Whirlpool CAM2752 Installation Instructions Manual page 36

Commercial dryer gas or electric
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

J
J
J
SECURITE DE LA SECHEUSE
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI
AVERTISSEMENT
:Pour r_duire les risques d'incendie, de choc _lectrique ou de blessures lors de l'utilisation
de la s_cheuse, suivre les pr6cautions fondamentales
dont les suivantes :
[]
[]
[]
[]
Lire toutes les instructions
avant d'utiliser
la s6cheuse.
Cette s6cheuse est conque uniquement
pour le s6chage
de v_tements
et de textiles ayant _t_ nettov_s _ I'eau.
Ne pas I'utiliser _ toute autre fin.
[]
AVERTISSEMENT: Si I'on d6tecte une odeur de gaz,
ne pas utiliser le s_che-linge ou tout autre _quipement
_lectrique
situ6 _ proximitY. Avertir les autres personnes
qu'elles doivent _vacuer cet_e zone. Contacter
le propri_taire
de la s6cheuse imm6diatement.
[]
Ne pas placer des articles expos6s aux huiles de cuisson
dans votre s6cheuse. Les articles contamin_s par des
huiles de cuisson peuvent contribuer
_ une r_action
chimique qui pourrait causer _ la charge de s'enflammer.
[]
Ne pas faire s6cher des articles qui ont 6t_ nettoy6s ou
laves avec de I'essence ou imbibes d'essence, solvants de
nettoyage _ sec, ou autres substances inflammables
ou
explosives; ces substances peuvent _mettre des vapeurs
susceptibles de s'enflammer
ou d'exploser.
Ne pas faire s_cher dans la s_cheuse des articles
nonlav_s.
[]
[]
Ne pas laisser
des enfants
jouer
sur ou _ I'int_rieur
de la s_cheuse.
Bien surveiller
les enfants
Iorsque
la
s_cheuse
est utilis_e
_ proximit_
d'enfants.
Avant
de retirer
la s_cheuse
pour un d_pannage
ou
pour
le jeter,
6ter
les portes
des compartiments
de la
s(_cheuse
Ne pas tenter
d'at_eindre
un article
_ I'int_rieur
de la
cuve de la s_cheuse
Iorsque
le tambour,
la cuve ou
I'agitateur
est en mouvement.
Ne pas ouvrir
le couvercle
Iorsque
la s_cheuse
est
en marche.
II s'arr_tera.
[]
[]
Ne pas installer
ou remiser
cette
s6cheuse
_ un endroit
oQ il serait
expos_e
aux [ntemp_ries.
[]
Ne pas modifier
les organes
de commande.
[]
Nettoyer
le filtre
_ charpie
avant et apr_s chaque
charge.
[]
Ne pas utiliser
cette
s(_cheuse si le filtre
_ peluches
n'est
pas installS.
[]
Ne pas r_parer
ou remplacer
un composant
quelconque
de la s_cheuse,
n[ entreprendre
une operation
de
service,
sice
n'est sp_cifiquement
recommand_
dans ce
manuel
ou dans un manuel
d'instructions
de r_parations
destin_
_ I'utilisateur;
11est alors essentiel
que la
personne
concern_e
comprenne
ces instructions
et soit
comp_tente
pour les ex_cuter.
[]
Ne pas utiliser
un produit
assouplissant
de tissu ou des
produits
pour _liminer
la statique
_ moins
qu'ils
ne soient
recommand_s
par le fabricant
du produit
assouplissant
de tissu ou du produit.
[]
Ne pas utiliser
la chaleur
pour faire
s_cher
des articles
fabriqu_s
avec du caoutchouc
mousse
ou de mat(_riaux
semblables.
[]
La derni_re
partie d'un programme
de s_chage
par culbutage a lieu sans chaleur (programme
de
refroidissement)
pour faire en sorte que les articles
soient laiss6s _ une temperature
qui garantit que les
articles ne seront pas endommag6s.
[]
AVERTISSEMENT: Ne jamais arr_ter le s6chage par
culbutage avant la In du programme
de s6chage sauf
si tous les articles sont retires rapidement
et r_partis
pour une dissipation de la chaleur (permet d'_viter
le risque de combustion
spontan_e).
[]
Ne pas laisser la charpie, la poussi_re, ou la salet6
s'accumuler autour du syst_me d'_vacuation
ou autour
de I'appareil.
[]
Un nettoyage p_riodique
de I'int6rieur
de la s_cheuse
et du conduit d'_vacuation
doit 6tre effectu6 par une
personne qualifi_e.
[]
Voir la section "Specifications
_lectriques"
dans les
instructions
d'installation
pour les instructions
de mise
la terre.
CONSERVEZ CESINSTRUCTIONS
36

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents