Waring X Series Quick Manual page 7

Single and double serviceable-plate waffle makers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WAFLERAS/GOFRERAS WARING
Waffles/gofres clásicos de
WWD180X/200X
de espesor
Waffles/Gofres belgas de 1 in. (2.5 cm) de
WW180X/200X
espesor
Mini waffles/gofres belgas (4) de 1 in.
WMB400X/800X
(2.5 cm) de espesor
WBW300X
Waffles/gofres burbuja
ANTES DEL PRIMER USO
1. Las placas de esta waflera/gofrera Waring
cuentan con un triple revestimiento antiadherente Whitford
Sin embargo, le aconsejamos que "cure" las placas antes del
primer uso, calentándolas y luego engrasándolas con aceite.
Distribuya el aceite con una toallita de papel o una brocha.
2. Limpie las placas con un paño ligeramente humedecido para
eliminar el polvo acumulado durante el transporte. Retire el
material de embalaje y protección.
INSTRUCCIONES DE USO
1. Conecte el cable a una toma de corriente.
2. Ponga el interruptor en la posición "ON"; la luz ROJA se
encenderá.
3. Elija el ajuste de temperatura deseado (para waffles/gofres
dorados, le aconsejamos que utilice el nivel 4); el aparato
empezará a calentarse Nota: esto debería tomar aprox. 4
minutos. Cuando esté listo, el indicador luminoso VERDE se
encenderá y el aparato emitirá 6 pitidos. "Cure" las placas,
aplicando una generosa cantidad de spray vegetal o de aceite
vegetal sin sabor.
Antes del primer uso, es importante "curar" las placas,
calentándolas y luego engrasándolas.
NOTA: puede que el aparato produzca humo y un ligero olor a
quemado la primera vez que lo use; esto es normal.
4. Elija el nivel de temperatura deseado. Para preparar waffles/
gofres dorados, le aconsejamos que utilice el nivel 4. Cuando
el waffle/gofre esté listo, la waflera/gofrera emitirá 3 pitidos.
COMMERCIAL
®
5
/
in. (1.5 cm)
8
Commercial
®
12
Nota: el ajuste de temperatura elegido determinará el tiempo
de cocción.
5. Llene el vaso medidor con mezcla hasta la línea. Vierta la
mezcla en el centro de las placas Nota: con la unidad para
mini waffles/gofres belgas, use 1 onza (30 ml) de mezcla
por gofre/waffle. Esparza la mezcla uniformemente con una
espátula resistente al calor. Cierre la waflera/gofrera y gírela
180°.
6. Cuando el waffle/gofre esté listo, gire la waflera/gofrera 180°
ábrala y retire el waffle/gofre, soltando los bordes con una
espátula de cocina resistente al calor. Nunca utilice utensilios
de metal; esto puede dañar el revestimiento antiadherente de
las placas.
7. Los modelos dobles pueden preparar uno o dos waffles/
.*
®
gofres al mismo tiempo. Para preparar solamente un waffle/
gofre, siga las instrucciones más arriba. Para preparar dos
waffles/gofres al mismo tiempo, vierta la mezcla en una placa
superior, cierre y gire 180°. Abra el otro lado. Vierta la mezcla
en la otra placa, cierre y gire 180° en la dirección opuesta.
Los dos waffles/gofres se cocinarán simultáneamente. Los
indicadores luminosos verdes ("READY") se encenderán
cuando los waffles/gofres estén cocinados, y también cuando
las placas estén listas para preparar los waffles/gofres
siguientes.
DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN CONTRA EL
SOBRECALENTAMIENTO
ESTE APARATO CUENTA CON UN SISTEMA DE PROTECCIÓN
QUE APAGA AUTOMÁTICAMENTE LA UNIDAD EN CASO
DE RECALENTAMIENTO. EN CASO DE QUE ESTO SUCEDA,
DESENCHUFE EL APARATO Y PERMITA QUE SE ENFRÍE POR
10 MINUTOS ANTES DE CONTINUAR.
SI EL APARATO SE APAGA DURANTE EL USO, DESENCHUFE
EL APARATO Y PERMITA QUE SE ENFRÍE POR 10 MINUTOS
ANTES DE CONTINUAR.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LAS PLACAS
Limpie cuidadosamente las placas cada día; esto garantizará un
buen funcionamiento y alargará la vida útil de la unidad.
13
13

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wwd180xWwd200xWw180xWw200xWmb400xWmb800x ... Show all

Table of Contents