Download Print this page

T&S B-0968 Installation And Maintenance Instructions Manual page 8

Atmospheric vacuum breakers

Advertisement

2. (Mire el dibujo amplifi cado). Remueva las dos partes, No.6 de la parte de encima de la parte
No.7, y alze las partes No.7 y No.8.
3. Destornille y remueva las partes No.5, No.4, No.3 y No.2 del interior de la parte No.1.
4. Reemplaze con partes nuevas del estuche de reparo.
5. Arme de nuevo en orden reversa.
Nota: Asegúrese que la superfi cie dentro del cuerpo esté limpia y aprete la parte No.5 hasta que
aciente fi rmemente contra el sostén interno de la parte No.1.
L'Installation Typique:
FR
Suivre les instructions dans la section de la vanne-caisse-vide, de l'étape 1 jusqu' à l'étape 5.
La Trousse À Outils:
1. Pour des pièces de remplacement, commander à nouveau l'unité complète ou remplacez les
pièces internes par le kit de réparation de briseur de vide.
2. (Voir la vue-explosé indiqué au-dessous.) Enlever les deux N°.6 du haut de N°.7, et lever N°.7 et
N°.8.
3. Dévisser et enlever N°.5 N°.4, N°.3 et N°.2 de l' intérieur de N°.1.
4. Remplacer les parties avec les parties nouvelles de la trousse.
5. Réassembler a l'inverse.
Noter: Soyez certain que la superfi cie de l' intérieur être propre, et puis resserrer N°.5 jusqu' il est
fermement contre l'épaule de l' intérieur de N°.1.
Normale Installation:
DE
Die Anleitungen fur den einfachen Vakuumschalter, Schritt 1 bis 5, befolgen.
Instandsetzungssatz:
1. Wenn Ersatzteile benötigt werden mu die ganze Einheit nachbestellt werden. Alternative kann
auch ein Vakuumschalter Ersatzset bestellt werden um interne Teile zu ersetzen.
2. (Siehe Darstellung in auseinandergezogener Anordnung oben.) Die beiden Teile Nr.6 von der
Oberseite von Nr.7 entfernen und Nr.7 und 8 abheben.
3. Nr.5, 4, 3 und 2 von der Innenseite von Nr.1 losschrauben und entfernen.
4. Teile durch neue Teile des Instandsetzungssatzes ersetzen.
5. In umgekehrter Anordnung wieder zusammensetzen.
Anmerkung: Sicherstellen, daß die Oberfl äche innerhalb des Gehäuses sauber ist, und dann Nr.5
festdrehen, bis der Teil fest gegen die innere Schulter von Nr.1 ansitzt.
典型安装:
CN
按照单个真空断流器部分的说明操作,从步骤1到步骤5。
维修包:
1. 对于替换零件,重新订购完整的装置,或使用真空断流器维修包来替换内部零件。
2. (详见第2页爆炸图)从7号顶端将2个6号拆除,并摘下7号和8号。
3. 从1号内部拧下5号、4号、3号和2号。
4. 用维修包的新零件更换零件。
5. 反序重新装回。
注意:请确保本体内部的表面清洁,然后将5号对准拧紧在1号上。
8

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

B-0969