Siemens SITRANS FC430 with HART Compact Operating Instructions
Siemens SITRANS FC430 with HART Compact Operating Instructions

Siemens SITRANS FC430 with HART Compact Operating Instructions

Coriolis flowmeters
Hide thumbs Also See for SITRANS FC430 with HART:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SITRANS F
Coriolis Flowmeters
SITRANS FC430 with HART
Compact Operating Instructions
Edition
12/2013
Answers for industry.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens SITRANS FC430 with HART

  • Page 1 SITRANS F Coriolis Flowmeters SITRANS FC430 with HART Compact Operating Instructions Edition 12/2013 Answers for industry.
  • Page 3 English ······························································································· 3 Български ························································································ 18 Čeština ····························································································· 33 Suomi······························································································· 47 Slovenčina························································································ 63 Slovenščina ······················································································ 77...
  • Page 5: Legal Information

    WARNING Siemens products may only be used for the applications described in the catalog and in the relevant technical documentation. If products and components from other manufacturers are used, these must be recommended or approved by Siemens. Proper transport, storage, installation, assembly, commissioning, operation and maintenance are required to ensure that the products operate safely and without any problems.
  • Page 6 ● Devices/replacement parts should be returned in their original packaging. ● If the original packaging is no longer available, ensure that all shipments are properly packaged to provide sufficient protection during transport. Siemens cannot assume liability for any costs associated with transportation damages. CAUTION Insufficient protection during storage The packaging only provides limited protection against moisture and infiltration.
  • Page 7: Notes On Warranty

    The contents of this manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment or legal relationship. The sales contract contains all obligations on the part of Siemens as well as the complete and solely applicable warranty conditions.
  • Page 8: Improper Device Modifications

    Operation under special ambient conditions We highly recommend that you contact your Siemens representative or our application department before you operate the device under special ambient conditions as can be encountered in nuclear power plants or when the device is used for research and development purposes.
  • Page 9: Basic Safety Instructions

    Note Material compatibility Siemens can provide you with support concerning selection of sensor components wetted by process media. However, you are responsible for the selection of components. Siemens accepts no liability for faults or failures resulting from incompatible materials. WARNING Unsuitable connecting parts Danger of injury or poisoning.
  • Page 10: Installation Location Requirements

    ● Before installing ensure there is no visible damage to the device. ● Make sure that process connectors are clean, and suitable gaskets and glands are used. ● Mount the device using suitable tools. See operating instructions. SITRANS FC430 with HART (7ME4613, 7ME4603, 7ME4623, 7ME4713) A5E03736897-002, 12/2013...
  • Page 11 Damage to device through formation of condensation if the temperature difference between transportation or storage and the mounting location exceeds 20 °C (68°F). ● Before taking the device into operation let the device adapt for several hours in the new environment. SITRANS FC430 with HART (7ME4613, 7ME4603, 7ME4623, 7ME4713) A5E03736897-002, 12/2013...
  • Page 12 ● When connecting intrinsically safe and non-intrinsically safe circuits ensure that isolation is carried out properly in accordance with IEC/EN 60079-14. ● Make sure that you observe the device approvals applicable in your country. SITRANS FC430 with HART (7ME4613, 7ME4603, 7ME4623, 7ME4713) A5E03736897-002, 12/2013...
  • Page 13 ● Do not commission the device until it has been mounted completely and connected in accordance with the information found under technical data in the operating instructions. ● Before commissioning take the effect on other devices in the system into account. SITRANS FC430 with HART (7ME4613, 7ME4603, 7ME4623, 7ME4713) A5E03736897-002, 12/2013...
  • Page 14 Danger of explosion in areas subject to explosion hazard. ● Only open the device in a de-energized state. ● Check prior to commissioning that the cover, cover locks, and cable inlets are assembled in accordance with the directives. SITRANS FC430 with HART (7ME4613, 7ME4603, 7ME4623, 7ME4713) A5E03736897-002, 12/2013...
  • Page 15: Service And Maintenance

    Siemens defines flow sensors as non-repairable products. WARNING Impermissible repair and maintenance of the device ● Repair and maintenance must be carried out by Siemens authorized personnel only. WARNING Impermissible repair of explosion protected devices Danger of explosion in areas subject to explosion hazard.
  • Page 16: Maintenance And Repair Work

    Proceed as follows to open the device in a hazardous area: 1. Isolate the device from power. 2. Observe the wait time specified in the operating instructions or on the warning sign before opening the device. SITRANS FC430 with HART (7ME4613, 7ME4603, 7ME4623, 7ME4713) A5E03736897-002, 12/2013...
  • Page 17: Replacing The Device

    Any devices/replacement parts returned without a decontamination declaration will be cleaned at your expense before further processing. The forms can be found on the Internet as well as in the documentation which comes with the device. SITRANS FC430 with HART (7ME4613, 7ME4603, 7ME4623, 7ME4713) A5E03736897-002, 12/2013...
  • Page 18 Directive 2002/96/EC on waste electronic and electrical equipment (WEEE). They can be returned to the supplier within the EC or to a locally approved disposal service. Observe the specific regulations valid in your country. SITRANS FC430 with HART (7ME4613, 7ME4603, 7ME4623, 7ME4713) A5E03736897-002, 12/2013...
  • Page 19: Technical Support

    Product information on SITRANS F on the Internet (http://www.siemens.com/sitransf) Trademarks All names identified by ® are registered trademarks of Siemens AG. The remaining trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner.
  • Page 20 Siemens продуктите е разрешено да се използват само за предвидените в каталога и съпринадлежащата техническа документация случаи на използване. Ако се използват чужди продукти и компоненти, те трябва да са препоръчани от Siemens, респ. да са одобрени. Предпоставките за безупречна и безопасна експлоатация са компетентният транспорт, компетентните...
  • Page 21 ● Устройства/резервни части следва да се връщат обратно в оригиналната си опаковка. ● Ако оригиналната опаковка вече не е налична, уверете се, че всички пратки са опаковани правилно, за да осигурят достатъчна защита по време на транспортиране. Siemens не носи отговорност за разходи, свързани с повреди при транспортиране.
  • Page 22 съществуващо споразумение, обвързване или правно партньорство. Договорът за продажба съдържа всички задължения от страна на Siemens, както и пълните и единствено приложими гаранционни условия. Всички твърдения относно версиите на устройството, описани в ръководството, не създават нови гаранции и не изменят...
  • Page 23 Работа в условия на специална среда Горещо ви препоръчваме да се свържете с представител на Siemens или на нашия отдел за приложения, преди да работите с устройството в условия на специална среда, каквито например могат да се срещнат в атомни...
  • Page 24 Съвместимост на материали Siemens може да ви осигури подкрепа във връзка с избора на сензорни компоненти, изложени на технологична среда. Въпреки това вие носите отговорността за избора на компоненти. Siemens не носи отговорност за грешки или пропуски, произтичащи от несъвместими материали.
  • Page 25 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Превишено максимално допустимо работно налягане Опасност от нараняване или отравяне. Максималното допустимо работно налягане зависи от версията на устройството. Устройството може да се повреди, ако работното налягане се превиши. Могат да се отделят горещи, токсични и корозивни технологични агенти. ●...
  • Page 26 ВНИМАНИЕ Пряка слънчева светлина Повреда на устройството. Устройството може да прегрее или материалите да станат чупливи поради излагането на UV лъчи. ● Пазете устройството от директна слънчева светлина. ● Уверете се, че максималната температура на околната среда не е превишена. Вижте работните инструкции. 3.1.2 Правилно...
  • Page 27 Свързване Основни инструкции за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неподходящи кабели и/или кабелни връзки Опасност от експлозия в опасни зони. ● Използвайте единствено кабели и кабелни връзки, които съответстват на изискванията, посочени в техническите данни в работните инструкции. ● Затегнете кабелните връзки в съответствие с усукващите моменти, посочени в техническите данни в работните инструкции.
  • Page 28 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Липса на еквипотенциално свързване Опасност от експлозия поради компенсиращи токове или запалващи токове поради липса на еквипотенциално свързване ● Уверете се, че устройството е потенциално балансирано. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Незащитени краища на кабели Опасност от експлозия поради незащитени краища на кабели в опасни зони. ●...
  • Page 29: Пускане В Експлоатация

    Указание Подобряване на имунитета срещу смущения ● Поставете кабелите за сигнала отделно от кабели с напрежение > 60 V. ● Използвайте кабели с усукани жици. ● Дръжте устройството и кабелите далеч от силни електромагнитни полета. ● Използвайте защитени кабели, за да гарантирате пълната спецификация в съответствие с HART. ●...
  • Page 30 Siemens определя сензорите за потока като продукти, неподлежащи на поправка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Непозволена поправка и поддръжка на устройството ● Поправката и поддръжката трябва да се извършва единствено от упълномощен персонал на Siemens. SITRANS FC430 с HART (7ME4613, 7ME4603, 7ME4623, 7ME4713) A5E03736897-002, 12/2013...
  • Page 31 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Непозволена поправка на устройства със защита срещу експлозия Опасност от експлозия в зони, в които съществува опасност от експлозия. ● Поправката трябва да се извършва единствено от упълномощен персонал на Siemens. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Слоеве прах над 5 мм Опасност от експлозия в опасни зони. Устройството може да прегрее поради натрупване на прах.
  • Page 32 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Влажна среда Опасност от електрически удар. ● Избягвайте да работите с устройството, когато то е наелектризирано. ● Ако работите на наелектризирано устройство е необходимо да се уверите, че средата е суха. ● Уверете се при почистване и поддръжка, че вътре в устройството не прониква влага. ВНИМАНИЕ...
  • Page 33 Поставете товарителницата, документа за връщане и удостоверението за обеззаразяване в прозрачен найлонов плик и го закрепете здраво за външната страна на опаковката. Необходими формуляри ● Уведомление за доставка ● Уведомление за доставка на върнати стоки (http://www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote) със следната информация: – продукт (описание на артикул) – брой върнати устройства/резервни части...
  • Page 34 Информация за продуктите SITRANS F в Интернет (http://www.siemens.com/sitransf) Марки Всички маркирани със знака за защитено авторско право ® обозначения са регистрирани марки на Siemens AG. Останалите обозначения в това издание могат да бъдат марки, чието използване от трети лица за техни цели може да наруши правата на...
  • Page 35 Mějte na zřeteli následující: VÝSTRAHA Výrobky Siemens se smí používat pouze pro účely uvedené v katalogu a v příslušné technické dokumentaci. Pokud se používají cizí výrobky a komponenty, musí být doporučeny nebo schváleny firmou Siemens. Bezporuchový a bezpečný provoz předpokládá odbornou přepravu, skladování, ustavení, montáž, instalaci, uvedení...
  • Page 36: Zamýšlené Použití

    ● Zařízení/náhradní součásti vracejte v původním obalu. ● Pokud již původní obal není k dispozici, zkontrolujte dostatečnost nového obalu, aby byly přepravované položky dobře chráněny. Siemens nepřebírá odpovědnost za náklady vzniklé v důsledku poškození při přepravě. POZOR Nedostatečná ochrana během skladování...
  • Page 37: Bezpečnostní Poznámky

    Obsah tohoto návodu nesmí být zahrnut do jakékoli předchozí nebo stávající smlouvy, závazku nebo právního vztahu, ani je měnit. Všechny závazky ze strany Siemens jsou definovány v prodejní smlouvě, která také uvádí úplné a výhradní podmínky záruky. Případná vyjádření v návodu, týkající se verzí zařízení, nezakládají žádné nové záruky ani nemění stávající záruku.
  • Page 38 Poznámka Použití za zvláštních podmínek okolí Silně doporučujeme obrátit se na zástupce Siemens nebo našeho aplikačního oddělení dříve, než zařízení použijete za zvláštních okolních podmínek, například v jaderných elektrárnách, nebo při použití zařízení k výzkumu a vývoji. Použití v nebezpečných prostorách Kvalifikovaný...
  • Page 39: Základní Bezpečnostní Pokyny

    ● Zajistěte, aby bylo procesní médium vhodné pro smáčené součástí. Viz informace v návodu k obsluze. Poznámka Slučitelnost materiálů Siemens dokáže poradit s výběrem součástí senzorů smáčených provozním médiem. Odpovědnost za výběr součásti ale nesete sami. Siemens nepřebírá odpovědnost za chyby nebo závady při použití neslučitelných materiálů. VÝSTRAHA Nevhodné...
  • Page 40 VÝSTRAHA Nesprávný systém vedení Nebezpečí výbuchu v nebezpečných prostorách v důsledku otevřeného vstupu kabelu nebo nesprávného systému vedení. ● V případě uzavřeného vedení je nutno v definované vzdálenosti od vstupu zařízení instalovat bariéru proti jiskrám. Dodržujte národní předpisy a požadavky uvedené v příslušných schváleních. POZOR Vnější...
  • Page 41 Demontáž VÝSTRAHA Nesprávná demontáž Při nesprávné demontáži hrozí následující rizika: - Nebezpečí zásahu elektrickým proudem - Nebezpečí úniku procesního média, pokud je zařízení připojeno k procesu - Nebezpečí výbuchu v nebezpečných prostorách Správná demontáž se musí provádět následujícím postupem: ● Před zahájením práce zkontrolujte, zda jste vypnuli všechna média a zdroje energie, jako je tlak, teplota, elektřina atd. případně...
  • Page 42 UPOZORNĚNÍ Příliš vysoká teplota okolí Poškození pláště kabelu. ● Při teplotách ≥ 60 °C (140 °F) používejte kabely odolné proti zvýšené teplotě, třída kabelu nejméně o 20 °C (68 °F) vyšší než provozní teplota okolí. VÝSTRAHA Nesprávné napájení Nebezpečí výbuchu v nebezpečných prostorách v důsledku nesprávného napájení, například připojení stejnosměrného proudu místo střídavého.
  • Page 43: Uvedení Do Provozu

    VÝSTRAHA Nesprávný výběr typu ochrany Nebezpečí výbuchu v prostorách s nebezpečím výbuchu. Toto zařízení je schváleno pro více typů ochrany. 1. Vyberte si z nich pouze jeden. 2. Zařízení zapojujte ve shodě s požadavky na daný typ ochrany. 3. Aby později nedošlo k nesprávným zásahům do instalace, odstraňte z typového štítku symboly ostatních typů ochrany, které...
  • Page 44 VÝSTRAHA Horké povrchy Nebezpečí popálení od horkých povrchů. ● Zajistěte vhodná ochranná opatření, například použijte ochranné rukavice. Poznámka Ztráta stupně ochrany krytem Při otevření nebo nesprávném zavření krytu hrozí poškození zařízení. Stupeň krytí uvedený na typovém štítku a v návodu k obsluze již...
  • Page 45: Servis A Údržba

    ● podmínky okolí ● neporušenost těsnění procesních připojení, vstupů kabelů a šroubů skříně ● spolehlivost napájecího zdroje, ochrany proti blesku, uzemnění UPOZORNĚNÍ Opravy a servis smí vykonávat pouze oprávněný personál firmy Siemens. Poznámka Siemens definuje snímače spotřeby jako neopravitelné výrobky. VÝSTRAHA Nepovolené...
  • Page 46: Údržba A Opravy

    Čištění ● Vnější povrch skříně a okénko displeje očistěte hadrem navlhčeným ve vodě nebo slabém mýdlovém roztoku. ● Nepoužívejte agresivní čistidla a rozpouštědla. Hrozí poškození plastových součástí a lakovaných ploch. Údržba a opravy VÝSTRAHA Údržba během trvalého používání v nebezpečných prostorách Při provádění...
  • Page 47 Na vnější stranu obalu umístěte nákladový list, dokumentaci vracení a certifikát o dekontaminaci, vše v průhledném plastovém obalu. Potřebné formuláře ● Dodací list ● Dodací list vraceného zboží (http://www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote) s následujícími informacemi: – produkt (popis položky) – počet vracených zařízení/náhradních součástí...
  • Page 48 Informace o výrobcích SITRANS F na internetu (http://www.siemens.com/sitransf) Známky Všechny názvy označené ochrannou známkou ® jsou zapsané známky firmy Siemens AG. Ostatní názvy v této tiskovině mohou být značkami, jejichž používání třetími subjekty pro své účely může porušovat práva majitelů.
  • Page 49 Siemens-tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja tuotteen teknisissä dokumenteissä määriteltyihin käyttötarkoituksiin. Mikäli käytetään muiden valmistajan tuotteita ja komponentteja, tulee niiden olla Siemens suosittelemia ja/tai hyväksymiä. Tuotteiden oikea ja turvallinen käyttö edellyttää asianmukaista kuljetusta, varastointia, pystytystä, asennusta, asetuksia, käyttöönottoa, käyttöä ja huoltoa. sallitun ympäristön olosuhteita koskevien ehtojen tulee täyttyä.
  • Page 50: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    ● Laitteet ja vaihto-osat tulee palauttaa alkuperäispakkauksissaan. ● Ellei alkuperäispakkausta ole enää käytettävissä, kaikki toimitettavat osat on pakattava muulla tavoin kunnollisesti, jotta ne eivät vaurioidu kuljetuksen aikana. Siemens ei korvaa kuljetusvaurioista aiheutuneita kuluja. SITRANS FC430 jossa HART-tekniikka (7ME4613, 7ME4603, 7ME4623, 7ME4713)
  • Page 51 Myyntisopimuksessa on mainittu kaikki Siemensin velvoitteet sekä täydelliset ja ainoat sovellettavat takuuehdot. Käyttöoppaassa esitetyt maininnat eri laiteversioista eivät muodosta uusia takuita eivätkä muuta olemassa olevaa takuuta. Sisältö vastaa julkaisuhetkellä ajankohtaista tekniikan tasoa. Siemens pidättää oikeuden tehdä teknisiä muutoksia myöhemmän tuotekehittelyn puitteissa.
  • Page 52 Eurooppalaisten direktiivien mukaisuus Laitteeseen kiinnitetty CE-merkintä symbolisoi seuraavien eurooppalaisten direktiivien mukaisuutta: Sähkömagneettista yhteensopivuutta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi jäsenmaiden lainsäädännön koskeva direktiivi (EMC) yhtenäistämisestä sähkömagneettisen yhteensopivuuden osalta. Direktiivi korvaa 2004/108/EY direktiivin 89/336/ETY. Pienjännitedirektiivi (LVD) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi jäsenmaiden lainsäädännön 2006/95/EY harmonisoimisesta tiettyjen jänniterajojen puitteissa käytettävien sähkölaitteiden osalta.
  • Page 53 Ohje Materiaalien yhteensopivuus Siemens voi antaa neuvoja prosessiaineiden kanssa kosketuksiin joutuvien anturikomponenttien valintaan. Asiakas on kuitenkin itse vastuussa komponenttien valinnasta. Siemens ei kanna vastuuta vioista eikä häiriöistä, jotka aiheutuvat yhteensopimattomista materiaaleista. VAROITUS Epäsopivat liitososat Loukkaantumis- tai myrkytysvaara.
  • Page 54 VAROITUS Suurimman määritellyn ympäristönlämpötilan tai prosessiaineen lämpötilan ylittyminen Räjähdysvaara räjähdysalttiilla alueilla. Laitevaurio. ● Varmista, että laitteelle asetetut suurimmat sallitut ympäristön ja prosessiaineiden lämpötilat eivät pääse ylittymään. Katso käyttöohjeiden sisältämiä tietoja. VAROITUS Paljas kaapelin sisäänvienti tai väärä holkkitiiviste Räjähdysvaara vaarallisella alueella. ●...
  • Page 55: Liitäntöjen Tekeminen

    3.1.2 Oikea asennus HUOMIO Väärä asennus Laite saattaa vaurioitua, tuhoutua tai sen toiminta saattaa heikentyä väärän asennuksen vuoksi. ● Ennen laitteen asentamista on varmistettava, ettei siinä ole näkyviä vaurioita. ● Varmista, että prosessiliittimet ovat puhtaita ja että järjestelmässä on sopivat holkki- ja muut tiivisteet. ●...
  • Page 56 VAROITUS Vaarallinen kosketusjännite Sähköiskuvaara tehtäessä epäasianmukainen liitäntä. ● Katso sähköliitäntöjen määritykset käyttöohjeiden sisältämistä teknisistä tiedoista. ● Noudata laitteen asennuspaikassa voimassa olevia, alle 1 000 voltin jännitteillä toimivien sähkölaitteiden asennuksia koskevia lakeja ja määräyksiä. HUOMIO Kosteuden kondensoituminen laitteen sisään Laite voi vaurioitua, jos sen sisään tiivistyy kosteutta lämpötilaeron ollessa kuljetus- tai varastointitilan ja asennuspaikan välillä...
  • Page 57 VAROITUS Luontaisesti vaarallisten ja luontaisesti turvallisten virtapiirien riittämätön eristys Räjähdysvaara vaarallisella alueella. ● Luonnostaan vaarattomia ja luonnostaan vaarallisia piirejä kytkettäessä on varmistettava, että eristys tehdään asianmukaisesti IEC/EN 60079-14 -normin vaatimuksia noudattaen. ● Myös laitteen käyttömaata koskevien hyväksyntöjen sisältämiä määrityksiä on noudatettava. VAROITUS Laitteen kytkeminen virroitettuna Räjähdysvaara vaarallisella alueella.
  • Page 58 Käyttöönotto Perusturvallisuusohjeet VAROITUS Väärin suoritettu käyttöönotto vaarallisilla alueilla Laitteen toimintahäiriö tai räjähdysvaara vaarallisilla alueilla. ● Laitetta ei pidä ottaa käyttöön ennen kuin se on asennettu kokonaan ja kytketty käyttöohjeiden teknisissä tiedoissa esitettyjen tietojen mukaisesti. ● Laitteen vaikutus muuhun järjestelmään on otettava huomioon ennen käyttöönottoa. VAROITUS Käyttöönotto ja käyttö...
  • Page 59: Huolto Ja Kunnossapito

    ● virransyötön, ukkossuojauksen ja maadoituksen luotettavuus. HUOMIO Korjauksia ja huoltotöitä saa suorittaa ainoastaan Siemensin valtuutettu henkilökunta. Ohje Siemens on määrittänyt virtausanturit tuotteiksi, joita ei voida korjata. VAROITUS Laitteen luvaton korjaus ja kunnossapito ● Korjaus- ja kunnossapitotöitä saavat suorittaa ainoastaan Siemensin valtuuttamat henkilöt.
  • Page 60 VARO Näppäinlukon vapauttaminen Parametrien asiaton muuttaminen voi vaikuttaa prosessin turvallisuuteen. ● Varmista, että ainoastaan valtuutetut henkilöt voivat peruuttaa laitteiden näppäinlukituksen turvallisuuteen liittyvien sovellusten kohdalla. Puhdistaminen ● Kotelon ulkopinta ja näyttöruutu puhdistetaan kostealla liinalla käyttäen vettä ja mietoa puhdistusainetta. ● Puhdistuksessa ei saa käyttää aggressiivisia puhdistusaineita eikä liuottimia. Muoviosat ja maalatut pinnat voisivat muutoin vaurioitua.
  • Page 61: Osien Vaihtaminen

    Palautusmenettely Rahtikirja, palautusasiakirja ja puhtaustodistus tulee laittaa läpinäkyvään muovitaskuun, joka kiinnitetään tiukasti pakkauksen ulkopintaan. Vaadittavat lomakkeet ● Lähetysluettelo ● Palautettavien tuotteiden lähetysluettelo (http://www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote) joka sisältää seuraavat tiedot: – Tuote (tuotekuvaus) – Palautettavien laitteiden tai vaihto-osien lukumäärä – Palautuksen syy ● Puhtausvakuutus (http://www.siemens.com/sc/declarationofdecontamination) Lähettäjä...
  • Page 62 Siinä tapauksessa, että palautettava laite tai vaihto-osat ovat joutuneet kosketuksiin myrkyllisten, syövyttävien, syttyvien tai vettä saastuttavien aineiden kanssa, laite ja vaihto-osat on puhdistettava perusteellisesti ennen palautusta sen varmistamiseksi, ettei missään ontoissakaan kohdissa ole vaarallisia aineita. Tuotteet on tarkastettava puhdistuksen jälkeen. Kaikki laitteet tai vaihto-osat, jotka palautetaan ilman puhtaustodistusta, viedään puhdistettaviksi asiakkaan kustannuksella ennen jatkokäsittelyä.
  • Page 63 Tekninen tuki Tekninen tuki kaikille IA/DT-tuotteille: ● Internetistä kohdasta Support Request: Tukipyyntö (http://www.siemens.com/automation/support-request) ● Huolto & tuki (mailto:support.automation@siemens.com) ● Puhelin: +49 (0) 911 895 7 222 ● Faksi: +49 (0) 911 895 7 223 Lisätietoja teknisestä tuestamme löytyy internetistä osoitteesta Huolto ja tuki (http://www.siemens.com/automation/csi/service)
  • Page 64 Tavaramerkit Kaikki tekijänoikeussymbolilla ® merkityt tuotteet ovat Siemens AG:n rekisteröimiä tavaramerkkejä. Muut tämän katalogin tuotteet voivat olla tavaramerkkejä, joiden käyttäminen kolmannen osapuolen tarkoituksiin voi loukata tavaramerkin omistajan oikeuksia. Vastuuvapaus Olemme tarkistaneet, että tämän painotuotteen sisältö vastaa ohjeessa kuvailtuja laitteistoja ja ohjelmistoja. Poikkeuksia ei kuitenkaan voida täysin poissulkea, joten emme takaa täydellistä...
  • Page 65 Upoštevajte naslednje: VÝSTRAHA Výrobky Siemens sa smú používať výlučne na účely uvedené v katalógu a v príslušnej technickej dokumentácii. V prípade, že sa používajú cudzie výrobky a komponenty, musia byť doporučené alebo schválené spoločnosťou Siemens. Bezporuchová a bezpečná prevádzka predpokladá odbornú prepravu, skladovanie, umiestnenie, montáž, inštaláciu, uvedenie do prevádzky, obsluhu a údržbu. Musia sa dodržať...
  • Page 66 ● Zariadenia / výmenné diely by sa mali vracať v ich originálnom obale. ● Pokiaľ už nie je originálny obal k dispozícii, skontrolujte, či sú všetky zásielky riadne zabalené na zabezpečenie dostatočnej ochrany počas dopravy. Spoločnosť Siemens nepreberá žiadnu zodpovednosť za náklady spojené s poškodením pri doprave.
  • Page 67 Obsah tejto príručky sa nestane súčasťou a nebude meniť žiadnu predchádzajúcu alebo existujúcu dohodu, záväzok alebo právny vzťah. Predajná zmluva obsahuje všetky povinnosti zo strany spoločnosti Siemens, ako aj úplné a jedine platné podmienky záruky. Žiadne vyhlásenia týkajúce sa verzií zariadenia popísaných v príručke nevytvárajú nové záruky a nemenia existujúcu záruku.
  • Page 68 Upozornenie Prevádzka v špeciálnych podmienkach okolia Odporúčame, aby ste sa obrátili na vášho zástupcu spoločnosti Siemens, alebo na naše oddelenie aplikácií predtým, než budete zariadenie prevádzkovať v špeciálnych podmienkach okolia, na ktoré sa dá naraziť v jadrových elektrárňach, alebo ak sa zariadenie používa pre účely výskumu a vývoja.
  • Page 69: Základné Bezpečnostné Pokyny

    Upozornenie Kompatibilita materiálov Spoločnosť Siemens vám môže poskytnúť podporu týkajúcu sa výberu komponentov senzora zvlhčených technologickým médiom. Za výber komponentov však zodpovedáte vy. Spoločnosť Siemens nepreberá žiadnu zodpovednosť za chyby alebo zlyhania vyplývajúce z nekompatibilných materiálov. VÝSTRAHA Nevhodné pripojovacie diely Nebezpečenstvo úrazu alebo otravy.
  • Page 70 VÝSTRAHA Otvorený káblový prívod alebo chybná káblová priechodka Nebezpečenstvo výbuchu v nebezpečnom prostredí. ● Zatvorte káblové prívody pre elektrické prípojky. Používajte len káblové priechodky alebo zásuvky, ktoré sú schválené pre príslušný typ ochrany. VÝSTRAHA Nesprávny systém káblového kanála Nebezpečenstvo výbuchu v ohrozených priestoroch ako dôsledok otvoreného káblového prívodu alebo nesprávneho systému káblového kanála.
  • Page 71 Upozornenie Strata stupňa ochrany Poškodenie zariadenia, ak je plášť otvorený, alebo ak nie je riadne uzatvorený. Stupeň ochrany stanovený na výrobnom štítku alebo v pokynoch pre prevádzku už nie je zaručený. ● Skontrolujte, či je zariadenie bezpečne uzatvorené. Demontáž VÝSTRAHA Nesprávna demontáž...
  • Page 72 VÝSTRAHA Chýbajúca prípojka PE/zem Nebezpečenstvo elektrického úderu. Pred zapojením napájania zabezpečte, aby bolo pripojenie PE/uzemnenia bezpečné. POZOR Príliš vysoká teplota okolia Poškodenie plášťa kábla. ● Pri teplote okolia T ≥ 60 °C (140 °F) používajte iba káble odolné voči teplu vhodné pre teplotu okolia vyššiu najmenej o 20 ℃...
  • Page 73 VÝSTRAHA Pripojenie zariadenia pod napätím Nebezpečenstvo výbuchu v nebezpečnom prostredí. ● Zariadenie pripájajte v nebezpečných priestoroch len odpojené od napätia. Výnimky: ● Okruhy s obmedzeným zdrojom energie sa môžu pripojiť v nebezpečných priestoroch aj pod napätím. ● Výnimky pre typ ochrany "Neiskrivá nA" (Zóna 2) sú upravené v príslušnom certifikáte VÝSTRAHA Nesprávny výber typu ochrany Nebezpečenstvo výbuchu v priestoroch podliehajúcich riziku výbuchu.
  • Page 74 VÝSTRAHA Uvedenie do prevádzky a prevádzka s nevybavenou chybou Ak sa objaví chybová správa, už nie je zaručená správna prevádzka procesu. ● Skontrolujte závažnosť chyby. ● Opravte chybu. ● Ak je chyba stále aktuálna: – Odstavte zariadenie z prevádzky. – Zabráňte opätovnému uvedeniu do prevádzky.
  • Page 75 Spoločnosť Siemens označuje snímače prúdenia ako produkty, ktoré sa neopravujú. VÝSTRAHA Neprípustná oprava a údržba zariadenia ● Opravu a údržbu môžu vykonávať len pracovníci oprávnení spoločnosťou Siemens VÝSTRAHA Neprípustná oprava zariadení chránených pred výbuchom Nebezpečenstvo výbuchu v priestoroch podliehajúcich riziku výbuchu.
  • Page 76 Čistenie ● Vyčistite vonkajšok plášťa a priezor s použitím textílie namočenej vo vode alebo miernom čistiacom prostriedku. ● Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Môže dôjsť k poškodeniu plastových komponentov alebo lakovaných povrchov. Práce údržby a opravy VÝSTRAHA Údržba počas pokračujúcej prevádzky v nebezpečných priestoroch Pri vykonávaní...
  • Page 77 Priložte nákladový list, dokument vrátenia osvedčenie o dekontaminácii v priehľadnom plastovom puzdre a pevne ho priložte k vonkajšej časti obalu. Požadované formuláre ● Dodací list ● Dodací list vráteného tovaru (http://www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote) s nasledujúcimi informáciami: – Produkt (popis položky) – Počet vrátených zariadení/výmenných dielov –...
  • Page 78 Informácie o produkte SITRANS F na internete (http://www.siemens.com/sitransf) Znamke Vse oznake, ki so označene z znakom zaščitene blagovne znamke ®, so blagovne znamke podjetja Siemens AG. Preostale oznake v tem besedilu so lahko blagovne znamke, katerih uporaba za namene tretjih oseb, lahko škoduje pravicam njihovega lastnika.
  • Page 79 Proizvode Siemens je dovoljeno uporabljati samo za predvidene namene uporabe, ki so navedeni v katalogu in v pripadajoči tehnični dokumentaciji. Če se pojavi potreba po uporabi tujih proizvodov in komponent, mora te priporočiti oz. odobriti Siemens. Brezhibno in varno obratovanje proizvodov predpostavlja ustrezen in pravilen transport, ustrezno in pravilno skladiščenje, postavitev, montažo, inštalacijo, zagon, kot tudi skrbno upravljanje in vzdrževanje.
  • Page 80: Namenska Uporaba

    ● Naprave/nadomestne dele vrnite v njeno(njihovo) originalno embalažo. ● Če originalna embalaža ni več na voljo, zagotovite, da so vse pošiljke primerno zapakirane, s čimer je med transportom poskrbljena ustrezna zaščita. Siemens ne odgovarja za stroške nastale zaradi poškodb pri transportu. POZOR Nezadostna zaščita med skladiščenjem...
  • Page 81: Varnostna Navodila

    Vse izjave o različicah naprav, ki so opisane v tem priročniku, ne pomenijo novih garancij oziroma ne spreminjajo obstoječih garancij. Vsebina odraža tehnično stanje v času objave. Podjetje Siemens si pridržuje pravico do tehničnih sprememb v okviru nadaljnjega razvoja.
  • Page 82 Zaradi velikega števila možnih aplikacij je v navodilih za uporabo nemogoče upoštevati vsako podrobnost pri opisanih različicah naprave za vsako možno razporeditev med zagonom, delovanjem, vzdrževanjem ali delovanjem v sistemih. Če potrebujete dodatne informacije, ki jih v teh navodilih ni, se obrnite na svojo Siemens pisarno ali predstavnika podjetja. Napotek...
  • Page 83: Osnovna Varnostna Navodila

    Napotek Združljivost materiala Siemens vam lahko zagotovi pomoč pri izbiri sestavnih delov senzorja, zmočenih s procesnim medijem. Vendar ste vi odgovorni za izbor sestavnih delov. Siemens ne prevzema odgovornosti za okvare in nedelovanja, ki so posledica nezdružljivih materialov.
  • Page 84 OPOZORILO Odprt vhod kabla ali nepravilna kabelska tesnilka Nevarnost eksplozije v nevarnih območjih. ● Zaprite vhode kablov za električne povezave. Uporabljajte samo mašilnike kablov in vtiče, ki so odobreni za ustrezno vrsto zaščite. OPOZORILO Neustrezen sistem kanalov Nevarnost eksplozije v nevarnem območju zaradi odprtega kabelskega dovoda ali neustreznega sistema kanalov. ●...
  • Page 85 Napotek Izguba stopnje zaščite Poškodba naprave, če je okrov odprt ali ni primerno zaprt. Stopnja zaščite navedena na nazivni plošči in v navodilih za uporabo ni več zagotovljena. ● Prepričajte se, da je naprava varno zaprta. Razstavljanje OPOZORILO Nepravilno razstavljanje Zaradi nepravilnega razstavljanja lahko nastanejo naslednje nevarnosti: - telesne poškodbe zaradi električnega udara - nevarnost zaradi uhajanja snovi, ko je naprava priključena na proces...
  • Page 86 OPOZORILO Manjkajoča povezava PE/ozemljitve Nevarnost električnega udara. Pred priključitvijo napajanja zagotovite, da je nameščena povezava PE/ozemljitev. POZOR Temperatura okolice previsoka Poškodba plašča kabla. ● Pri temperaturah okolice ≥ 60 °C (140 °F) uporabite kable, ki zagotavljajo odpornost proti vročini za temperature okolice, ki so vsaj 20 °C (68 °F) višje.
  • Page 87 OPOZORILO Povezava naprave, ki je priključena na vir električne energije Nevarnost eksplozije v nevarnih območjih. ● Povezava naprave le v nevarnih območjih, ki ni priključena na vir električne energije. Izjeme: ● Tokokroge omejene energije lahko povežete tudi, ko je naprava priključena na vir električne energije v nevarnem območju.
  • Page 88 OPOZORILO Zagon in delovanje z napaka v teku Če se pojavi sporočilo o napaki, pravilno delovanje postopka ni več zagotovljeno. ● Preverite resnost napake. ● Odpravite napako. ● Če je naprava okvarjena: – Izključite delovanje naprave. – Preprečite ponovni zagon. OPOZORILO Vroče površine Nevarnost opeklin zaradi vročih površin.
  • Page 89 ● Zanesljivost preskrbe z električno energijo, zaščite pred udari in ozemljitev POZOR Popravilo in servis mora izvesti le pooblaščeno osebje Siemensa. Napotek Siemens opreduleje senzorje za tok kot nepopravljive izdelke. OPOZORILO Nedovoljeno popravilo in vzdrževanje naprave ● Popravilo in vzdrževanje mora izvesti le pooblaščeno osebje Siemensa.
  • Page 90 Čiščenje ● Očistite zunanjost okrova in okno zaslona s krpo, navlaženo z vodo ali blagim detergentom. ● Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev ali topil. Plastične komponente ali obarvane površine se lahko poškodujejo. Vzdrževanje in popravilo OPOZORILO Vzdrževanje med neprekinjenim delovanjem v nevarnem območju Obstaja nevarnost eksplozije, ko izvajate popravila in vzdrževanje na napravi v nevarnem območju.
  • Page 91 Priložite tovorni list, povratno listino in potrdilo o dekontaminaciji v prozorno plastično vrečko in jo čvrsto pritrdite na zunanji del embalaže. Zahtevani obrazci ● Odpremnica ● Odpremnica za vrnjeno blago (http://www.siemens.com/processinstrumentation/returngoodsnote) naj vključuje naslednje podatke: – Izdelek (opis postavke) – Število vrnjenih naprav/nadomestnih delov –...
  • Page 92 Informacije v spletu o izdelku SITRANS F (http://www.siemens.com/sitransf) Znamke Vse oznake, ki so označene z znakom zaščitene blagovne znamke ®, so blagovne znamke podjetja Siemens AG. Preostale oznake v tem besedilu so lahko blagovne znamke, katerih uporaba za namene tretjih oseb, lahko škoduje pravicam njihovega lastnika.
  • Page 93 For more information www.siemens.com/flow Siemens A/S Subject to change without prior notice Flow Instruments Order No.: A5E03736896 Nordborgvej 81 Lit. No.: A5E03736896-002 DK-6430 Nordborg © Siemens AG 12.2013 A5E03736896 A5E03736896 www.siemens.com/processautomation...

This manual is also suitable for:

Sitrans f series

Table of Contents