Braun Oral-B Smart Junior Manual
Braun Oral-B Smart Junior Manual

Braun Oral-B Smart Junior Manual

Charger type 3757, handle type 3767
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
UK
0 800 731 1792
IE
1 800 509 448
CZ
800 11 33 22
SK
800 333 233
SI
080 2822
LT
(8 5) 205 1272
IL
1-800-666-775
Internet:
www.oralb.com
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
Charger type 3757
Handle type 3767
91896405/XII-18
EN/CZ/SK/SI/LT/IL
/
Charger Type 3757
Handle Type 3767

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun Oral-B Smart Junior

  • Page 1 0 800 731 1792 1 800 509 448 800 11 33 22 800 333 233 080 2822 (8 5) 205 1272 1-800-666-775 Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany Charger type 3757 Handle type 3767 91896405/XII-18 EN/CZ/SK/SI/LT/IL...
  • Page 2 English Welcome to Oral-B! Before operating this toothbrush, please read these instructions and save this manual for future reference. IMPORTANT • Periodically check the entire product/cord for damage. A damaged or non-functioning unit should no longer be used. If the prod- uct/cord is damaged, take it to an Oral-B Service Centre.
  • Page 3: Using Your Toothbrush

    • Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments which are not recommended by the manufacturer. Only use charger pro- vided with your appliance. WARNING • Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink.
  • Page 4: Brush Heads

    This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use, especially regarding the brush heads, as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance.
  • Page 5: Troubleshooting

    This limited warranty applies only to the new products manufactured by or for The Procter & Gamble Company, its Affiliates or Subsidiaries («P&G») that can be identified by the Braun / Oral-B trademark, trade name, or logo affixed thereto. This limited warranty does not apply to any non-P&G product including hardware and software.
  • Page 6: Důležitá Upozornění

    2.4 to 2.48 GHz band with a maximum power of 1mW. Hereby, Braun GmbH declares that the radio equipment types 3771, 3765, 3754, 3764, 3762 and 3767 are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.oralb.com/ce.
  • Page 7 • Osoby s kardiostimulátorem by měly držet zapnutý zubní kartáček vždy více než 15 centimetrů od kardiostimulátoru. Pokud budete mít podezření, že dochází k interferenci, rádiové vysílání zubního kartáčku zrušte. Popis a Kartáčková hlava b Kontrolka senzoru tlaku c Tlačítko zapnutí/ vypnutí (volba režimů čištění) ®...
  • Page 8 Oral-B. Chcete-li využít servisních služeb v záruční době, předejte nebo zašlete celý přístroj spolu s doklady o koupi do autorizovaného servisního střediska Oral-B Braun. Tato záruka nemá žádný vliv na vaše zákonná práva. Informace ®...
  • Page 9: Řešení Problémů

    špatným zacházením, chybným používáním, nedbalostí či jiným než P&G výrobkem, (ii) škody způsobené servisem, který neprovede Braun nebo jeho autorizovaná servisní organizace, (iii) škody způsobené výrobkem nebo dílem, které budou upraveny bez písemného povolení P&G, a na (iv) škody vzniklé používáním nebo neschopností...
  • Page 10: Dôležité Upozornenia

    Tento elektrický zubní kartáček obsahuje rádiový modul, který funguje v pásmu 2,4–2,48 GHz při maximálním výkonu 1 mW. Braun GmbH tímto prohlašuje, že vysílací vybavení typu 3771, 3765, 3754, 3764, 3762 a 3767 splňuje Směrnici 2014/53/EU. Úplné znění prohlášení o shodě se směrnicemi EU je k dispozici na internetové...
  • Page 11: Používanie Zubnej Kefky

    simultánne zablikajú. Na obnovenie rádiového vysielania celý postup zopakujte. Poznámka: Po každom vypnutí zubnej kefky, keď sa používa bez rádiového vysielania, sa svetelné indikátory simultánne rozblikajú. • Osoby s kardiostimulátorom by vždy mali držať zubnú kefku viac ako 15 cm od kardiostimulátora, keď je zapnutá. Vždy, keď...
  • Page 12 Záruka stráca platnosť, ak bol výrobok mechanicky poškodený, ak opravy vykonali neautorizované osoby, alebo ak sa na opravu nepoužili originálne náhradné diely Braun Oral-B. Prístroj je určený výhradne na domáce použitie. Pri použití iným spôsobom nie je možné záruku uplatniť.
  • Page 13: Riešenie Problémov

    Braun alebo servisné miesto autorizované značkou Braun; (iii) výrobok alebo diel, ktorý bol upravený bez písomného povolenia od spoločnosti P&G a (iv) poškodenie vyplývajúce z použitia alebo neschopnosti použiť stojan/držiak na smartfón od Oral-B, zrkadlový...
  • Page 14: Pomembne Informacije

    2,4 do 2,48 GHz s maximálnym výkonom 1 mW. Spoločnosť Braun GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu 3771, 3765, 3754, 3764, 3762 a 3767 je v súlade so smernicou Európ- skeho parlamentu a Rady 2014/53/EÚ. Celé znenie vyhlásenia o zhode platného pre EÚ...
  • Page 15 • Preden ščetko uporabite v omejenih območjih, kot so letala ali posebej označeni deli bolnišnic, morate deaktivirati njen radijski prenos, da preprečite elektromagnetne motnje in/ali težave z združljivostjo. Radijski prenos deaktivirajte, ko je zobna ščetka izklopljena – pritisnite tipko za vklop/izklop (c) in jo zadržite 3 sekunde.
  • Page 16 Oral-B. Oral-B ne prodaja nadomestnih nastavkov ali ročajev ščetke pod nobenim drugim imenom blagovne znamke. Za popravilo v garancijski dobi celotno napravo skupaj z računom odnesite ali pošljite na pooblaščen Braun Oral-B servisni center. Naslov najbližjega Oral-B servisa lahko dobite na spletnem naslovu...
  • Page 17: Omejitev Odgovornosti

    («P&G») in ki jih je mogoče identificirati z zaščiteno znamko, firmo ali logotipom Braun/Oral-B. Ta omejena garancija ne velja za izdelke, ki niso izdelani v okviru podjetja P&G, vključno s strojno in programsko opremo. Podjetje P&G ni odgovorno za nobeno poškodbo ali izgubo katerega koli programa, podatkov ali drugih informacij, shranjenih na kakršnem koli mediju, ki ga vsebuje izdelek, ali...
  • Page 18: Svarbi Informacija

    Ta polnilna zobna ščetka vsebuje radijski modul, ki deluje v območju od 2,4 do 2,48 GHz z maksimalno močjo 1 mW. Podjetje Braun GmbH s tem izjavlja, da je radijska oprema modelov 3771, 3765, 3754, 3764, 3762 in 3767 skladna z Direktivo 2014/53/ EU.
  • Page 19 Priedai (priklausomai nuo modelio): h Šepetėlio galvučių dėklas su apsauginiu dangteliu i Šepetėlio galvučių laikiklis j Išmaniojo telefono laikiklis k Kelioninis (Dizainas/išvaizda gali skirtis) l Įkroviklio maišelis Pastaba: Rinkinio sudėtis gali kisti priklausomai nuo įgyto modelio. Techniniai duomenys Įtampos techniniai duomenys yra nurodyti įkroviklio apačioje. Triukšmo lygis: 68 dB (A) Įkrovimas ir veikimas Jūsų...
  • Page 20 įrenginių asortimentą, pakaitinis įrenginys gali būti kitos spalvos arba analogiško modelio. Garantija galioja kiekvienoje šalyje, kur šis prietaisas tiekiamas „Braun“ ar jo paskirto platintojo. Garantija negalioja šiais atvejais: gedimai, atsiradę dėl netinkamo prietaiso naudojimo, įprastinis nusidėvėjimas, ypač kalbant apie šepetėlio galvutes, taip pat defektai, neturintys įtakos prietaiso...
  • Page 21: Problemų Sprendimas

    Į šį įkraunamą dantų šepetėlį įmontuotas 2,4–2,48 GHz dažnio radijo modulis, didžiausia jo galia – 1 mW. Šiuo dokumentu „Braun GmbH“ pareiškia, kad radijo įrangos tipai 3771, 3765, 3754, 3764, 3762 ir 3767 atitinka Direktyvos 2014/53/ ES reikalavimus. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti šiuo interneto adresu: www.oralb.com/ce.
  • Page 22 • ‫מוצר זה לא נועד לשימוש ילדים מגיל 3 שנים‬ ‫ומטה. השימוש במברשות השיניים אפשרי עבור‬ ‫ילדים, אנשים הסובלים מליקויים פיזיים, חושיים‬ ‫או בעלי יכולות מנטאליות לקויות או אנשים עם‬ ‫חוסר ניסיון או ידע על המוצר, כאשר הוא מבוצע‬ ‫בהשגחת אדם האחראי על ביטחונם או לאחר‬ ,‫קבלת...
  • Page 23 ‫לצורך קבלת שירות במהלך תקופת האחריות, יש להביא/לשלוח את המכשיר עם‬ ,‫כל חלקיו לרבות יחידת הטעינה, עם מדבקת האחריות או תעודת האחריות‬ ‫חתומות כנדרש בחתימה וחותמת המוכר ו/או ע”י צירוף חשבונית הקנייה למרכז‬ .Oral-B Braun ‫השירות של‬ ‫מידע‬ ® ‫מודל הרדיו של‬...
  • Page 24 ‫הביצועים ואמינות החיבור תלויים ישירות בהתקן, גרסה, מערכות ההפעלה של‬ .‫ השונים ותקנות הבטיחות המיושמות במכשיר‬Bluetooth-‫מכשירי ה‬ ‫ על ידי כך שמכשירי‬Bluetooth ‫ שומרת ומיישמת את התקני‬Oral-B .Oral-B ‫ ניתנים להתחבר ולעבוד עם מברשות השיניים של‬Bluetooth -‫ה‬ ‫למרות זאת, אם יצרני המכשירים לא מיישמים כהלכה תקן זה, התאימות ותכונות‬ .‫...

This manual is also suitable for:

Oral b smartOral b juniorOral-b teen

Table of Contents