Dati Tecnici; Precauzioni Generali - Olympus VN-4100 Instructions Manual

Hide thumbs Also See for VN-4100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
distrutto o cancellato. Per registrazioni importanti, si raccomanda di
prendere nota da qualche parte (per VN-1100/VN-2100/VN-3100/
VN-4100) o effettuare un back-up scaricandoli nel PC (per VN-1100PC/
VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC). Olympus sono si responsabi-
lizza dei danni passivi o danni di qualunque genere dovuti a perdita
di dati provocata da un difetto del prodotto, riparazione eseguita da
terze parti diverse da Olympus o da un servizio tecnico non autoriz-
zato da Olympus o per qualunque altra ragione.

Precauzioni generali

• Non lasciare il registratore in luoghi caldi e umidi come all'interno di
un'automobile sotto la luce diretta del sole o sulla spiaggia in estate.
• Non conservare il registratore in luoghi esposti a umidità o polvere
eccessive.
• Non usare solventi organici, come alcool e diluente per vernici, per
pulire l'unità.
• Non mettere il registratore sopra o vicino a apparecchi elettrici come
TV o frigoriferi.
• Evitare la sabbia e lo sporco. Essi possono causare danni irreparabili.
• Evitare forti vibrazioni o urti.
• Non smontare, riparare o modificare l'unità da soli.
• Non usare l'unità mentre si guida un veicolo (ad esempio, una bici-
cletta, una motocicletta o un go-cart).
• Tenere l'unità fuori della portata dei bambini.
Batterie
Avvertenza
• Le batterie non devono mai essere esposte a fiamme, non devono
mai essere riscaldate, messe in corto circuito o smontate.
• Non tentare di ricaricare batterie alcaline, al litio o qualsiasi altra
batteria non ricaricabile.
• Non usare mai nessuna batteria con l'involucro esterno lacerato o rotto.
• Tenere le batterie fuori della portata dei bambini.
• Se durante l'uso del prodotto si nota qualcosa di insolito, come
rumore anomalo, calore, fumo oppure odore di bruciato:
Q Rimuovere immediatamente le batterie, facendo attenzione a non
scottarsi e;
W chiamare il rivenditore o il rappresentante Olympus locale per
assistenza.
Guida alla soluzione dei problemi
Q1 Non succede nulla quando si preme un tasto funzione.
A1 • Il registratore può essere in stato HOLD.
• Le pile possono essere scariche.
• Le pile possono essere state inserite in modo errato.
Q2 Durante la riproduzione non si sente suono dall'altoparlante,
o si sente molto basso.
A2 • La spina dell'auricolare può essere collegata al registratore.
• Il volume può essere regolato sul minimo.
Q3 Non è possibile registrare.
A3 Premendo ripetutamente il tasto STOP mentre il registratore si
ferma, controllare se nel display risulta che:
• Il tempo di registrazione disponibile nella cartella selezionata
può aver raggiunto «00:00».
• Il numero di messaggi registrati nella cartella selezionata può
aver raggiunto 100. Controllare se nel display appare la scritta
«FULL» premendo il tasto REC.
Q4 La velocità di riproduzione è troppo veloce (lenta).
A4 Il registratore può essere impostato in modo riproduzione veloce
(lenta).

Dati tecnici

Supporto di memorizzazione: Memoria flash incorporata
Risposta generale
in frequenza:
Tempo di registrazione:
Microfono:
Altoparlante:
Potenza massima:
Presa auricolare: (mono):
Presa microfono (mono):
Alimentazione:
Autonomia batterie:
Dimensioni:
Peso:
• In base a test Olympus. La durata della batteria varia notevolmente a
seconda del tipo dibatteria utilizzata e delle condizioni d'uso.
• Il materiale registrato è esclusivamente per l'uso personale o per
scopi di svago. È proibitoregistrare materiale protetto da diritti d'auto-
re senza l'autorizzazione dei titolari dei dirittisecondo le leggi sui dirit-
ti d'autore.
• I dati tecnici ed il design sono soggetti a modifiche senza preavviso
per miglioramenti delleprestazioni.
Accessori (Opzionali)
Caricabatterie BU-400 per batterie Ni-MH (solo per l'Europa)
Batterie ricaricabili Ni-MH: BR401
Cavo di collegamento (presa auricolare ↔ presa microfono): KA333
Microfono mono con cancellazione del rumore di fondo: ME52
Microfono a condensatore Elettrete: ME15
Cuffia mono doppia: E20
Microfono per registrazioni telefoniche: TP7
Tracolla: ST26
Modalità XHQ da 300 a 7.200 Hz
Modalità HQ da 300 a 7.200 Hz
Modalità SQ da 300 a 5.400 Hz
Modalità LP da 300 a 3.100 Hz
VN-4100/VN-4100PC: 256 MB
Modalità XHQ: 11 ore e 40 minuti circa
Modalità HQ: 23 ore e 40 minuti circa
Modalità SP:
47 ore e 20 minuti circa
Modalità LP: 144 ore e 20 minuti circa
VN-3100/VN-3100PC: 128 MB
Modalità XHQ: 5 ore e 40 minuti circa
Modalità HQ: 11 ore e 40 minuti circa
Modalità SP: 23 ore e 30 minuti circa
Modalità LP:
71 ore e 40 minuti circa
VN-2100/VN-2100PC: 64 MB
Modalità XHQ: 2 ore e 50 minuti circa
Modalità HQ:
5 ore e 50 minuti circa
Modalità SP: 11 ore e 40 minuti circa
Modalità LP:
35 ore e 50 minuti circa
VN-1100/VN-1100PC: 32 MB
Modalità XHQ: 1 ora e 25 minuti circa
Modalità HQ:
2 ore e 50 minuti circa
Modalità SP:
5 ore e 50 minuti circa
Modalità LP:
17 ore e 50 minuti circa
Microfono a condensatore elettrete
(monofonico)
Altoparlante dinamico rotondo integrato
da 28 mm di diametro.
120 mW
Diametre 3,5 mm, impedenza 8 Ω
Diametre 3,5 mm, impedenza 2 kΩ
Due batterie AAA (LR03 o R03) o due
batterie ricaricabili Ni-MH AAA.
Batterie alcaline: circa 25 ore, Batterie
ricaricabili Ni-MH: circa 15 ore
102 Lung. x 39 Larg. x 19,5 Alt. mm
63 g (pile comprese)
IT
91

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents