Installation; Directives D'utilisation - Napa 791-6022 Operating Manual & Parts List

1,500 lb. capacity atv lift
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET LISTE DE PIÈCES POUR 791-6022

INSTALLATION

PRIÈRE DE CONSULTER LA VUE ÉCLATÉE DU PRODUIT DANS LE PRÉSENT MANUEL AFIN D'IDENTIFIER LES PIÈCES.
1. Alignez les deux trous de fixation sur la base du vérin hydraulique (#11) avec deux trous dans le patin de base du vérin de l'ascenseur La pédale de
relâchement du cric hydraulique devrait faire face à l'assemblage des roulettes arrière de l'appareil de levage. Fixez le cric hydraulique au patin de
la base du cric de l'appareil de levage avec les rondelles de ressort (no 12) et les boulons (no 13) fournis.
2. Elevez les treuils de levage afin que le tube membre du testeur commun de la liaison mécanique repose sur la partie supérieure du vérin hydraulique
du piston de course. Alignez les trous situés sur la partie supérieure du vérin de course avec les trous situés dans le tube membre du testeur
commun (#19) et sécurisez-les avec une broche (#15), une rondelle (#4) et une bride à ressort (#16) fournis. Il serait nécessaire d'étendre légèrement
le vérin de course afin d'aligner ensemble tous les trous. Ceci pourrait être accompli en sécurisant la pédale de pompe (#14) dans la tringlerie de la
pompe du vérin hydraulique avec la rondelle de bride (#12) et le boulon (#20) fournis. Pompez la pédale légèrement pour aligner les trous.
3. Le tube membre commun et la tringlerie de l'ascenseur (#19) pivotent sur deux rivets sur la base de l'ascenseur. Retirez les rondelles (#27) et les
brides à ressort (#28) sur les deux broches (#25) situées sur la base du l'ascenseur. Etendez les bras de la barre de blocage (#23) afin que les trous
situés dans les bras s'insèrent dans les deux broches (#25) et sécurisez la barre de blocage aux broches avec des rondelles (#27) et des brides à
ressort (#28).
4. Installez la manche en forme de T (#34) sur la partie supérieure de la tringle de poussée (#21).
POUR PURGER L'AIR DU SYSTÈME HYDRAULIQUE :
Quelques fois l'air peut être comprimé dans le système de vérin hydraulique pendant l'expédition et la manutention. Un système de compression
d'air peut empêcher le vérin d' obtenir un stoke de pompe incrémental complet et les treuils de levage paraissent spongieux. Observez les
instructions suivantes:
1. Tenez enfoncé la pédale de déverrouillage tout en activant parallèlement la pédale environ 15 à 20 fois.
2. Arrêtez d'enfoncer la pédale de déverrouillage. Poursuivez l'activation de la pédale afin que les treuils de levage s'élèvent au niveau maximum.
3. Répétez l'étape 1 et 2 jusqu'à ce que tout l'air soit expulsé du système.

DIRECTIVES D'UTILISATION

Voici le symbole utilisé dans la section DIRECTIVES D'UTILISATION du présent manuel pour avertir du risque de blessure.
Suivre toutes les directives pour éviter des blessures pouvant être graves ou mortelles.
IMPORTANT: Avant d'essayer de soulever n'importe quel véhicule, vérifiez le manuel d'entretien du véhicule pour les surfaces
portantes recommandées.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES:
1. Dès que l'ascenseur se trouve en position de fonctionnement appropriée, la manche en forme de T peut être utilisée pour faire rouler l'ascenseur
sous le véhicule. Puisque le vérin est conçu uniquement pour être utilisé sur une surface plate et solide, il ne doit pas être difficile de rouler
l'ascenseur sous un véhicule. S'assurez qu'il n'y a aucune obstruction, fissure ou crevasse sur le sol sous le véhicule.
2. L'ascenseur est élevé en activant la pédale. Les bras de verrouillage glissent sur les positions de verrouillage entaillées au fur et à mesure que
s'élève l'ascenseur. Dès que la hauteur de fonctionnement désiré est atteinte, enfoncez légèrement la pédale de déverrouillage jusqu'à ce que les
bras de blocage s'engagent avec l'entaille la plus proche.
3. Afin d'abaisser l'ascenseur, les bras de blocage doivent être désengagés en pompant le vérin vers le haut afin que l'assemblage des bras de
blocage soit fixé au verrou. de retenue. Dès que l'assemblage est retenu dans le verrou, tenez enfoncer légèrement la pédale de déverrouillage pour
abaisser la charge.
ELEVER UNE MOTO OU UN ATV
Le retrait ou l'installation de tout composant de la moto lourde qui affecterait et changerait la répartition du poids et l'équilibre de la moto sur
l'ascenseur nécessiterait un matériel de soutien supplémentaire. PAR EXEMPLE: Retirez une roue et la combinaison des roues basculera le poids de
la moto au côté opposé aux treuils de levage. S'assurez que vous avez soutenu la roue et la combinaison des roues non retirées avec des supports ou
par d'autres moyens de soutien avant d'exécuter le travail.
1. N'élevez que les parties du véhicule recommandé par le fabricant. Cet ascenseur est conçu pour soulevez les véhicules ayant un train de roulement
à châssis exposé. Le poids du véhicule doit être équitablement équilibré sur les deux treuils de levage. Le centre de résistance d'un moteur n'est
pas nécessairement le point du centre de résistance de l'ensemble du véhicule. IMPORTANT : N'ESSAYEZ PAS DE SOULEVER TOUT VEHICULE
QUI NE PEUT PAS ËTRE CONVENABLEMENT EQUILIBRE SUR L'ASCENSEUR
2. Puisque les procédures de levage et d'abaissement exigent la présence de deux personnes, l'une des personnes doit tenir la moto en position
verticale. La seconde personne doit regarder sous le châssis du véhicule pour s'assurer qu'il n'y a aucun composant s'allongeant au-delà du
châssis qui peut être endommagé au cours du levage. La seconde personne peut aussi déterminer s'il est nécessaire de déployer ou de rétracter la
béquille de la moto afin que les treuils de levage soient en en contact avec le châssis de la moto. La seconde personne (celle qui opère l'ascenseur)
doit faire glisser l'ascenseur sous le véhicule en s'assurant que les bras de l'ascenseur sont convenablement positionnés sous le châssis du
véhicule. L'ascenseur peut à présent être pompé vers le haut sous le châssis. Il doit avoir une distance égale entre les deux côtés d'une moto dès
qu'elle est alignée aux treuils de levage. Puisque l'ascenseur prend la forme d'un arc pendant le pompage, l'opérateur de ce dernier doit compenser
le mouvement en arc afin que la moto soit équitablement espacée sur les treuils de levage lorsque ceux-ci entre en contact avec le châssis de la
moto. Dès que les treuils de levage entre en contact avec le châssis de la moto, la moto peut être soulevée très légèrement pendant que la première
personne continue de tenir la moto en position verticale. Pendant cette procédure de levage initiale, les deux personnes peuvent déterminer si la
moto est convenablement équilibrée. Au cas contraire, la moto devrait être abaissée jusqu'à terre et les treuils de levage devraient être
repositionnés sous la moto jusqu'à ce que le centre de résistance soit obtenu. Cette procédure d'élévation Initiale doit être répétée jusqu'à ce que
l'équilibre approprié soit obtenu AVIS IMPORTANT: LA MOTO DOIT TOUJOURS ËTRE TENUE EN POSITION VERTICALE APPROPRIEE PAR
L'UNE DES PERSONNES A TOUT MOMENT PENDANT CETTE PROCEDURE D'ELEVATION INITIALE.
791-6022
12
rev. 03/14/17

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents