Řešení Problémů - Braun Oral-B Smart Junior Manual

Charger type 3757, handle type 3767
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1) Záruka – Výjimky a omezení
Tato záruka se vztahuje pouze na nové výrobky, které vyrobila
společnost Procter & Gamble, její přidružené společnosti nebo
pobočky (dále «P&G») a které mohou být označeny ochrannou
známkou, obchodním názvem nebo logem Braun/Oral-B. Tato
záruka se nevztahuje na jiný výrobek než P&G, včetně hardwaru a
softwaru. P&G neodpovídá za žádné poškození či ztrátu programů,
dat či jiných informací uložených na jakýchkoliv médiích
obsažených v rámci výrobku či na jiných než P&G výrobcích nebo
součástech, na které se tato záruka nevztahuje. Záruka se
nevztahuje na obnovení nebo opětovnou instalaci programů,
dat či jiných informací.
Tato záruka se nevztahuje na (i) škody způsobené nehodou,
špatným zacházením, chybným používáním, nedbalostí či jiným
než P&G výrobkem, (ii) škody způsobené servisem, který
neprovede Braun nebo jeho autorizovaná servisní organizace, (iii)
škody způsobené výrobkem nebo dílem, které budou upraveny bez
písemného povolení P&G, a na (iv) škody vzniklé používáním nebo
neschopností používat Oral-B stojan na chytrý telefon, držák na
chytrý telefon nebo nabíjecí cestovní pouzdro («doplňky»).
2) Používání držáku na chytrý telefon
Doplňky Oral-B, které jsou součástí balení, byly navrženy pro
pohodlné umístění chytrého telefonu při používání aplikace Oral-B.
Před použitím vyzkoušejte nejdříve více pozic chytrého telefonu
v držáku Oral-B, abyste si pro sebe našli tu správnou. Zkoušejte
to způsobem, který nepoškodí váš chytrý telefon, pokud z držáku
vypadne. Nepoužívejte v automobilu.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI
V ROZSAHU PLATNÉHO ZÁKONA SPOLEČNOST P&G, JEJÍ
DISTRIBUTOŘI ANI DODAVATELÉ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ
NEODPOVÍDAJÍ VÁM ANI ŽÁDNÉ TŘETÍ STRANĚ ZA JAKÉKOLIV
PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ, ZVLÁŠTNÍ,
EXEMPLÁRNÍ ČI TRESTAJÍCÍ ŠKODY JAKÉKOLIV POVAHY, KE
KTERÝM DOJDE NA ZÁKLADĚ POUŽÍVÁNÍ ČI NESCHOPNOSTI
POUŽÍVAT DOPLŇKY ORAL-B, A TO VČETNĚ ZRANĚNÍ OSOB,
ŠKOD NA MAJETKU, ZTRÁTY HODNOTY U VÝROBKŮ TŘETÍCH
STRAN, KTERÉ SE U DOPLŇKŮ ORAL-B POUŽÍVAJÍ NEBO SE
POUŽÍVAJÍ SPOLEČNĚ S NIMI, A ZTRÁTY MOŽNOSTI POUŽÍVAT
DOPLŇKY ORAL-B ČI VÝROBKY TŘETÍCH STRAN, KTERÉ SE U
DOPLŇKŮ ORAL-B POUŽÍVAJÍ NEBO SE POUŽÍVAJÍ SPOLEČNĚ S
NIMI, A TO I KDYBY BYLA SPOLEČNOST P&G NA MOŽNOST
TAKOVÝCH ŠKOD UPOZORNĚNA.
ANIŽ BY BYLA DOTČENA PLATNOST PŘEDCHOZÍHO ODSTAVCE,
SOUHLASÍTE S TÍM, ŽE P&G NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ ŠKODY ČI
ZNIČENÍ ELEKTRONICKÝCH PŘÍSTROJŮ SPOTŘEBITELE ANI
JINÉHO OSOBNÍHO MAJETKU, KTERÉ DOPLŇKY ORAL-B
OBSAHUJÍ NEBO KTERÉ SE S NIMI POUŽÍVAJÍ, A NEODPOVÍDÁ
ANI ZA ŽÁDNOU ZTRÁTU DAT V TĚCHTO PŘÍSTROJÍCH
OBSAŽENÝCH.
NÁHRADA ŠKOD ZE STRANY ORAL-B NEPŘESÁHNE V ŽÁDNÉM
PŘÍPADĚ VLASTNÍ CENU ZAPLACENOU ZA NÁKUP VÝROBKU.
Záruka vztahující se na kartáčkové
hlavy
Záruka Oral-B pozbývá platnost, pokud se prokáže, že porucha
rukojeti akumulátorového zubního kartáčku byla způsobena
používáním náhradních kartáčkových hlav jiné značky, než je
Oral-B.
Oral-B nedoporučuje používat kartáčkové hlavy jiné značky než
Oral-B.
• Oral-B nemá kontrolu nad kvalitou kartáčkových hlav jiné značky.
Proto nemůžeme garantovat čisticí účinek kartáčkových hlav jiné
značky než Oral-B, který popisujeme u akumulátorového zubního
kartáčku v době jeho nákupu.
• Oral-B nemůže zaručit, že kartáčkové hlavy jiné značky než Oral-B
bude možné správně připojit k rukojeti Oral-B.
• Oral-B nemůže předvídat dlouhodobý vliv používání kartáčkových
hlav jiné značky než Oral-B na opotřebování rukojeti.
Všechny kartáčkové hlavy Oral-B jsou označeny logem Oral-B a
splňují nejvyšší nároky značky Oral-B na kvalitu. Oral-B neprodává
náhradní kartáčkové hlavy ani rukojeti pod žádným jiným názvem
nebo značkou.
100denní zkušební doba bez rizika
Spokojenost zaručena nebo vám vrátíme peníze!
Podrobnosti na www.oralb.cz nebo volejte na telefonní číslo
800 11 33 22.
Řešení problémů
Problém
APLIKACE
Rukojeť
zubního
kartáčku s
aplikací
Oral-B
(správně)
nespolupra-
cuje.
Zpět na
tovární
nastavení
9
Možný důvod
1. Aplikace Oral-B
je vypnutá.
2. Funkce Bluetooth
není na vašem
chytrém telefonu
aktivovaná.
3. Funkce Bluetooth
je na rukojeti zub-
ního kartáčku
deaktivovaná.
4. Spojení s vaším
chytrým telefonem
přes technologii
Bluetooth bylo
přerušeno.
5. Váš chytrý telefon
nepodporuje
Bluetooth 4.0
(nebo vyšší) nebo
Bluetooth Smart.
6. Rukojeť zubního
kartáčku je v nabí-
ječce zapojené do
elektrické sítě.
7. Zastaralá verze
aplikace Oral-B
Získání původní
funkčnosti aplikace
Řešení
TM
1. Otevřete aplikaci Oral-B
2. Aktivujte na svém chytrém
telefonu funkci Bluetooth (dle
uživatelské příručky).
3. Bluetooth aktivujete tak, že na
3 sekundy stisknete tlačítko
zapnutí/vypnutí (c).
4. Zubní kartáček na chvíli zap-
něte a opět vypněte (c), aby
bylo možné prostřednictvím
nastavení aplikace znovu spo-
jit nebo spárovat jeho rukojeť
s vaším chytrým telefonem.
Pokud chytrý telefon
používáte s rukojetí zubního
kartáčku, udržujte ho v její
blízkosti.
5. Pro spárování s rukojetí zub-
ního kartáčku je nutné, aby
váš chytrý telefon podporoval
verzi Bluetooth 4.0 (nebo vy-
šší) nebo Bluetooth Smart.
6. V době, kdy je rukojeť
umístěná v nabíječce zapo-
jené do elektrické sítě, je
TM
.
funkce Bluetooth deaktivo-
vaná.
7. Stáhněte si nejnovější verzi
aplikace Oral-B
10 sekund držte stisknuté tlačítko
zapnutí/vypnutí (c), dokud
všechny kontrolky (b, e, f)
najednou dvakrát nezablikají.
Poznámka: Při resetování
nastavení může dojít
k (de)aktivaci funkce Bluetooth.
Po resetování je funkce Bluetooth
znovu aktivována.
TM
.
TM
.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Oral b smartOral b juniorOral-b teen

Table of Contents