparníku

    Údržba a čištění Při sušení bez umístěné houby zásuvky filtru houby může dojít k poškození zařízení! Špinavý filtr na textilní vlákna a zásobník na filtr způsobí delší dobu sušení a vyšší spotřebu energie. 6.5 Čištění výparníku • Zamknutím červeného tlačítka uzavřete Vyčistěte nečistoty nahromaděné...
  • Page 61: Odstraňování Potíží

    Odstraňování potíží Proces sušení trvá moc dlouho Póry na prachovém filtru jsou ucpané. >>> Umyjte prachový filtr teplou vodou. Zásuvka filtru je zacpaná. >>> Vyčistěte houbičku a hadřík filtru v zásuvce filtru. Větrací mřížky na přední straně zařízení jsou zablokované. >>> Vyjměte předměty (pokud takové...
  • Page 62 Odstraňování potíží Kryt filtru je zacpán prachem. >>> Vyčistěte kryt prachového filtru. Na pórech prachového filtru se utvořila vrstva usazenin, která může vést k zanášení. >>> Umyjte prachový filtr teplou vodou. Zásuvka filtru je zacpaná. >>> Vyčistěte houbičku a hadřík filtru v zásuvce filtru. Z vkládacích dvířek vytéká...
  • Page 63 PRODUKTOVÝ LIST V souladu s nařízením v přenesené pravomoci Komise (EU) č .: 392/2012 Beko Název nebo ochranná známka dodavatele DE 8635 RX0 Název modelu DE 8635 CSRX0 Jmenovitá kapacita (kg) S odvodem vzduchu Typ sušičky Kondenzátor A+++ Třída energetické účinnosti Roční...
  • Page 64: Vysvetlenie Symbolov

    Najprv si prečítajte tento návod, prosím! Vážení zákazníci, Ďakujeme Vám, že ste si zvolili spotrebič Beko. Dúfame, že Váš výrobok, ktorý bol vyrobený vo vysokej kvalite a špičkovou technológiou vám poskytne najlepšie výsledky. Odporúčame vám prečítať si tento návod a ostatnú sprievodnú dokumentáciu pred začatím používania produktu a tiež...
  • Page 65: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie Táto časť obsahuje bezpečnostné pokyny, ktoré vám pomôžu chrániť sa pred rizikom zranenia osôb alebo poškodeniu majetku. Nedodržanie týchto pokynov ruší záruku. 1.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny • Sušičku môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby, ktorých fyzické, zmyslové...
  • Page 66 Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie 1.1.1 Elektrická bezpečnosť Pri vykonávaní elektrického pripojenia počas inštalácie dodržiavajte elektrické bezpečnostné pravidlá. Spotrebič nesmie byť napájaný prostredníctvom externého spínacieho zariadenia, ako je napríklad časovač, alebo pripojený k obvodu, ktorý je pravidelne zapínaný alebo vypínaný pomocou nástroja.
  • Page 67 Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie V prípade, že sa sušička pokazila, nesmie sa prevádzkovať, kým nebude opravená autorizovaným servisným technikom! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! 1.1.2 Produktová bezpečnosť Body, ktoré majú byť zohľadnené pre nebezpečnosť: Nižšie uvedené prádlo alebo položky sa nesmú sušiť v sušičke z dôvodu nebezpečenstva požiaru.
  • Page 68 Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie Nižšie uvedené prádlo alebo položky sa nesmú sušiť v sušičke z dôvodu nebezpečenstva požiaru: • Odevy a vankúše posilnené gumovou penou (latexová pena), sprchové záclony, textílie odolné proti vode, materiály s gumovou výstuhou a vankúšikmi z gumovej peny Oblečenie vyčistené...
  • Page 69 Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie • Nikdy sa nepokúšajte sa opravovať pokazenú sušičku vlastnými silami. Nevykonávajte žiadne zmeny, opravu alebo výmenu na výrobku ani ak máte vedomosti alebo schopnosti vykonávať požadované postupy, pokiaľ nie sú jasne odporučené v návode na obsluhu alebo publikované v servisnej príručke.
  • Page 70: Bezpečnosť Detí

    Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie Inštalačná tabuľka pre práčku a sušičku Hĺbka práčky Hĺbka sušičky 62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm Môže byť 54 cm Môže byť inštalovaná inštalovaná Nemôže byť Nemôže byť...
  • Page 71 Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie 1.5 Súlad so smernicou WEEE a Odstránenie odpadov výrobku Tento výrobok neobsahuje škodlivé a zakázané látky, ktoré sú špecifikované v “Smernici o odpade z elektrických a elektronických zariadení”, ktorú vydalo Ministerstvo životného prostredia a urbanizácie Tureckej republiky.
  • Page 72: Technické Špecifikácie

    Dôležité pokyny pre bezpečnosť a životné prostredie 1.8 Technické špecifikácie Výška (nastaviteľná) 84,6 cm / 86,6 cm* Šírka 59,7 cm Hĺbka 65,4 cm Kapacita (max.) 8 kg** Čistá hmotnosť (± 4 kg) 51 kg Napätie Menovitı vstup napájania Pozrite typový štítok*** Kód modelu * Min výška: Výška so zatvorenými nastaviteľnými nožičkami.
  • Page 73: Obsah Balenia

    Váš sušič 2.1 Obsah balenia 1. Hadica výpustky vody* 2. Náhradná hubka filtračnej zásuvky* 3. Návod na použitie 4. Sušiaci košík* 5. Užívateľská príručka pre sušiaci košík* * Môže byť dodávaný pre Váš spotrebič v závislosti od modelu. Sušička / Užívateľská príručka 73 / SK...
  • Page 74 Inštalácia Predtým, než zavoláte najbližší autorizovaný • Zadný povrch sušičky musí byť servis pre inštaláciu sušičky, uistite sa, že umiestnený oproti steny. elektrická inštalácia a odvod vody je vhodný Nepoložte sušičku na napájací a v súlade s návodom na použitie. (pozri kábel.
  • Page 75: Elektrické Pripojenie

    Inštalácia 3.4 Nastavenie nožičiek Pripojenie odtokovej hadice 1-2 Ručne zatiahnite hadicu za sušičku, • Pre zabezpečenie, aby sušička pracovala aby ju bolo možné ju odpojiť od miesta, tichšie a bez vibrácií, musí byť nastavená kde je pripojená. Na odstránenie hadice do úrovne a vyvážené...
  • Page 76 Inštalácia 3.7 Upozornenie na zvuky 3.8 Výmena osvetľujúcej lampy Je normálne počuť kovový zvuk od Pre prípad potreby je vo Vašej sušièke pouitá kompresora počas prevádzky. svetelná lampa Ak chcete vymeniť žiarovku/LED používanú pre osvetlenie vašej sušičky, obráťte sa na autorizovaný...
  • Page 77 Príprava 4.1 Prádlo vhodné pre sušenie v sušičke Vždy dodržiavajte pokyny uvedené na etiketách odevu. Sušte len prádlo s etiketou informujúcou o tom, že je vhodné pre sušenie v sušičke a uistite sa, že ste vybrali vhodný program. SYMBOLY PRANIA BIELIZNE Symboly pre Vhodné...
  • Page 78 Príprava • Pred alebo po každom cykle sušenia Nasledujúce hodnoty sú uvedené ako príkla- vyčistite filter na textilné vlákna. (Viď. 6.1 Čistenie filtra na textilné vlákna / Približné hmot- Vnútorný povrch plniacich dvierok) Prádlo nosti (g)* • Ak sa na prístroji s varovným symbolom Bavlnené...
  • Page 79 Prevádzka spotrebiča 5.1 Ovládací panel 1. Tlačidlo voľby programu 2. Tlačidlo nastavenia úrovne suchosti 3. Tlačidlo úrovne zvukovej signalizácie 4. Displej 5. Tlačidlo Zapnúť/Vypnúť/Zrušiť 6. Tlačidlo Štart/Pauza 7. Tlačidlo Koncového času 8. Tlačidlo Obľúbené 9. Tlačidlo Výber programov pre časovač 10.
  • Page 80 Prevádzka spotrebiča 5.3 Príprava spotrebiča 5.6 Ďalšie programy Pripojte vaše zariadenie k elektrickej Pre špeciálne prípady sú v spotrebiči k dis- sieti. pozícii nasledujúce ďalšie programy. Umiestnite prádlo do spotrebiča. Ďalšie programy sa môžu Stlačte tlačidlo Zapnúť/Vypnúť/Zrušiť po líšiť v závislosti na funkciách dobu 1 sekundy (dlhšie).
  • Page 81 Prevádzka spotrebiča • Expres • Osvieženie Tento program môžete použiť pre sušenie Po dobu 10 minút sa vykonáva iba ventilácia, bavlneného prádlo, ktoré ste žmýkali pri bez fúkania horúceho vzduchu. Týmto pro- vysokých rýchlostiach vo vašej práčke. Tento gramom môžete ventilovať oblečenie, ktoré program vysuší...
  • Page 82 Prevádzka spotrebiča 5.7 Tabuľka Voľba programu a spotreba Rýchlosť odstreďovania Približné množstvo Čas sušenia Programy Náplň (kg) práčky (ot/min) zvyšnej vlhkosti (minúty) Bavlnené/farebné tkaniny Bavlna extra suchá 1000 % 60 Bavlna do skrine 8 / 4 1000 % 60 185 / 115 (Bavlna Eko) Bavlna na žehlenie 1000...
  • Page 83 Prevádzka spotrebiča * : Štandardný program s energetickým Tlačidlo nastavenia úrovne suchosti štítkom (EN 61121: 2012) “Pred testovacou Tlačidlo pre nastavenie úrovne sucha slúži sériou je potrebné vyčistiť všetky filtre.” na nastavenie požadovanej úrovne suchosti. Všetky hodnoty uvedené v tabuľke boli Doba trvania programu sa môže meniť...
  • Page 84 Prevádzka spotrebiča Zabránenie krčeniu Stlačte tlačidlo Zabránenia Trvanie programu proti krčeniu je možné pokrčenia pre aktiiváciu tejto zmeniť pomocou tlačidla výberu programu funkcie. proti krčeniu. Môžete použiť funkciu proti Na konci programu sa rozsvieti krčeniu pre zabránenie pokrčeniu prádla ak symbol Zabránenia krčeniu, nechcete prádlo vybrať...
  • Page 85 Prevádzka spotrebiča 5.9 Výstražné symboly Stlačte tlačidlo Koniec času pre nastavenie požadovaného časového sklzu. Výstražné symboly sa môžu • Stlačte tlačidlo Štart/Pauza. Čas líšiť v závislosti na funkciách oddialenie sa začne odpočítavať a vášhospotrebiča. symbol oddialenia času sa rozsvieti na displeji.
  • Page 86: Priebeh Programu

    Prevádzka spotrebiča Plniace dvere otvorené • Keď je detský zámok aktívny, všetky tlačidlá okrem tlačidla Zapnúť/Vypnúť/ Objaví sa varovný symbol Pauza a symbol priebehu programu bliká ak sú plniace dvere Zrušiť a tlačidla Detský zámok na sušičky otvorené. ovládacom paneli budú deaktivované. •...
  • Page 87 Prevádzka spotrebiča 5.15 Ukončenie programu Akékoľvek prádlo pridané po Keď sa program skončí, rozsvietia sa spustení sušenia môže spôsobiť výstražné symboly Čistenie Filtra na vlákna a že šaty,ktoré sa už sušia v sušičke Výstražný symbol vodnej nádrže sa zmiešajú s mokrýmišatami a v nadväzujúcom programovom ukazovateli.
  • Page 88: Údržba A Čistenie

    Údržba a čistenie Životnosť výrobku sa predĺži a časté prob- lémy sa znížia, ak spotrebič bude čistený v pravidelných intervaloch. 6.1 Čistenie filtra na textilné vlákna / Vnútorný povrch plniacich dvierok Textilné vlákna a šmuhy uvoľnené z prádla do vzduchu počas sušenia sa zhromažďujú vo filtri na textilné...
  • Page 89 Údržba a čistenie Vytiahnite zásuvku a opatrne vyberte Pri čistení kovových povrchov nádržku na vodu. senzorov nepoužívajte kovové nástroje. Na čistenie nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá, čistiace prostriedky alebo podobné látky z dôvodu nebezpečenstva požiaru a výbu- chu! • Vyprázdnite nádržku na vodu. 6.3 Vypúšťanie zásobníka na vodu Počas procesu sušenia sa vlhkosť...
  • Page 90 Údržba a čistenie • Vytiahnite špongiu filtračnej zásuvky • Stlačte tlačidlo spodného panelu pre otvorenie spodného panelu. • Z povrchu špongie filtračnej zásuvky • Odstráňte kryt filtračnej zásuvky ručne odstráňte vlákna a nečistoty. Po otočením v smere šípky. umytí špongie ju vyžmýkajte v rukách a odstráňte prebytočnú...
  • Page 91 Údržba a čistenie 6.5 Čistenie výparníka • Zamknutím červeného tlačidla uzatvorte filtračnú zásuvku. Vyčistite nečistoty nahromadené na rebrách výparníka umiestneného za zásuvkou filtra s vysávačom. • Umiestnite filtračnú zásuvku späť na miesto, otočte kryt zásuvky filtra v smere šípky a bezpečne ju uzatvorte. Môžete tiež...
  • Page 92: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Proces sušenia trvá príliš dlho. • Póry filtra na žmolky sú upchaté. >>> Filter na žmolky umyte teplou vodou. • Filtračný priečinok je upchatý. >>> Očistite špongiu a filtračnú látku, ktoré sa nachádzajú vo filtračnom priečinku. • Vetracie mriežky na prednej strane zariadenia sú zablokované. >>> Odstráňte predmety (ak sa tam nejaké...
  • Page 93 Riešenie problémov Nezaplo sa osvetlenie bubna. (Pri modeloch s osvetlením) • Sušičku ste nezapli tlačidlom zapnutia/vypnutia. >>> Skontrolujte, či je sušička zapnutá. • Osvetlenie je pokazené. >>> Ohľadom výmeny osvetlenia zavolajte zástupcovi autorizovaného servisu. Svieti symbol konca/zabránenia pokrčeniu. • Program Proti pokrčeniu sa zapína kvôli zabráneniu pokrčenia bielizne, ktorá zostala v zariadení.
  • Page 94 PRODUKTOVÝ LIST V súlade s delegovaným nariadením Komisie (EÚ) č.: 392/2012 Beko Názov alebo ochranná známka dodávateľa DE 8635 RX0 Názov modelu DE 8635 CSRX0 Menovitá kapacita (kg) S odvodom vzduchu Typ sušičky Kondenzátor A+++ Trieda energetickej účinnosti Ročná spotreba energie (kWh) Automatické...

This manual is also suitable for:

De 8635 csrx0

Table of Contents