Page 1
821 LOW RIDER Low Rider attaches securely to flat surfaces. Recommended Mounting Hardware 1/4" or (6mm) bolts or screws, fender washers, and locking nuts. • Align block with drilled holes. • Tighten hardware securely. • With lever open, tighten nut •...
Page 2
821 LOW RIDER Low Rider fixe solidement aux surfaces plates. Visserie recommandée pour l’installation: boulons ou vis de 6mm (1/4 po), ron- delles de protection, écrous autofrinés. • Déposer le bloc sur les trous. • Serrer les boulons solidement. • Avec le levier en position ouverte, •...
Page 3
821 LOW RIDER El Low Rider se sujeta de forma segura a superficies planas. Piezas de montaje recomendadas Pernos o tornillos, arandelas y tuercas de 6 mm (1/4 de pulg.) • Alinee el bloque con los • Apriete firmemente las piezas •...
Page 4
• Sauf indication contraire, ne dépassez pas la capacité maximale de 75 kg (165 lb) permise pour les porte-charges de Thule. Ne transportez pas plus de 75 kg (165 lb) sur les galeries Thule. Ces dernières ne renforcent pas votre toit ni les points de fixation.
Page 5
à l’acheteur l’adresse d’envoi appropriée et des instructions supplé- mentaires. Veuillez noter que l’acheteur sera responsable des frais d’en- voi du produit à THULE et qu’une preuve d’achat sous la forme de l’orig- inal d’une facture ou d’un reçu d’achat et une description détaillée du défaut doivent être inclus dans l’envoi.