Przechowywanie I Utylizacja - RIDGID RP 330-B Operating Instructions Manual

Pressing tool
Hide thumbs Also See for RP 330-B:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
RP 330-B, RP 330-C
Tools For The Professional
TM
Uruchom zaciskarkę naciskając czarny język spustowy (3) do momentu,
X
kiedy urządzenie przejdzie do cyklu automatycznego. Można wtedy zwolnić
język spustowy (3), a operacja zaciskania zostanie automatycznie wykonana
i zakończona.
Operacja zaciskania wykonywana jest automatycznie po rozpoczęciu
zaciskania. Po operacji zaciskania, tłok automatycznie powraca do
pozycji wyjściowej.
Odczekaj, aż tłok zostanie całkowicie wsunięty. Można wtedy otworzyć szczę-
X
kę (7) i odłączyć ją od złącza.
Jeśli podczas wykonywania operacji zaciskania nastąpi awaria
zasilania elektrycznego, nacisnąć przycisk wyłączania awaryjnego,
aby cofnąć rolki.
Jeśli pomimo naciskania na język spustowy nie można uruchomić
zaciskarki, sprawdzić
czy układ elektroniczny jest aktywny, naciskając przycisk „ON-OFF" (1)
X
(musi zaświecić się przynajmniej zielona dioda).
ogólnie, wskaźniki diodowe. Patrz rozdział 4,4. , aby sprawdzić co robić,
X
jeśli świeci się lub miga dioda czerwona i/lub żółta
czy wirnik silnika elektrycznego obraca się jeszcze po poprzedniej operacji
X
zaciskania.
czy przewód zasilający jest podłączony do źródła zasilania
X
czy akumulator jest w pełni naładowany
X
czy akumulator został prawidłowo zamontowany.
X
Jeśli nadal nie można uruchomić zaciskarki, dostarczyć ją do najbliższego,
autoryzowanego punktu serwisowego, w celu przeglądu i konserwacji.
8.3 Przerywanie automatycznej operacji zaciskania
Ruch tłoka jest zatrzymany przez taki okres czasu, przez który
zwolniony jest przełącznik (3) po uruchomieniu. Rolki można ponownie
schować za pomocą przycisku zatrzymania awaryjnego.
Operacji zaciskania nie można przerwać podczas zaciskania
automatycznego (deformacja złącza).

9 Przechowywanie i utylizacja

9.1 Wrażliwość
Zaciskarka/ ładowarka muszą być zabezpieczone przed mocnymi uderzeniami,
wilgocią, wodą, brudem, kurzem, bardzo niskimi i wysokimi temperaturami,
roztworami chemicznymi i gazami.
Zaciskarka posiada ochronę elektromagnetyczną. Jeżeli, jednak, zakłócenia
elektromagnetyczne wyłączyłyby zaciskarkę, proszę odłączyć na chwilę
urządzenie od źródła zasilania elektrycznego lub wyjąć na krótko
akumulator z oprawy. Zazwyczaj pozwoli to na usunięcie usterki.
W przeciwnym razie, proszę wyeliminować przyczynę interferencji.
9.2 Przechowywanie pośrednie
W czasie, gdy zaciskarka nie jest używana, należy odłączyć ją od źródła zasilania
lub wyjąć z niej akumulator.
Akumulator osiąga swoją całkowitą, teoretyczną pojemność, po długim
okresie przechowywania, dopiero po pełnym naładowaniu go od
1–5 razy.
Jeśli zaciskarka nie jest używana bezpośrednio po jej dostawie, prosimy o
przechowywanie jej w oryginalnym opakowaniu i w suchym miejscu.
Przechowywać zaciskarkę poza zasięgiem nieuprawnionych osób,
w suchym i zamykanym miejscu!
Zaciskarki, które nie są używane przez dłuższe okresy czasu
(6 miesięcy lub więcej), muszą być wyczyszczone i przechowywane
w suchym otoczeniu. Przed ponownym użyciem, sprawdzić zaciskarkę,
także pod kątem jej działania, przeprowadzając kontrole zgodnie z punktem 10.2.
9.3 Utylizacja
Prosimy o przesłanie zaciskarki do naszego najbliższego punktu serwisowego
(aby uzyskać adres, patrz: www.ridgid.eu) lub dokonanie utylizacji poprzez firmę
recyklingowa, która zrobi to w sposób przyjazny dla środowiska. Zaciskarki nie
można utylizować jako złom lub odpad z gospodarstwa domowego.
52
10 Czyszczenie, kontrole, naprawy i przeglądy
Zawsze odłączać urządzenie od źródła zasilania lub wyjmować z niego
akumulator, przed czyszczeniem!
10.1 Regularne czyszczenie po użyciu
• Wyczyścić rolki zaciskające (5) na sucho i nieznacznie je nasmarować.
• Czyścić szczęki zaciskarki, aby usunąć brud i osad metaliczny, używając do tego
celu rozpuszczalnika. Następnie spryskać całą szczękę środkiem smarującym
połączonym z inhibitorem korozji.
Nigdy, nie używać do czyszczenia cieczy (wody czy chemikaliów) lub
mokrych szmat. Powierzchnia zewnętrzna obudowy może być
czyszczona za pomocą wilgotnej szmatki (części plastikowe).
10.2 Regularne kontrole
Upewnić się, że szczęki podczas zaciskania zamykają się całkowicie.
Każdorazowo, po użyciu, sprawdzić geometrie zacisku szczęk, pod
kątem uszkodzeń lub widocznych oznak zużycia.
W przypadku nieprawidłowego działania, prosimy o skontaktowanie się z
autoryzowanym punktem serwisowym (adresy można znaleźć na stronie www.
ridgid.eu).
10.3 Naprawy
Nigdy nie wykonywać napraw samodzielnie. Prosimy, aby zawsze
dostarczać zaciskarkę do autoryzowanego punktu serwisowego (adresy
znajdziesz na stronie www.ridgid.eu), w celu naprawy lub serwisowania.
Nie manipulować przy układach elektronicznych lub elektrycznych.
W przypadku wystąpienia problemów, prosimy o skontaktowanie się
z autoryzowanym punktem serwisowym (adresy można znaleźć na
stronie www.ridgid.eu).
10.4 Przegląd i konserwacja zaciskarki (zalecane)
Idealne złącza zaciskane wymagają w pełni sprawnej i regularnie serwisowanej
zaciskarki (zalecane co 4 lata lub automatycznie po 32,000 cykli). Zaciskarka
powinna być dostarczona do autoryzowanego punktu serwisowego, w celu
przeglądu i konserwacji, kiedy zapali się wskaźnik serwisu. Okresowy przegląd,
łącznie ze szczękami (Punkt 6.4), zdecydowanie wydłuża żywotność narzędzia.
Wskaźnik serwisu (migająca dioda zielona i żółta) ma na celu zwrócenie uwagi na
fakt, że zaciskarka wymaga serwisowania po 30 000 cykli zaciskania. Zaciskarka
zostanie zablokowana przez elektroniczny system monitoringu (zaświeci się dioda
żółta), po 32 000 operacji zaciskania. Należy ją, w takim przypadku, wysłać do
autoryzowanego punktu serwisowego, w celu dokonania przeglądu (adresy na
stronie www.ridgid.eu).
Jeżeli wystąpi usterka urządzenia, zaciskarka zostanie zablokowana natychmiast
przez elektroniczny system monitoringu i należy ją dostarczyć do punktu
serwisowego, w celu inspekcji (zawsze czytać rozdział 4.4).
11 Serwis posprzedażny
Prosimy o sprawdzenie strony www.ridgid.eu lub karty gwarancyjnej, aby znaleźć
adresy autoryzowanych punktów serwisowych.
12 Producent
Ridge Tool Company
Elyria, Ohio
USA
Ridge Tool Company
www.ridgid.eu

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rp 330-c

Table of Contents