Éventuel Raccordement Du Spa-Pak Au Circuit "Primaire" De L'échangeur De Chaleur; Contrôles De Fonctionnement Et Première Mise En Marche - Jacuzzi Experience Alimia Installation Manual

3-phase spa-pack
Hide thumbs Also See for Experience Alimia:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

i
(
3) Le branchement au boîtier électrique du spa-pak
(borner M8 sur la carte électronique) doit être effectué a-
vec un câble normalisé 6x0,75 mm
protéger de manière adéquate dans la partie qui va boîtier-bou-
tons au spa-pak.
Faire attention à faire correspondre les branchements sur le
borner du boîtier de dérivation avec ceux du borner sur la car-
te électronique (en particulier, le branchement du conducteur
"commun" C).
L'installateur devra en outre vérifier l'étanchéité des presse-
câbles et refermer hermétiquement aussi bien le boîtier é-
tanche raccordé aux boutons pneumatiques, que le couvercle
du boîtier électrique.
I
Éventuel raccordement du spa-pak au circuit "pri-
maire" de l'échangeur de chaleur
Les mini-piscines de la gamme Experience peuvent être é-
quipées d'un échangeur de chaleur à plaques, au lieu du chauf-
fage ; dans ce cas l'eau de la mini-piscine qui circule dans le
"secondaire" de l'échangeur de chaleur doit être chauffée a-
vec l'eau chaude qui circule dans le circuit "primaire" de
l'échangeur (par exemple : moyennant une pompe de recy-
clage).
La circulation d'eau chaude dans le "primaire" doit être pi-
lotée par le boîtier électrique monté sur le spa-pak (en bran-
chant moyennant un télérupteur la pompe de recyclage aux
bornes correspondantes et présentes sur la carte électronique
du boîtier électrique, voir ci-dessous).
Si l'habitation est pourvue d'une installation de chauffa-
ge de l'eau, avec pompe de recyclage toujours en marche, il
est possible de réaliser une dérivation et d'installer sur le cir-
cuit "primaire" de l'échangeur une électrovanne à 24 V, à bran-
cher directement aux bornes susmentionnées.
Si l'échangeur de chaleur est raccordé à une chaudière
indépendante, uniquement dédiée à la mini-piscine, il est pos-
sible de commander l'allumage et l'extinction de celle-ci, ain-
si que le recyclage de l'eau.
Pour faire fonctionner l'installation comme décrit, est prévue
une sortie à 24 V à l'intérieur du boîtier électrique ; les 24 V sont
présents sur les bornes lorsque est activé le chauffage de l'eau,
avec la même logique de fonctionnement que le chauffage élec-
trique.
Pour effectuer le branchement des bornes à l'éventuel télé-
rupteur qui commande la pompe de recyclage ou l'électrovanne
installés sur le "primaire" de l'échangeur de chaleur, a été prévu
en usine un presse-câble M16 (
Le branchement au boîtier électrique du spa-pak (borner M3
sur la carte électronique) doit être effectué avec un câble
normalisé de section 2x1,5 mm
devra protéger de manière adéquate.
NOTE : les dispositifs branchés au borner M3 devront a-
voir une absorption inférieure à 100 VA (télérupteurs de
différent type, électrovannes) ; cette sortie est dans tous
les cas protégée avec un fusible de 5 A.
2
, que l'installateur devra
i
5, dét. 2).
2
minimale que l'installateur
Jacuzzi Europe S.p.A. décline toute responsabilité dans les
cas suivants :
Installation effectuée par un personnel non qualifié et/ou non au-
torisé et non agréé aux fins de cette installation.
Non-respect des normes et des dispositions légales en vigueur
relatives aux installations électriques des habitations dans le
pays où l'installation est effectuée.
Non-respect des instructions concernant l'installation et l'entre-
tien telles que reportées dans le présent manuel.
Emploi de matériaux non appropriés et/ou non certifiés conformes
pour cette installation.
Installation de mini-piscines non conforme aux normes sus-men-
tionnées.
En cas d'opérations incorrectes qui réduisent le degré de protection
des appareils électriques contre les jets d'eau ou modifient la pro-
tection contre l'électrocution par contacts directs et indirects, ou
encore induisent des conditions d'isolation, des dispersions de
courant et une surchauffe anormales.
Par exemple, la non création d'un siphon sur les tuyaux du blo-
i
wer (
2, 2a, 3, 3a) sur les modèles qui prévoient cette fonc-
tion réduit considérablement le degré de protection contre l'élec-
trocution.
Remplacement ou modification des composants ou des pièces de
l'appareil par rapport à la livraison d'origine entraînant la forclu-
sion de la responsabilité du fabriquant.
Réparation de l'appareil confiée à un personnel non agréé et u-
tilisation de pièces détachées autre que les pièces d'origine Ja-
cuzzi Europe S.P.A.
CONTRÔLES DE FONCTIONNEMENT
ET PREMIÈRE MISE EN MARCHE
Contrôler que le filtre ait été rempli avec le sable fourni et
qu'aient été effectués les raccordements au sélecteur de fonc-
tions et au collecteur d'évacuation.
Contrôler que l'installation ait été complétée dans les
moindres détails (par ex. : supports périmétriques), que les col-
lages des tuyaux aient été effectués avec soin et que les diffé-
rents manchons et colliers garantissent une parfaite étanchéi-
té. Contrôler en outre que les vannes à bille des tuyaux d'éva-
cuation soient fermées.
S'assurer que les vannes à bille des différents tuyaux de rac-
cordement de la mini-piscine avec le spa-pak et la vasque de
compensation soient toutes ouvertes (excepté les vannes si-
tuées sur la ligne d'aspiration du filtrage qui doivent être op-
48

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Experience siennaExperience virginiaExperience enjoy

Table of Contents