Brew Group Cleaning; Cappuccinatore Cleaning; Czyszczenie Bloku Zaparzającego; Czyszczenie Spieniacza Mleka (Cappuccinatore) - Saeco Royal Gran Crema Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Remove the drip tray.
Remove the coff ee grounds
drawer.
Wyjąć tacę ociekową.
Wyjąć szufladę na fusy.
Carry out the brew group
Check the alignment.
maintenance.
Przeprowadzić konserwa-
Skontrolować
cję bloku zaparzającego.
dźwigni.

CZYSZCZENIE SPIENIACZA MLEKA (CAPPUCCINATORE)

Insert the suction tube into
Daily
the container fi lled with
fresh water.
Wprowadzić rurkę ssącą
Codziennie
do naczynia napełnionego
świeżą wodą.

BREW GROUP CLEANING

CZYSZCZENIE BLOKU ZAPARZAJĄCEGO
Open the service door:
1) turn the lever clockwise by 90°;
2) pull the service door towards you.
Otworzyć drzwiczki serwisowe:
1) Obrócić dźwignię o 90° w kierunku ygodnzm z ruchem
wskazówek zegara;
2) Pociągnąć drzwiczki serwisowe do siebie.
PRESS and insert the brew
group.
położenie
Nacisnąć przycisk PRESS
i wsunąć blok zaparzający.

CAPPUCCINATORE CLEANING

Place a container under the
Cappuccinatore.
Umieścić naczynie pod
spieniaczem mleka (Cap-
puccinatore).
Instructions
1
Close the service door. Put the coff ee grounds drawer and the
drip tray back into place.
Zamknąć drzwiczki serwisowe. Umieścić szufladę na fusy
i tacę ociekową na swoich miejscach.
Press the
button to start
brewing.
Wcisnąć przycisk , aby
uruchomić czyszczenie.
13
Instrukcje
Remove the brew group: pull
it by the handle and press
the «PRESS» button.
Wyjąć blok zaparzający:
pociągnąć go za uchwyt
i wcisnąć przycisk „ PRESS".
STEAM
ESC
STOP STEAM
The machine needs a warm-
up time.
Urządzenie
potrzebuje
czasu na podgrzanie.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents