Download Print this page

Hach QuikChem 8500 2 Series Operations page 17

Hide thumbs Also See for QuikChem 8500 2 Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Risque d'incendie. L'utilisateur doit s'assurer de prendre les précautions nécessaires lors de l'utilisation
de l'équipement avec des méthodes impliquant des liquides inflammables. Veillez à respecter les
précautions d'utilisation et les protocoles de sécurité adéquats. Cela inclut, sans y être limité, le
contrôle de tout déversement et de toute fuite, une ventilation appropriée, une utilisation contrôlée et la
surveillance continue de l'instrument lorsqu'il est sous tension.
Le système QuikChem
l'analyse d'injection en écoulement. La pompe extrait l'échantillon de l'échantillonneur et envoie
l'échantillon à la valve d'injection. Parallèlement, des réactifs sont continuellement acheminés dans
le système. L'échantillon est chargé dans la boucle d'échantillon d'une ou de plusieurs valves
d'injection. La valve d'injection connecte ensuite la boucle d'échantillon en correspondance avec le
flux de la solution conductrice. Ceci a pour conséquence de chasser l'échantillon de la boucle
d'échantillon et de l'amener vers le collecteur.
L'échantillon et les réactifs se mélangent alors dans le collecteur (module de réaction) où
l'échantillon peut être dilué, concentré, dialysé, extrait, incubé et transformé en produits dérivés. Le
mélange se fait au niveau du tube mince principal dans des conditions d'écoulement laminaire. Pour
chaque méthode, les paramètres de fonctionnement sont optimisés pour atteindre un débit élevé
d'échantillon, une haute précision et une grande exactitude. Les pics de l'analyse d'injection en
écoulement sont transitoires, ils reflètent les conditions en régime variable normalement utilisées.
Dans une analyse d'injection en écoulement, il n'y a en général pas d'équilibre.
Diagramme et symboles du collecteur
Figure 1
montre un exemple de diagramme de collecteur pour l'analyseur. Le diagramme de
collecteur peut indiquer une boucle de contre-pression. Pour plus d'informations, consultez le manuel
de maintenance et de dépannage.
Figure 1 Diagramme de collecteur
1 Echantillon (vert)
2 Solution conductrice
3 Débit de pompe
4 Nettoyage de la sonde
5 Réactif
6 Réactif
A V E R T I S S E M E N T
®
automatise des déterminations chimiques humides utilisant le principe de
7 Raccordement du réactif au collecteur
8 Rinçage de sonde
9 Cellule d'écoulement
10 A la ligne d'évacuation
11 Vers le port 6 de la valve suivante ou vers la ligne
d'évacuation
12 Pompe
Français 17

Advertisement

loading