Mise En Service; Maintenance; Sonde Thermométrique; Dépose, Montage Du Capteur À Roue - Siemens 1PM6 Series Instructions Manual

Hollow shaft motors, air cooled
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
7. Lors du raccordement et du déplacement des raccordements
intérieurs, respecter les entrefers minimum conformément à la
fig. 6. Respecter des entrefers minimum de 5,5 mm pour les
pièces sous tension qui ne sont pas isolées. Éviter les
extrémités de fils saillantes.
8. Protéger les entrées non utilisées contre la poussière et l'eau;
serrer de façon ferme et étanche les éléments de fermeture.
9. Vérifier les joints et les surfaces d'étanchéité de la boîte à
bornes, afin d'assurer le type de protection.
Codeur incrémental et sonde thermométrique
- Établir le raccordement via le connecteur à fiches incorporé à la
boîte à bornes, au moyen de goujons de contact.
Agrégat à ventilation forcée 2CW83.. (ventilat. radial 7.00, fig.2.1)
1. Respecter les indications de la plaque signalétique (7.32) et du
schéma de connexions dans la boîte à bornes de l'agrégat
(7.01).
2. Raccorder le conducteur de protection à la borne
3. Vérifier le sens de la rotation à l'entrée d'air du châssis (flèche
de direction).
4

Mise en service

ATTENTION
Menace thermique due aux surfaces chaudes!
Les températures superficielles des moteurs
peuvent atteindre plus de 80
Ne pas toucher les surfaces chaudes!
Au besoin, prendre des mesures de protection
contre le toucher!
Les éléments sensibles à la température (câbles
électriques,composants electroniques) ne peuvent
pas toucher les surfaces chaudes.
Vérifications avant la mise en service
1. Faire tourner le rotor à la main ; le rotor ne peut pas frotter.
2. Vérifier le montage du moteur et la transmission.
3. Vérifier le sens de la rotation en position non couplée.
4. Vérifier l'aptitude et le réglage des organes de transmission
pour les conditions de fonctionnement prévues.
5. Vérification des raccordements électriques: exécution et couples
de serrage selon les prescriptions.
6. Vérifier les fils de protection.
7. Vérifier le fonctionnement des dispositifs accessoires, pour
autant qu'ils existent.
8. Vérifier les mesures de protection contre le contact avec les
parties mobiles et les parties sous tension.
9. Vérifier le bon fonctionnement et l'état sous tension de l'agrégat
à ventilation forcée.
Nota:
la vitesse limite n
(cf. plaque signalétique) est la vitesse de
max
service maximale admise. Un nombre de tours plus élevé
n'est pas admis.
Effectuer des vérifications complémentaires en cas de besoin.
En cas de modifications par rapport à l'exploitation normale, par ex.
augmentation de la température, des émissions sonores ou des
vibrations, couper le moteur et rechercher la cause. En cas de
besoin, consulter le fabricant ou le centre de services SIEMENS.
Ne jamais couper les dispositifs de protection, même lors des
essais de fonctionnement.
L'agrégat à ventilation forcée doit être constamment branché.
Veiller à ce que les ouvertures d'entrée et d'évacuation de l'air
restent constamment dégagées.
5

Maintenance

NOTA:
La maintenance (remplacement des capteurs et des paliers) est
uniquement effectuée par le fabricant ou par un centre de service
autorisé SIEMENS.
Siemens AG
FRANÇAIS
.
o
o
C (176
F).
D A N G E R
Risque de décharge électrique!
Respecter toutes les instructions prévues au point 3.3!
Lors de la mise hors tension, ne pas oublier de
déclencher également tous les réseaux électriques
supplémentaires et de secours.
Ces circuits ne doivent être réenclenchés que lorsque
les entretiens sont entièrement terminés et que le
moteur a été complètement monté.
5.1
Sonde thermométrique
En cas de panne des sondes thermométriques, il est possible
d'enclencher le capteur de température de réserve.
Changement des connexions dans la boîte à bornes; respectez le
schéma des connexions dans la boîte à bornes!
5.2
Dépose, montage du capteur
ATTENTION
Endommagement du capteur!
Les capteurs à électronique intégrée et les capteurs de
température sont des éléments pouvant être endommagés par
l'électricité statique.
Ne touchez pas les raccordements avec les mains ou avec des
outils susceptibles d'être chargés d'électricité statique!
Veuillez également respecter les exigences suivantes:
- Mise à terre du poste de travail.
- Avant de toucher, agripper un objet mis à la terre.
Ne pas transmettre de charge électrostatique par le fait du
toucher.
- Ne pas toucher directement les fiches de contact.
- Utiliser un emballage adéquat, par ex. une boîte en carton ondulé
ou un sachet en plastique conducteur (pas de plastique ordinaire
ou de polystyrène).
Dépose (Fig.2)
1. Dévisser les vis (6.92) et enlever le couvercle (6.91), ou
démonter l'unité de ventilation dans l'axe du châssis
intermédiaire (7.40). Enlever la bague GAMMA (6.96) ou en cas
de L37 une rondelle de tarage. Marquer la position!
2. Dévisser les vis (8.58) et enlever le couvercle (6.83) avec le
bourrage ou le joint O.
3. Marquer la position de la roue de transmission (8.50) sur l'arbre.
4. Serrer la roue de transmission avec un outil approprié.
5. Dans la boîte à bornes, enlever le tuyau de serrage de la fiche
intermédiaire, détacher la fiche intermédiaire de la ligne de
transmission.
6. Détacher la canalisation de protection du transmetteur, du socle
de la boîte à bornes.
7. Dévisser le collier du palier situé du côté B.
8. Dévisser les vis (8.53), retirer le capteur (8.51) et faire glisser le
câble du capteur à travers de la flasque de palier côté B.
Montage (Fig.2)
ATTENTION
Dommages au capteur et à la roue du capteur!
Effectuer le montage avec soin! Le capteur et la roue ne peuvent
pas se toucher après montage. Respecter le mode d'emploi du
capteur!
La distance entre la roue de transmission (8.50) et du capteur
(8.51) est réglée avec le calibre de montage (0,2 mm d'épaisseur).
Le calibre et le mode d'emploi sont compris dans la livraison.
1. Tirer la tête du capteur dans la flasque de palier côté B vers
l'extérieur, radialement jusqu'à la butée, serrer les vis (8.53),
couple de serrage 2 Nm.
2. Attacher la ligne de transmission à la flasque-palier du côté B
au moyen d'un collier.
3. Assembler la fiche intermédiaire de la ligne de transmission et
le connecteur à fiches dans la boîte à bornes.
15

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1pm61011pm61381pm61331pm61371pm61071pm103 ... Show all

Table of Contents