Panasonic FZ-G1 Series Supplementary Instructions Manual page 19

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
n Diferencias de modelo según lo indicado en las Instrucciones de funcionamiento y el Reference Manual del ordenador
l Acerca de la batería (solo para FZ-G1B*****/FZ-G1C***** con certificado de conformidad) (*:puede ser cualquier
carácter, A-Z, 0-9 (no atañe a ATEX/IECEx))
Ÿ El paquete de la batería se ha instalado en el ordenador en fábrica.
Ÿ El usuario no puede sustituir las baterías. Si necesita sustituir las baterías, póngase en contacto con el Servicio de
asistencia técnica de Panasonic.
l "Lea el LIMITED USE LICENSE AGREEMENT antes de romper el sello del embalaje del ordenador" se menciona
en la sección "Primer encendido" de las Instrucciones de funcionamiento del ordenador. No obstante, el sello no se
incluye en el embalaje de este modelo. Consulte lo indicado a continuación.
l La temperatura de funcionamiento de este modelo es de entre 5 °C y 35 °C.
Atención:
El encendido de este ordenador indica que usted acepta los términos del LIMITED USE LICENSE AGREEMENT de las In-
strucciones de funcionamiento y el ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL incluido con el/los producto(s) de software.
Este producto está diseñado para su utilización en los siguientes países:
Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría,
Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovaquia,
Eslovenia, España, Suecia, Suiza, Reino Unido
Precauciones para utilizar la funda de cuero
l El puerto HDMI, el terminal de los auriculares y el terminal USB no pueden utilizarse cuando la funda esté colocada en el ordenador.
l El ordenador no puede montarse sobre una base cuando la cubierta esté colocada en el mismo.
l Para evitar la formación de moho, no lo guarde en temperaturas ni niveles de humedad elevados.
l Para evitar la contracción y/o la deformación, no lo guarde en lugares extremadamente calientes y/o secos.
l No deje la funda de cuero dentro de un vehículo, expuesta a la luz solar directa.
l Guárdelo en un lugar fresco, seco y bien ventilado, libre de polvo o productos químicos.
l Proteja la funda de cuero de la lluvia y otras fuentes de humedad para evitar la contracción y/o la deformación. Si la funda
se moja, extráigala del ordenador en una zona no peligrosa, séquela con un paño suave y déjela secar a la sombra.
l La humedad puede producir plagas de insectos, la formación de burbujas y la decoloración.
l Para la limpieza, utilice un paño ligeramente humedecido. No utilice alcohol, benceno o disolventes.
l Cuando utilice la funda de cuero, tenga en cuenta los siguientes puntos.
Ÿ No someta las costuras a una gran tensión.
Ÿ No ponga etiquetas o pegatinas en la funda de cuero.
Ÿ Debido a que la funda de cuero es delicada, no la golpee ni la frote con un objeto duro.
Ÿ No raye la porción transparente de la lámina.
l Este producto está fabricado en cuero natural, por lo que el color puede desteñirse o cambiar.
l Cuando coloque o retire la funda de cuero del ordenador, coloque un paño bajo la funda de cuero para evitar que resulte dañada.
l El certificado de autenticidad y la clave de producto de Microsoft se encuentran en la parte inferior del ordenador,
debajo de esta funda de cuero.
l Cuando deba reemplazarse la película protectora de la pantalla LCD, póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica.
l El aspecto del producto puede cambiar sin previo aviso.
Uso de la funda de cuero con el ordenador
n Colocación de la funda de cuero en el ordenador
Cuando se haya extraído la funda de cuero, colóquela siguiendo el procedimiento que figura a continuación.
Juego de fundas de cuero
Funda de cuero frontal
Funda de cuero trasera
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fz-g1b seriesFz-g1c seriesFz-g1a

Table of Contents