Download Print this page
Sunbeam Mixmaster 2370 User Manual

Sunbeam Mixmaster 2370 User Manual

Sunbeam stand mixer model 2379 instruction manual
Hide thumbs Also See for Mixmaster 2370:

Advertisement

Quick Links

tibia.
agua
con
inmediatamente
enjuáguelos
y
batidores
los
retire
fácil,
objeto.
el
retirar
para
inmediato
de
ésta
fun-
en
batidora
la
con
tazón
el
en
caiga
espátula,
una
ejemplo
por
como
objeto,
mezcla.
la
endurecer
EXCE-
EN
MEZCLAR
NO
DE
CUIDADO
TENGA
¡úselos!
receta,
la
en
correcta.
velocidad
la
encontrar
a
ayudarlo
para
batidora
con-
de
dial
del
mezclado
de
guía
la
Utilice
receta.
la
en
recomendada
mezclado
receta.
la
en
especificado
lo
según
mezclado
de
tazón
al
ingredientes
derramamiento.
reducir
para
vez
la
a
pequeñas
grande
mezcla
se
que
fuente
de
tazón
el
utilize
calientes,
especialmente
Canadá)
en
1-800-667-8623
o
EE.UU.
asisten-
recibir
para
Consumidor
al
Servicios
con
comuníquese
reparaciones,
o
recomendada.
limpieza
la
de
además
mantenimiento
de
tarea
ninguna
realizar
adi-
lubricación
necesita
no
y
fábrica
la
en
lubricado
cuidadosamente
sido
después,
bobina;
una
en
eléctrico
cable
el
Enrolle
giratoria.
superficie
la
en
tazón(tazones)
mezclado.
de
tazón
el
en
para
ganchos
los
Coloque
correspondientes.
receptáculos
los
en
batidores
trabajo,
de
superficie
o
mesa
la
sobre
ejemplo
por
como
seco,
lugar
ATIDORA
B
la
más
use
no
desportillan,
se
o
rasguñan
se
mezclar
de
tazones
en
lavarlos
puede
También
secar.
deje
y
bien
Enjuague
uso.
cada
de
después
agua
en
tazones
y
batidores
los
Lave
batidora.
la
de
acabado
el
dañar
abra-
limpiadores
de
uso
el
Evite
AGUA.
EN
BATIDORA
LA
SUMERJA
húmedo;
paño
un
con
giratoria
plataforma
la
y
base
la
batidora,
ATIDORA
B
S
C
C
ATIDORA
U
UIDAR
ÓMO
www.sunbeam.com!
en
visítenos
favor
por
,
SUNBEAM
productos
®
.
SERIES
HERITAGE
MIXMASTER
SUNBEAM
Batidora
una
de
compra
®
®
B
IENVENIDOS
INSTRUCCIONES
ESTAS
GUARDE
filo.
con
bordes
de
y
calor
del
lejos
extensión
desconectarlo.
para
cable
ningún
de
tire
no
y
extensión
dañado.
está
si
utilice
lo
no
y
utilizarlo
de
antes
extensión
clasifi-
la
a
inferior
no
eléctrica
clasificación
una
tengan
que
extensión
de
cables
instrucciones:
estas
siga
extensión,
de
cable
— — — F
— — —
OLD
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE
For product questions:
Sunbeam Consumer Service
USA : 1.800.458.8407
Canada : 1.800.667.8623
www.sunbeam.com
©2005 Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.
SUNBEAM
®
, MIXMASTER
®
and BURST OF POWER
®
are registered trademarks
of Sunbeam Products, Inc.
In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation, Limited.
NO RETORNE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ
Para Preguntas sobre los productos:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU. : 1.800.458.8407
Canadá : 1.800.667.8623
www.sunbeam.com
©2005 Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
SUNBEAM
, MIXMASTER
y BURST OF POWER
son marcas registradas de
®
®
®
Sunbeam Products, Inc.
En los EE. UU., distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation, Limited.
Printed in China
del
retirarlo
para
hálelo
y
enchufe
el
tome
lugar,
hale,
no
Además,
seguridad.
de
característica
esta
anular
más
limpieza
una
Para
calza,
no
así
aun
Si
enchufe.
el
gire
tomacorriente,
apague
cionamiento,
de
sólo
polarizado
tomacorriente
un
en
calza
enchufe
un
que
de
caso
En
polariza-
enchufe
un
con
equipado
está
electrodoméstico
podría
pues
SO,
ÚNICAMENTE
CANADÁ
Y
EE.UU.
LOS
tiempos
especifican
se
Si
ESPECIALES
INSTRUCCIONES
la
de
velocidades
de
trol
de
velocidad
la
Use
los
agregar
Debe
las
de
después
desaparecerán
inconvenientes
Estos
cantidades
hace
o
un
posiblemente
y
olor
un
perciba
que
posible
es
líquidos,
mezclar
Al
proce-
un
es
Éste
calor.
por
curado
aislante
un
con
Ú
C
TILES
ONSEJOS
D
U
OMÉSTICO
SO
PARA
en
(1-800-458-8407
cia.
SEGURIDAD
técnico
servicio
necesita
Si
desenchufar.
y
necesario
es
No
cional.
toma-
del
desenchufar
para
tirones
ni
cuerda
la
por
ha
batidora
su
de
motor
El
ANTENIMIENTO
M
antidades
hace
o
grande
mezcla
se
que
fuente
de
tazón
el
portacables.
al
fíjelo
repre-
un
realizar
debe
lo
usuario,
de
mantenimiento
el(los)
Guarde
accesorios
demás
y
amasar
sido
ha
no
velocidad
la
si
haga
lo
No
enchufarla.
des-
y
OFF
posición
la
a
velocidades
de
control
los
Inserte
gabinete.
un
en
fun-
de
deja
batidora
la
Si
sobrecalentamiento.
el
un
en
batidora
la
Guarde
LA
UARDAR
G
ÓNDE
D
diseñada.
mezcladora.
quemadores
de
o
gas
de
estufas
de
quemadores
de
los
Si
lavaplatos.
el
lavarlos.
jabonosa
y
caliente
pueden
porque
sivos
el
incluyendo
calientes,
superficies
toque
que
ni
mesa
NO
séquelos.
después,
comerciales
propósitos
la
de
cabezal
el
Limpie
descargas
incendios,
causar
puede
Sunbeam
por
vendidos
B
S
L
C
U
IMPIAR
ÓMO
1-800-667-
o
EE.UU.
en
(1-800-458-8407
asistencia.
comuníquese
dañada,
está
batidora
la
Si
alguno.
modo
mal
un
detectado
haber
de
después
ni
dañado,
enchufe
sobre
más
aprender
Para
batidora.
la
su
por
¡Felicitaciones
para
aparato,
del
funcionamiento
el
durante
batidores
tam-
como
así
ropa,
cabello,
manos,
las
Mantenga
poner
de
antes
uso,
en
está
no
aparato
el
cuando
niños
de
cerca
está
o
usada
es
Batidora
la
cuando
de
cable
el
Mantenga
producto.
al
daños
líquidos
otros
u
agua
en
batidora
la
sumerja
no
de
cable
el
maltrate
No
USAR
DE
ANTES
INSTRUCCIONES
de
cable
el
Examine
batidora.
la
de
cación
únicamente
Utilice
seguridad
de
básicas
precauciones
seguirse
IMPORTANTES
un
de
uso
el
necesario
es
Si
2 Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions (collectively "Sunbeam") warrants that
for a period of two years from the date of purchase, this product will be free from defects in material
and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of
the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be
made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and
is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty
performance. Sunbeam
®
dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam
have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the oper-
ating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized
Sunbeam
®
service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hur-
ricanes and tornadoes.
What are the limits on Sunbeam's Liability?
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of
any express, implied or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of mer-
chantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above
warranty.
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or
otherwise.
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse
of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or
loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought
against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse-
quential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or
exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How To Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please
call 1 800-458-8407 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please
call 1 800-667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions.
In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, located at 5975
Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
Impreso en China
tomacorriente.
su
en
alimentación;
de
cordón
el
maltrate
ni
tuerza
intente
No
calificado.
electricista
un
a
consulte
el
en
totalmente
cabe
no
enchufe
el
si
manera;
una
Este
otra).
la
que
ancha
más
es
lámina
(una
do
water.
este
eléctrico,
choque
de
riesgo
el
reducir
Para
EN
ADQUIRIDOS
PRODUCTOS
PARA
the
turn
operating,
is
mixer
mix-
Over
MIX.
OVER
TO
batidora.
la
utilice
que
veces
primeras
batidora.
la
de
motor
del
saliendo
humo
de
poco
speed
the
on
guide
mixing
aislante,
del
calor
por
curado
al
Debido
estándar.
so
recipe.
the
in
protegido
está
MixMaster®
batidora
su
de
motor
El
S
E
U
E
ÓLO
S
NIDAD
STA
quantities
small
make
or
bowl
jalar
para
enchufe
del
agarre
bien,
más
corriente;
mezclador
el
jale
Nunca
Cordón.
del
Abuse
No
16.
the
in
(1-800-458-8407
derramamiento.
reducir
para
vez
la
a
pequeñas
utilize
calientes,
especialmente
liquidos,
mezclar
Al
15.
maintenance
user
further
autorizado.
técnico
sentante
require
not
does
and
factory
y
limpieza
sea
no
que
reparación,
Cualquier
14.
OFF.
como
seleccionada
a
vuelva
y
minuto
1
Espere
batidora.
la
enchufe
de
disco
el
lleve
sobrecalentamiento,
por
cionar
evita
que
interna
seguridad
una
tiene
batidora
La
13.
a
with
it
secure
then
supervisión.
continua
sin
batidora
la
opere
No
12.
sido
ha
que
lo
para
que
más
Batidora
la
use
No
11.
in
attachments
other
and
caliente.
horno
un
de
dentro
o
eléctricos,
cup-
or
closet
a
in
or
cerca
o
sobre
tazón
el
o
batidora
la
coloque
No
10.
de
antes
batidora
la
de
batidores
los
Quite
9.
horno.
mixer.
use
not
do
chipped,
la
de
borde
el
sobre
colgado
cable
el
deje
No
8.
para
o
libre
aire
al
tostadora
la
use
No
7.
an
in
washed
be
also
lesiones.
o
eléctricas
soapy
hot,
in
bowls
and
o
recomendados
no
accesorios
de
uso
El
6.
abrasive
of
use
the
Avoid
Canadá)
en
8623
dry.
then
cloth,
damp
solicitar
para
Consumidor
al
Servicios
con
de
dañada
está
o
cae
se
si
o
funcionamiento
o
cable
el
tenga
que
batidora
la
opere
No
5.
IXER
a
daños
o
personales
lesiones
de
riesgo
el
reducir
los
de
lejos
utensilios
otros
y
espátulas
bién
movimiento.
en
partes
las
con
contacto
el
Evite
4.
www.sunbeam.com.
limpiarla.
de
antes
y
partes
quitar
o
learn
To
Mixer!
Stand
tomacorriente
del
batidora
la
Desconecte
3.
incapacitadas.
personas
o
continua
supervisión
con
contar
necesario
Es
2.
o
personales
lesiones
ocasionar
podría
que
ya
INSTRUCTIONS
electricidad
de
peligros
contra
protegerse
Para
1.
LAS
TODAS
LEA
siguientes:
las
incluyendo
deben
siempre
eléctrico
aparato
algún
use
Cuando
disconnect.
PRECAUCIONES
damaged.
is
cord
extension
Garantía Limitada de 2 Años
Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions (colectivamente "Sunbeam") garantiza que
este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de dos años a partir de la
fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente
del producto que se encuentre defectuoso durante el período de garantía. El reemplazo será efectuado por
un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto ya no está disponible, el reemplazo
podrá efectuarlo por un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de compra original al detalle y
no es transferible. Guarde el recibo de venta original. Se requiere prueba de compra para obtener la garantía.
®
products do not
Los concesionarios Sunbeam
no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar, de manera alguna, los términos y condiciones de esta
garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños resultantes de cualquiera de los siguientes: uso
negligente o mal uso del producto, uso en voltaje o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones
de operación, desarme, reparación o alteración por cualquier persona que no sea Sunbeam o de un centro de
servicio autorizado Sunbeam
®
inundaciones, huracanes o tornados.
¿Cuáles Son los Límites de Responsabilidad de Sunbeam?
Sunbeam no será responsable por ningún daño incidental o consecuente causados por el incumplimiento
de la garantía o condición expresa, implícita o reglamentaria.
Excepto hasta donde lo prohíben las leyes aplicables, cualquier garantía implícita o condición de comer-
ciabilidad o aptitud para un propósito particular, está limitada en duración a la duración de la garantía
descrita arriba.
Sunbeam niega cualquier otra garantía, condición o representación, expresa, implícita, reglamentaria
o de otra manera.
Sunbeam no será responsable por ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso, o inhab-
ilidad de usar el producto incluyendo daños incidentales, especiales, consecuentes o similares o pérdida de
lucro, o por cualquier incumplimiento de contrato, fundamental o de otra manera, o por cualquier
reclamo contra el comprador iniciado por cualquier otra tercera persona.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales
o consecuentes, o limitaciones sobre cuánto dura una garantía implícita, de modo que las limitaciones
o exclusiones mencionadas arriba pueda que no le aplique a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y pueda que usted tenga otros derechos, los cuales varían
de provincia a provincia, de estado a estado o de jurisdicción a jurisdicción.
Cómo Obtener Servicio de Garantía
En los Estados Unidos –
Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener servicio de garantía, por favor
llame al teléfono 1.800.458.8407 y le proporcionaremos la dirección del centro de servicio más conveniente
para usted.
En Canadá –
Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener servicio de garantía, por
1.800.667.8623
favor llame al teléfono
conveniente para usted.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc.,
En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canadá) Limited, situada en el 5975
Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8.
POR FAVOR, NO REGRESE ESTE PRODUCTO A NINGUNA
DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ.
warm
with
immediately
rinse
and
beaters
remove
clean-up
easier
For
object.
the
remove
then,
immediately,
OFF
mixer
the
while
bowl
the
into
fall
spatula,
a
as
such
object,
an
Should
tough.
very
become
to
mixture
the
cause
can
ing
NOT
CAREFUL
BE
them!
use
recipe,
the
in
specified
are
times
If
use.
to
speed
correct
the
find
you
help
to
mixer
the
of
dial
control
the
Use
recipe.
the
in
recommended
is
that
speed
mixing
the
Use
specified
are
they
as
bowl
mixing
the
to
added
be
should
Ingredients
spillage.
reduce
to
time
a
at
mixing
large
the
use
liquid,
hot
especially
liquids,
mixing
When
INTS
H
ELPFUL
H
Canada)
in
1-800-667-8623
or
U.S.
assistance.
for
Services
Consumer
contact
please
repairs
or
servicing
For
necessary.
be
should
no
cleaning,
recommended
the
than
Other
lubricant.
additional
any
the
at
lubricated
carefully
been
has
mixer
stand
your
of
motor
The
M
AINTENANCE
fastener.
twist
coil,
a
into
cord
electric
the
Wind
turntable.
the
on
bowl(s)
the
Store
bowl.
mixing
the
hooks
dough
the
Place
sockets.
proper
the
into
beaters
the
Insert
board.
top,
table
or
countertop
a
on
as
such
location,
dry
a
in
mixer
the
Store
M
Y
S
IXER
OUR
TORING
or
scratched
are
bowls
mixing
If
dishwasher.
automatic
may
bowls
and
Beaters
dry.
and
thoroughly
Rinse
use.
each
after
water
beaters
the
Wash
mixer.
the
of
finish
the
damage
may
they
as
cleaners,
WATER.
IN
MIXER
STAND
THE
IMMERSE
NOT
DO
a
with
turntable
and
stand
head,
mixer
the
wipe
mixer,
the
clean
To
IXER
M
OUR
Y
LEANING
C
M
Y
F
C
OUR
OR
ARING
at
us
visit
please
products,
SUNBEAM
about
more
®
MIXMASTER
SUNBEAM
a
of
purchase
your
on
Congratulations
®
®
W
ELCOME
THESE
SAVE
edges.
sharp
and
heat
from
away
cord
extension
Keep
to
cord
any
on
yank
not
do
and
cord
extension
the
abuse
not
Do
the
if
use
not
do
and
using
before
cord
extension
the
Examine
®
®
, centros de servicio, o almacenes de ventas al detalle de productos Sunbeam
. Además, esta garantía no cubre: Actos de la naturaleza, tales como incendios,
y le proporcionaremos la dirección del centro de servicio más
d/b/a Jarden Consumer Solutions
.
mixer.
the
of
rating
the
than
less
not
rating
electrical
an
having
cords
extension
only
guidelines:
these
follow
please
necessary,
is
cord
extension
an
of
outlet.
the
from
remove
to
pull
and
plug
the
grasp
instead,
cord;
the
abuse
otherwise
or
twist
pull,
not
do
Also,
feature.
safety
this
defeat
to
attempt
electrician.
qualified
a
contact
fit,
not
does
still
it
If
plug.
the
reverse
outlet,
the
into
fully
does
plug
the
if
way;
one
only
outlet
polarized
a
fits
plug
This
other).
the
than
wider
(one
plug
polarized
a
with
equipped
is
appliance
this
shock,
electrical
of
risk
the
reduce
ONLY
CANADA
AND
U.S.
THE
IN
PURCHASED
PRODUCTS
INSTRUCTIONS
SPECIAL
uses.
few
first
disappear
will
effect
This
motor.
mixer's
your
from
smoke
of
wisp
slight
a
possibly
an
experience
may
you
insulation,
the
of
curing
heat
the
to
Due
process.
a
is
This
insulation.
cured
heat
a
by
protected
is
Mixer
MIXMASTER
your
of
motor
®
NLY
O
SE
U
OUSEHOLD
H
FOR
S
I
NIT
U
HIS
SAFETY
disconnect.
to
pull
and
plug
the
grasp
instead,
outlet;
an
from
disconnect
to
it
yank
or
cord
the
by
mixer
the
carry
Never
Cord.
Abuse
spillage.
reduce
time
a
at
quantities
small
make
or
container
tall
a
use
liquid,
hot
especially
liquids,
mixing
representative.
service
authorized
any
by
performed
be
should
maintenance
user
and
cleaning
than
other
servicing,
operating.
is
it
while
unattended
mixer
leave
not
use.
intended
than
other
for
mixer
use
not
surface.
heated
other
any
on
or
etc.),
convection,
convention,
(microwave,
oven
heated
a
in
burner,
electric
or
gas
hot
a
near
or
on
bowls
or
mixer
place
not
washing.
before
mixer
from
beaters
Remove
stove.
the
including
surfaces,
hot
touch
or
countertop
or
table
of
edge
over
hang
cord
let
not
purposes.
commercial
for
or
outdoors
use
not
injury.
or
shock
electrical
fire,
cause
may
Sunbeam
by
sold
or
recommended
not
attachments
of
use
Canada)
in
1-800-667-8623
or
U.S.
the
in
(1-800-458-8407
assistance.
for
Services
Consumer
contact
please
damaged
becomes
mixer
the
If
manner.
any
in
damaged
dropped
is
or
malfunctions,
appliance
the
after
or
plug
or
cord
damaged
a
with
mixer
operate
not
the
to
damage
and/or
persons
to
injury
of
risk
the
reduce
to
operation
during
beaters
from
utensils
other
and
spatulas
as
well
as
clothing,
hair,
hands,
Keep
parts.
moving
contacting
cleaning.
before
and
parts,
off
taking
or
on
putting
before
use,
in
not
while
outlet
from
Unplug
persons.
incapacitated
or
children
near
or
by
used
is
mixer
when
necessary
is
supervision
product.
the
to
damage
or
injury
personal
cause
may
This
liquid.
other
or
water
in
mixer
put
not
do
shock,
electrical
of
risk
against
protect
USE
BEFORE
INSTRUCTIONS
ALL
READ
following:
including
followed
be
always
should
precautions
safety
basic
appliances,
electrical
using
SAFEGUARDS
IMPORTANT
Mixmaster
®
Stand Mixer
User Manual
Batidora Mixmaster
®
Manual de Instrucciones
MODEL/
2370, 2371, 2379
MODELO
Visit us at www.sunbeam.com
P.N. 115028-001
Use
use
the
If
power
not
Do
fit
not
is
blade
To
FOR
the
after
and
odor
standard
The
T
Don't
15.
to
When
14.
Any
13.
Do
12.
Do
11.
Do
10.
9.
Do
8.
Do
7.
The
6.
or
Do
5.
mixer.
away
Avoid
4.
3.
Close
2.
To
1.
the
When
— — — F
— — —
OLD

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sunbeam Mixmaster 2370

  • Page 1 Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse Sunbeam no será responsable por ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso, o inhab- of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or ilidad de usar el producto incluyendo daños incidentales, especiales, consecuentes o similares o pérdida de...
  • Page 2 C. G – 2.0 and 4.0 quart mixing bowls are ideal LASS IXING OWLS for mixing large or small quantities of ingredients. (Models 2370 and 2371) D. S – 2.0 and 4.0 quart mixing bowls are ideal TAINLESS TEEL OWLS for mixing large or small quantities of ingredients.

This manual is also suitable for:

Mixmaster 2371Mixmaster 2379