Download Print this page

Thule Bed Rider 822/91822 Assembling Instructions

Thule bed rider car rack parts list

Advertisement

Quick Links

®
SWEDEN
CAR RACK SYSTEMS
PARTS INCLUDED/
B
part
description
/pièce
A
bed bar
/barre de plate-forme
B
low rider fork blocks
C
underbar plate
D
rubber spacer
E
washer M6
F
tamper proof screw M6
G
tamper proof wrench
H
key
/clé
COMPATIBILITIES/RESTRICTIONS
• Bike must come equipped with a quick release front skewer.
• Measure the dimensions of your bike's fork dropouts. This carrier is not compatible with fork drop outs greater than 12mm thick. Dropouts must
be 100 mm apart.
• If your fork has a unique feature or design that prevents your using the carrier in accordance with these instructions, do not use the carrier.
An upright carrier should be used.
• Due to their wind resistance, it is not recommended to carry disk wheels or wheels with covers on Thule bike or wheel carriers.
• Failure to properly install, adjust, use, and maintain the quick release mechanism on this carrier may result in damage to the vehicle and bike as
well as serious personal injury.
• Any modification to bike dropouts can cause insufficient fork mount clamping pressure and may result in damage or loss of bike.
COMPATIBILITÉ/RESTRICTIONS
• Le vélo doit être équipé à l'avant d'un mécanisme à ouverture rapide.
• Mesurez la taille des pattes de la fourche de votre vélo. Ce support ne peut accepter de pattes d'une épaisseur supérieure à 12 mm.
Celles-ci doivent être espacées de 10 cm.
• Si votre fourche est spécialement conçue ou équipée et ne peut pas s'adapter au support comme indiqué dans cette brochure, utilisez un
support vertical à la place de celui-ci.
• En raison de leur résistance au vent, il est déconseillé de transporter des roues à disques ou des roues couvertes sur les porte-vélos ou
porte-roues Thule.
• Toute erreur d'installation, de réglage, d'utilisation ou d'entretien du mécanisme à ouverture rapide sur ce support risque d'endommager
le véhicule et le vélo, et de provoquer des blessures graves.
• Toute modification des pattes du vélo peut entraîner une pression insuffisante sur la fourche et provoquer des dégâts matériels ou la chute
du vélo.
822/91822 BED RIDER
C
E
/description
/dispositif de fixation de fourche surbaissé
/plaque inférieure
/cale en caoutchouc
/rondelle M6
/vis inviolable M6
/clé pour vis inviolable
PIÈCES INCLUSES
H
F
D
part number
/numéro de pièce
753-2784
853-5279
853-5351
951061211
853-5269
853-5270-02
A
G
qty.
/qté
1
2
2
2
4
4
1
2

Advertisement

loading

Summary of Contents for Thule Bed Rider 822/91822

  • Page 1 An upright carrier should be used. • Due to their wind resistance, it is not recommended to carry disk wheels or wheels with covers on Thule bike or wheel carriers. • Failure to properly install, adjust, use, and maintain the quick release mechanism on this carrier may result in damage to the vehicle and bike as well as serious personal injury.
  • Page 2 PRE-ASSEMBLY/ASSEMBLAGE PRÉALABLE • Make sure threaded rail foot is completely screwed in. • Vérifiez si l'extrémité filetée du rail est bien vissée. truck bed arrière du pick-up side wall paroi latérale • Depending on the size of truck bed, fork blocks can be installed on either the large or small bar. •...
  • Page 3 FOR LARGE BAR MOUNTING/POUR INSTALLATION SUR LA GROSSE BARRE DU SUPPORT underbar plate plaque inférieure • Blocks can be installed on top or sides of bed bar. • Les dispositifs de fixation peuvent être installés sur le dessus ou sur le côté de la barre de plate-forme. •...
  • Page 4 FOR SMALL BAR MOUNTING/POUR INSTALLATION SUR LA PETITE BARRE DU SUPPORT underbar plate plaque inférieure • Assemble block on rubber spacer. • Replacez le dispositif de fixation sur la cale en caoutchouc. • Blocks can be installed on top or sides of bed bar. •...
  • Page 5 • Rotate bar to tighten until snug in bed • Faites tourner la barre pour serrer jusqu'à ce qu'elle soit ajustée à l'arrière du pick-up. • Open Cam handle. • Soulevez la poignée de la came. loosen desserrer tighten serrer Over tightening can cause damage to truck bed.
  • Page 6 ® BIKE INSTALLATION/INSTALLATION DU VÈLO SWEDEN CAR RACK SYSTEMS 538 cables lock access hole Trou d'accès pour cables anti-vol 538 Test security by tugging at forks. If forks can move out of the skewer, open lever and tighten the nut slightly. Close lever again with firm pressure. Repeat if necessary.
  • Page 7 Thule sur des supports Thule. L'utilisation de produits d'autres marques annulerait votre garantie. • La capacité de charge maximale des supports Thule est de 74 kg (165 lb). Ces derniers n'augmentent pas la solidité du toit ni celle des gouttières du véhicule.