Sony Ericsson Cyber Shot K790i Specifications

Sony ericsson mobile phone specifications sheet
Hide thumbs Also See for Cyber Shot K790i:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Ericsson Cyber Shot K790i

  • Page 1: Table Of Contents

    PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, motywy, gry i inne. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Sony Ericsson K790i Łączność ... 72 Ustawienia, korzystanie z Internetu i poczty e-mail, RSS, synchronizacja, łącze Bluetooth, podczerwień, kabel...
  • Page 2: Spis Treści

    Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB bez żadnych gwarancji. W dowolnym momencie i bez uprzedzenia firma Sony Ericsson Mobile Communications AB może wprowadzać ulepszenia i zmiany wynikające z błędów typograficznych, niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń...
  • Page 3 w Kanadzie patent nr 1,331,057; w Wielkiej Brytanii patent nr 2238414B; w Hongkongu patent zwykły nr HK0940329; w Singapurze patent nr 51383; w Europie patent nr 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB, a w różnych krajach świata rozpatrywane są...
  • Page 4 Symbole używane w instrukcji W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole: Uwaga Usługa lub funkcja zależy od sieci lub abonamentu. Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać od operatora sieci. Zobacz także informacje na stronie... Za pomocą klawisza wyboru lub klawisza nawigacyjnego przewiń i wybierz 14 Nawigacja.
  • Page 5: Wprowadzenie

    Bateria Niektóre funkcje zużywają więcej energii niż inne i mogą powodować konieczność częstszego ładowania baterii. Jeśli czas rozmów lub czas gotowości ulega znacznemu skróceniu, może być konieczna wymiana baterii. Należy używać jedynie zatwierdzonych baterii firmy Sony Ericsson 103 Bateria. Wprowadzenie...
  • Page 6 Karta SIM i bateria Jak włożyć kartę SIM i baterię Zdejmij pokrywę baterii. Wsuń kartę SIM do jej gniazda stykami do dołu. Włóż baterię etykietą do góry oraz tak, aby styki były skierowane do siebie. Wsuń pokrywę baterii na miejsce. Wprowadzenie This is the Internet version of the user's guide.
  • Page 7 Ustawienia w telefonie mogą już być wprowadzone fabrycznie. Może wyświetlić się prośba o zarejestrowanie telefonu w firmie Sony Ericsson. Po wyrażeniu zgody na rejestrację żadne dane osobiste, takie jak numer telefonu użytkownika, nie zostaną przesłane ani nie będą przetwarzane przez firmę Sony Ericsson.
  • Page 8 Jak odebrać połączenie Gdy telefon zadzwoni, Zajęte, aby odrzucić rozmowę. Jak zakończyć połączenie Rozłącz. Pomoc w telefonie W dowolnym momencie użytkownik telefonu może skorzystać z systemu Pomocy i innych zasobów informacyjnych telefonu. Jak skorzystać z kreatora konfiguracji } Ustawienia } karta Ogólne } Kreator konfiguracji...
  • Page 9 Menu trybu Flight mode Jeśli włączysz telefon i aktywujesz menu Flight mode, możesz wybrać opcję Tryb Normalny z pełną funkcjonalnością lub tryb Flight mode z ograniczoną funkcjonalnością. Funkcje sieciowe, radio i funkcja Bluetooth zostaną wyłączone, co zapobiega zakłócaniu pracy wrażliwych urządzeń. Można na przykład odtwarzać...
  • Page 10: Opis Telefonu

    Opis telefonu Widok telefonu, ikony, korzystanie z menu, wprowadzanie liter, menu czynności, menedżer plików, karta pamięci. Widok telefonu Niektóre ikony na klawiszach mogą różnić się od pokazanych. Opis telefonu This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Page 11 Głośnik słuchawki Przycisk fotograficzny: (lewy) — naciśnięcie w trybie gotowości pozwala przejść do trybu przeglądania zdjęć z albumu aparatu w pełnych wymiarach, lub (dolny) — naciskanie przy aktywnym aparacie pozwala wybrać tryb zdjęć. Przycisk odtwarzania/zatrzymania Gniazdo karty Memory Stick Micro™ (M2™) Ekran Klawisz wyboru Klawisz Internetu...
  • Page 12 Przegląd menu PlayNow™* Cyber-shot™ Menedżer plików** Album aparatu Muzyka Zdjęcia Wideo Motywy Strony WWW Aplikacje Inne Opis telefonu This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Internet* Wiadomości Napisz nową Przychodzące E-mail Czytnik RSS Wersje robocze Wysyłane Elementy wysłane...
  • Page 13 Połączenia** Wszystkie Odebrane Ustawienia** Ogólne Dźwięki i sygnały Profile Głośność dzwonka Godzina i data Dzwonek Język Tryb cichy Usługa aktualizacji Dzwonek narastający Sterowanie głosem Alarm wibracyjny Nowe zdarzenia Sygnał wiadomości Skróty Dźwięk klawiszy Flight mode Zabezpieczenia Kreator konfiguracji Status telefonu Ustawienia początk.
  • Page 14 Nawigacja Menu główne są wyświetlane w postaci ikon. Niektóre podmenu zawierają karty. Należy wówczas przejść do żądanej karty, naciskając klawisz nawigacyjny z lewej lub z prawej strony, i zaznaczyć żądaną opcję. Klawisz Przejście do głównego menu lub wybór wyróżnionego elementu. Przechodzenie między menu i kartami.
  • Page 15 Naciśnięcie i przytrzymanie któregokolwiek z tych klawiszy powoduje przejście do kontaktu o nazwie rozpoczynającej się od określonej litery. Naciśnięcie klawisza numerycznego i wybieranie. Naciśnij podczas przeglądania, aby użyć skrótu skrótów dotyczących Internetu i klawiszy dostępu. Wyłączenie sygnału dzwonka podczas odbierania połączenia. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyciszenie telefonu.
  • Page 16 Przyciski fotograficzne, prawy i lewy, pozwalają przejść z trybu gotowości do trybu przeglądania zdjęć z albumu aparatu (w postaci miniatur lub w pełnych wymiarach). } Informacje Wyszukiwanie dodatkowych informacji, wyjaśnień i porad dotyczących wybranych elementów, menu i funkcji telefonu } Więcej Wejście do listy opcji.
  • Page 17: Pasek Stanu

    Pasek stanu Niektóre z ikon, które mogą zostać wyświetlone: Ikona Opis Sieć EDGE jest dostępna. Natężenie sygnału sieci GSM. Stan baterii. Ładowanie baterii, ikona wyświetlana wraz z ikoną stanu baterii. Nieodebrane połączenie przychodzące. Odebrana wiadomość tekstowa. Odebrana wiadomość e-mail. Odebrana wiadomość obrazkowa. Odebrana wiadomość...
  • Page 18 Korzystanie ze skrótów klawisza nawigacyjnego W trybie gotowości przejdź do menu skrótów lub funkcji, naciskając klawisz Jak zmodyfikować skrót klawisza nawigacyjnego } Ustawienia } karta Ogólne } Skróty } Edytuj i wybierz opcję. Język telefonu Wybierz język menu telefonu oraz używany podczas pisania wiadomości.
  • Page 19 • Naciskaj i przytrzymuj klawisze , aby wprowadzać cyfry. • Naciskaj , aby usuwać litery lub cyfry. • Naciskaj , aby wprowadzać najczęściej używane znaki interpunkcyjne. • Naciśnij , aby wprowadzić spację. Metoda edycji T9™ W metodzie T9 wykorzystywany jest wewnętrzny słownik służący do rozpoznawania najczęściej używanych wyrazów opartych na każdej sekwencji...
  • Page 20 Jak włączyć lub wyłączyć opcję przewidywania następnego wyrazu Podczas wpisywania liter } Opcje pisania } Następne Jak skorzystać z funkcji przewidywania następnego wyrazu Podczas wpisywania liter, naciśnij aby zaakceptować wyraz lub kontynuować. Menu czynności Menu czynności można otworzyć niemal z każdego miejsca w telefonie w celu wyświetlenia nowych zdarzeń...
  • Page 21 plików muzycznych lub zdjęć. Można ją również wykorzystywać w charakterze przenośnej karty pamięci, stosowanej w obsługujących ją urządzeniach. Jak włożyć i wyjąć kartę pamięci Otwórz pokrywę i włóż kartę w sposób przedstawiony na ilustracji (stykami do dołu). Naciśnij krawędź, by zwolnić kartę i wyjmij ją.
  • Page 22 Jeśli plik jest chroniony, jego skopiowanie lub wysłanie może się okazać niemożliwe. Plik zabezpieczony w systemie DRM oznaczony jest symbolem klucza. Jak użyć pliku za pośrednictwem menedżera plików 1 } Menedżer plików i otwórz folder. Przewiń do pliku Więcej. Jak przenieść plik lub skopiować pliki do komputera 1 } Menedżer plików i wybierz folder.
  • Page 23: Połączenia

    Połączenia Połączenia, kontakty, sterowanie głosem, opcje połączeń. Inicjowanie i odbieranie połączeń Aby można było inicjować i odbierać połączenia, trzeba włączyć telefon i znajdować się w zasięgu sieci. 7 Włączanie telefonu. Sieci Podczas włączania telefonu automatycznie wybierana jest sieć macierzysta, jeśli użytkownik znajduje się...
  • Page 24 Jak odebrać lub odrzucić połączenie } Odbierz Zajęte. Jak wyłączyć mikrofon Naciśnij i przytrzymaj klawisz Aby wznowić rozmowę, ponownie naciśnij i przytrzymaj klawisz Jak włączyć lub wyłączyć głośnik podczas połączenia głosowego } Więcej } Włącz głośnik głośnik. Podczas korzystania z głośnika nie należy trzymać...
  • Page 25 Jak wyświetlić lokalne numery alarmowe } Kontakty } Więcej } Opcje } Numery specjalne } Numery alarmowe. Kontakty Informacje o kontaktach można zapisać w pamięci telefonu lub na karcie SIM. Można wybrać, które informacje o kontaktach — Kontakty Kontakty z SIM —...
  • Page 26 Jak usunąć wszystkie kontakty z pamięci telefonu Jeśli jako opcję domyślną wybrano } Kontakty } Więcej Kontakty, } Opcje } Zaawansowane } Usuń wszys. kontakty } Tak Nazwy lub nazwiska i numery zapisane na karcie SIM nie zostaną usunięte. Kontakty na karcie SIM Kontakty mogą...
  • Page 27 Jak zainicjować połączenie z kontaktem na karcie SIM • Jeśli jako opcję domyślną wybrano Kontakty z SIM, Kontakty, a następnie przy wyróżnionym kontakcie naciśnij , aby wybrać numer Połącz. • Jeśli jako opcję domyślną wybrano } Kontakty } Więcej Kontakty, } Opcje } Kontakty z wybrać...
  • Page 28 Jak edytować kontakt na karcie SIM Jeśli domyślne są kontakty na karcie } Kontakty SIM, i wybierz nazwę lub nazwisko oraz numer do edycji. Jeśli domyślne są kontakty w pamięci } Kontakty } Więcej telefonu, } Opcje } Kontakty z SIM nazwę...
  • Page 29 Po przypisaniu kontaktów do pozycji szybkiego wybierania, zostaną wyświetlone obrazki kontaktów, ułatwiające korzystanie z funkcji szybkiego wybierania obrazek, zdjęcie, dzwonek lub plik wideo do kontaktu w pamięci telefonu. Jak edytować numery szybkiego wybierania 1 } Kontakty } Więcej } Opcje } Szybkie wybieranie.
  • Page 30 Jak uaktywnić wybieranie głosem i nagrać nazwę 1 } Ustawienia } karta Ogólne } Sterowanie głosem } Wybieranie głosowe } Uaktywnij } Tak } Nowe polecenie głos. i wybierz kontakt. Jeśli do kontaktu jest przypisany więcej niż jeden numer, to do ich wyświetlenia użyj numer, do którego chcesz dodać...
  • Page 31 Jak uaktywnić i nagrać „magiczne słowo” 1 } Ustawienia } karta Ogólne } Sterowanie głosem } Magiczne słowo } Uaktywnij. Pojawią się instrukcje. Poczekaj na sygnał i wypowiedz swoje „magiczne słowo”. Tak, aby zaakceptować nagranie, Nie, aby je powtórzyć. Pojawią się instrukcje. i wybierz środowiska, w których odbieranie głosem ma być...
  • Page 32 Przekierowywanie połączeń Połączenia można przekierowywać na inny numer, na przykład numer poczty głosowej. Gdy jest uaktywniona funkcja zastrzegania, niektóre opcje menu przekierowania są niedostępne. 35 Zastrzeganie połączeń. Telefon ma następujące możliwości: • Zawsze przekier. — wszystkie połączenia. • Kiedy zajęty —...
  • Page 33 Odbieranie drugiego połączenia Odbierając drugie połączenie, można: • } Odbierz i zawiesić trwające połączenie. • } Zajęte, aby je odrzucić i kontynuować bieżące połączenie. • } Zastąp poł. aktywne, aby je odebrać i zakończyć bieżące połączenie. Obsługa dwóch połączeń głosowych Gdy jedno połączenie jest aktywne, a drugie zawieszone, można: •...
  • Page 34 Jak rozłączyć uczestnika } Więcej } Rozłącz uczestn. i wybierz uczestnika, którego chcesz wykluczyć z połączenia konferencyjnego. Jak przeprowadzić prywatną rozmowę 1 } Więcej } Rozmawiaj z uczestnika, z którym chcesz rozmawiać. 2 } Więcej } Przyłącz rozmowy, aby wznowić połączenie konferencyjne. Dwie linie głosowe Mając abonament, który obejmuje obsługę...
  • Page 35 Zastrzeganie połączeń Możliwe jest zastrzeganie połączeń wychodzących i przychodzących. Potrzebne jest hasło otrzymane od usługodawcy. Jeśli połączenia przychodzące są przekierowywane, nie można włączyć niektórych opcji funkcji zastrzegania. Można zastrzec następujące połączenia: • Wszystkie wychodz. połączenia wychodzące. • Wych. zagraniczne — wszystkie międzynarodowe połączenia wychodzące.
  • Page 36 Jak włączyć lub wyłączyć wybieranie stałe 1 } Kontakty } Więcej } Opcje } Numery specjalne } Wybieranie stałe, a następnie zaznacz opcję Uaktywnij lub Dezaktywuj. Wprowadź kod PIN2 } OK a następnie w celu potwierdzenia. Jak zapisać numer stały } Kontakty } Więcej } Opcje } Numery specjalne } Wybieranie stałe } Numery stałe } Nowy numer...
  • Page 37 Wyświetlanie lub ukrywanie swojego numeru Jeśli abonament obejmuje usługę zastrzegania identyfikowania abonenta (CLIR), przy inicjowaniu połączenia można ukryć numer swojego telefonu. Jak zawsze pokazywać lub ukrywać swój numer telefonu 1 } Ustawienia } karta Połączenia } Pokaż lub ukryj Wybierz polecenie Pokaż...
  • Page 38: Przesyłanie Wiadomości

    Przesyłanie wiadomości Wiadomości tekstowe, wiadomości obrazkowe, wiadomości głosowe, e-mail, funkcja Moi znajomi. Telefon umożliwia przesyłanie różnych rodzajów wiadomości. Skontaktuj się z usługodawcą, aby dowiedzieć się, z jakich usług możesz korzystać. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę www.sonyericsson.com/support. Wiadomości tekstowe (SMS) Wiadomości tekstowe mogą...
  • Page 39 3 } Wpisz nr telefonu i wprowadź } Wyszukaj numer lub wyszukać numer lub grupę w folderze } Wpisz adres e-mail Kontakty lub wybierz pozycję z listy ostatnio używanych odbiorców, po czym Wyślij. Aby wysłać wiadomość na adres e-mail, należy ustawić numer bramy dla takich wiadomości.
  • Page 40 Jak zapisywać i usuwać wiadomości tekstowe Odebrane wiadomości tekstowe są zapisywane w pamięci telefonu. Gdy pamięć telefonu się zapełni, to aby można było odbierać nowe wiadomości, trzeba usunąć dotychczasowe wiadomości lub przenieść je na kartę SIM. Wiadomości zapisane na karcie SIM pozostają na niej do czasu usunięcia.
  • Page 41 Jak włączyć długie wiadomości } Wiadomości } Ustawienia } Wiad. tekstowa } Maks. długość wiad. } Maks. dostępna. Szablony wiadomości tekstowych Można dodać nowy szablon lub zapisać wiadomość jako szablon w pamięci telefonu 40 Jak zapisać wiadomość. Jak dodać szablon 1 } Wiadomości } Szablony } Nowy szablon } Tekst.
  • Page 42 Zanim zaczniesz Nadawca i odbiorca muszą mieć abonamenty obejmujące usługę przesyłania wiadomości obrazkowych. Jeśli w telefonie nie ma żadnego profilu internetowego ani serwera wiadomości, wszystkie potrzebne ustawienia wiadomości MMS można otrzymać automatycznie od operatora sieci lub pobrać z witryny www.sonyericsson.com/support. Przed wysłaniem wiadomości obrazkowej należy sprawdzić, czy: Jest ustawiony adres serwera...
  • Page 43 Jak wybrać dodatkowe opcje wysyłania Po napisaniu wiadomości i wybraniu odbiorcy Więcej. 2 } Dodaj odbiorcę, aby dodać } Edytuj odbiorców, lub aby edytować i dodać odbiorców. } Edytuj temat, aby zmienić temat wiadomości, lub Zaawansowane, aby wybrać więcej opcji wysyłania. Odbieranie wiadomości obrazkowych Można określić, jak pobierać...
  • Page 44 Usuwanie wiadomości obrazkowych Wiadomości obrazkowe są zapisywane w pamięci telefonu. Gdy pamięć telefonu się zapełni, trzeba usunąć dotychczasowe wiadomości, aby można było odbierać nowe. Zaznacz wiadomość do usunięcia i naciśnij , aby ją usunąć. Szablony wiadomości obrazkowych Można dodać nowy szablon lub użyć szablonu zdefiniowanego wcześniej.
  • Page 45 Jeżeli opcja Nowe zdarzenia ustawiona na Podręczne, pojawi się pytanie, czy chcesz odsłuchać wiadomość głosową. Tak, aby odtworzyć wiadomość, lub odtworzyć ją później. Po odsłuchaniu wiadomości głosowej Więcej, aby wyświetlić listę opcji. Aby zamknąć wiadomość, naciśnij E-mail Telefon pozwala czytać na bieżąco otrzymywane wiadomości e-mail.
  • Page 46 Jakie informacje są potrzebne? Minimalny zestaw wymaganych informacji jest następujący: Typy ustawień Przykłady Protokół POP3 lub IMAP4 Adres e-mail jan.kowalski@ przykład.com Serwer mail.przykład.com przychodz. Nazwa jkowalski użytkownika Hasło zX123 Serwer wychodz. mail.przykład.com Na rynku działa wielu różnych dostawców poczty e-mail. Mogą oni posługiwać się różnymi nazwami ustawień...
  • Page 47 Naciśnij , aby przejść do ustawienia i wprowadzić następujące minimalne wymagane ustawienia: • Sygnał e-mail } i wybierz dźwięk alarmu dla nowych wiadomości. • Łącz, używając i wybierz i wybierz konto danych (podane przez operatora sieci lub usługodawcę, Informacje). • Adres e-mail, wprowadź...
  • Page 48 Naciśnij , aby wybrać pole tematu, wpisz temat wiadomości e-mail, a następnie OK. Aby poddać temat edycji, Edytuj. Naciśnij , aby wybrać pole tekstowe, napisz wiadomość, a następnie Aby poddać wiadomość edycji, Edytuj. Naciśnij , aby wybrać pole załącznika. } Dodaj i wybierz typ załącznika, który chcesz dodać, Wybierz, aby wybrać...
  • Page 49 Wypychane wiadomości e-mail Możesz otrzymywać na telefon powiadomienia z serwera poczty e-mail o nowych wiadomościach e-mail, jeśli ta usługa jest oferowana przez dostawcę poczty e-mail. Jak włączyć powiadomienia o wypychanych wiadomościach e-mail • W przypadku korzystania z opcji wysyłania i odbierania, włączyć, jeśli jest to wymagane, lub •...
  • Page 50 Jak wprowadzić ustawienia serwera 1 } Wiadomości } Moi znajomi Ustaw. 2 Dodaj nazwę użytkownika, hasło, informacje dotyczące serwera i wybierz profil internetowy, który będzie używany. Te informacje można uzyskać od usługodawcy. Jak się zalogować do serwera Moi znajomi } Wiadomości } Moi znajomi Zaloguj.
  • Page 51 Jak dodać grupę czatu 1 } Wiadomości } Moi znajomi } Grupy czatu } Więcej } Dod. grupę czatu. 2 } Wg identyf. grupy, aby bezpośrednio wprowadzić numer identyfikacyjny grupy czatu, lub Szukaj, aby wyszukać grupę czatu. Historia rozmowy jest zapisywana od momentu wylogowania się...
  • Page 52: Praca Z Obrazami

    Praca z obrazami Aparat fotograficzny, kamera wideo, zdjęcia. Aparat fotograficzny i rejestrator wideo Telefon pozwala robić zdjęcia i nagrywać pliki wideo, a następnie zapisywać je, wyświetlać i wysyłać w wiadomościach. Klawisze i przyciski aparatu Robienie zdjęć, Powiększanie nagrywanie wideo i pomniejszanie Praca z obrazami This is the Internet version of the user's guide.
  • Page 53 Jak zrobić zdjęcie lub nagrać film wideo Odsuń osłonę obiektywu. Do przełączania między aparatem a rejestratorem wideo służy klawisz nawigacyjny. Aparat fotograficzny: Naciśnij przycisk do połowy, aby automatycznie ustawić ostrość, a następnie do końca, aby zrobić zdjęcie. Rejestrator wideo: Naciśnij przycisk aby automatycznie ustawić...
  • Page 54 Jak ustawić jasność Do zwiększania i zmniejszania jasności służy klawisz nawigacyjny. Jak automatycznie ustawić ostrość Naciśnij przycisk Gdy do obrazu w ramce zostanie zastosowana automatyczna ostrość, usłyszysz sygnał dźwiękowy. BestPic™ Funkcja BestPic™ pozwala uchwycić na zdjęciu ten właśnie moment, o który chodzi.
  • Page 55 • Rozmiar zdjęcia (aparat) — wybierz z: • 3 MP (2048x1536 pikseli) • 2 MP (1632x1224) • 1 MP (1280x960) • VGA (640x480). Zdjęcie o wielkości 3 MP przy włączonej funkcji stabilizacji obrazu (o ile funkcja ta jest dostępna) ma wymiary 2000x1500 pikseli.
  • Page 56 Skróty dotyczące aparatu Korzystając z aparatu fotograficznego, można używać niektórych klawiszy jako skrótów opcji: Klawisz Skrót górny Scenerie nocny (wideo) dolny Tryb zdjęć Rozmiar zdjęcia Ostrość Włącz stabilizator obrazu, jeżeli ta opcja jest dostępna. Przewodnik po klawiszach dotyczących aparatu fotograficznego Flesz Przesyłanie zdjęć...
  • Page 57 Do telefonu zostanie wysłana wiadomość tekstowa z adresem internetowym i informacjami umożliwiającymi zalogowanie się. Wiadomość tę można przekazać innym, tak aby i oni mogli uzyskać dostęp do strony internetowej ze zdjęciami. Jak wysłać obrazki lub zdjęcia do blogu Naciśnij (prawy przycisk fotograficzny), aby przejść...
  • Page 58 Poczekaj na sygnał zwrotny telefonu W razie potrzeby określ ustawienia drukarki, a następnie Jeśli po stronie drukarki wystąpił błąd, odłącz i podłącz ponownie kabel USB. Jak wydrukować zdjęcia z aparatu, używając karty pamięci Informacje dotyczące ustawień, obsługiwanych kart pamięci i standardu PictBridge można znaleźć...
  • Page 59 Używanie obrazków i zdjęć Obrazki i zdjęcia można dodać do kontaktów, umieszczać na ekranie powitalnym, wyświetlać jako tapetę w trybie gotowości lub stosować jako wygaszacze ekranu. Ustawienie jako tapety animacji o rozmiarze przekraczającym 1 MB może negatywnie wpływać na działanie telefonu. Wygaszacz ekranu Wygaszacz ekranu uaktywnia się...
  • Page 60 Wysyłanie zdjęć i filmów wideo Zrobione zdjęcie lub nagrany film wideo można wysłać w wiadomości obrazkowej, jeśli rozmiar pliku nie przekracza maksymalnego limitu. Aby uzyskać informacje dotyczące wymiany zdjęć i filmów wideo za pomocą innych metod przesyłania, 59 Wymiana obrazków (i zdjęć). Jak korzystać...
  • Page 61: Rozrywka

    Jak wybrać lub zmienić motyw } Menedżer plików } a następnie wybierz motyw. Wymiana motywów Można wymieniać się motywami z użyciem wybranej metody przesyłania. Jak wysłać motyw 1 } Menedżer plików } a następnie wybierz motyw. 2 } Więcej } Wyślij i wybierz metodę...
  • Page 62 Odtwarzacz muzyczny i odtwarzacz wideo Telefon obsługuje następujące typy plików: MP3, MP4, M4A, 3GP, AAC, AAC+, Enhanced AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY i WAV (przy maksymalnej częstotliwości próbkowania na poziomie 16 kHz) oraz Real®8. Można także korzystać ze strumieniowych plików zgodnych ze standardem 3GPP.
  • Page 63 Zanim zaczniesz Poniżej podano minimalne wymagania dotyczące systemu operacyjnego, które muszą być spełnione, aby można było korzystać z programu Disc2Phone na komputerze: • Windows 2000 z dodatkiem SP4 lub • XP Home lub XP Professional z dodatkiem SP1. Jak zainstalować program Disc2Phone Włącz komputer i włóż...
  • Page 64 Jak przesyłać pliki za pomocą dostarczonego kabla USB 83 Przesyłanie plików za pośrednictwem kabla USB. Przeglądanie plików Pliki muzyczne i filmy wideo można wyszukiwać na listach: • Wykonawcy — lista plików muzycznych przeniesionych za pomocą funkcji Disc2Phone. • Utwory — lista wszystkich plików muzycznych (bez dzwonków) znajdujących się...
  • Page 65 Jak usunąć listę odtwarzania } Odtwarzacz muzyki } Listy odtwarz. wybierz listę odtwarzania i naciśnij Opcje w menu Odtwarzacz muzyki Więcej, aby wyświetlić opcje: • Teraz gra — przejście do widoku Teraz gra. • Dodaj multimedia — dodawanie plików lub folderów do listy odtwarzania.
  • Page 66 Jak wybrać konto danych na potrzeby transmisji strumieniowej } Ustawienia } karta Łączność } Opcje transm. strum. konto danych, z którego chcesz korzystać. Jak strumieniowo odtwarzać materiały wideo i audio 1 } Internet } Więcej } Idź do } Wprowadź adres.
  • Page 67 Jak wybierać kanały radiowe Użyj klawisza nawigacyjnego lub naciśnij — , aby wybrać kanał zapisany na pozycji od 1 do 10. Opcje radia Więcej, aby wyświetlić następujące opcje: • Wyłącz — wyłączanie radia. • Zapisz — zapisywanie bieżącej częstotliwości pod określonym numerem.
  • Page 68 Pobieranie z usługi PlayNow™ Cena pojawi się po zaznaczeniu do pobrania i zapisaniu pliku muzycznego. Zakupem utworu zostanie obciążony rachunek za telefon lub karta usług przedpłaconych. Warunki i postanowienia umowy są także dołączone do zestawu telefonu. Jak pobrać plik muzyczny Po odsłuchaniu melodii i zaakceptowaniu warunków aby pobrać...
  • Page 69 MusicDJ™ Można komponować i edytować melodie używane jako dzwonki. Na melodię składają się cztery ścieżki: Bębny, Basy, Akordy i Akcenty. Ścieżka składa się z pewnej liczby bloków muzycznych. Blok zaś składa się z odpowiednio ustawionych dźwięków o różnych cechach. Bloki są podzielone na grupy Wstęp, Zwrotka, i Przerwa.
  • Page 70 Jak edytować film wideo Edytuj, aby wyświetlić opcje: • Przytnij — aby skrócić film wideo. • Dodaj tekst — aby dodać tekst do filmu wideo. • Usuń — aby usunąć film wideo. • Przenieś — aby przenieść film wideo w inne miejsce. Jak edytować...
  • Page 71 Jak przyciąć film wideo Wybierz film wideo z serii ujęć, } Edytuj } a następnie Ustaw, aby ustawić punkt początkowy, i Początek. Ustaw, aby ustawić punkt końcowy, Koniec. Powtórz kroki 2 i 3 lub Rejestrator dźwięku Za pomocą rejestratora dźwięku można nagrywać...
  • Page 72: Łączność

    Jak wyświetlić informacje dotyczące aplikacji Java™ 1 } Menedżer plików } Aplikacje Gry. Wybierz aplikację lub grę, a następnie } Więcej Informacje. Jak ustawić uprawnienia dla aplikacji Java 1 } Menedżer plików } Aplikacje Gry. Wybierz aplikację lub grę } Uprawnienia i ustaw opcje.
  • Page 73 (ale mogą one zależeć od odwiedzanej strony internetowej): } Kanały RSS dostępnych kanałów informacyjnych witryny internetowej. } Idź opcje: • Sony Ericsson do strony głównej ustawionej dla bieżącego profilu. • Zakładki lub edycja zakładek witryn internetowych. • Wprowadź adres adresu witryny internetowej.
  • Page 74 • Zapisz stronę — zapisanie bieżącej witryny internetowej. • Odśwież stronę — odświeżenie bieżącej witryny internetowej. • Wyślij łącze — wysłanie łącza do bieżącej witryny internetowej. • Nawiąż połączen. — nawiązanie połączenia podczas przeglądania Internetu. Aby zakończyć połączenie i kontynuować przeglądanie, } Więcej } Rozłącz.
  • Page 75 Jak korzystać z zakładek 1 } Internet } Więcej } Idź do Zakładki, wybierz zakładkę, a następnie Więcej. Wybierz opcję, na przykład wysyłanie zakładki jako wiadomości tekstowej. Skróty internetowe Korzystając z Internetu, można używać niektórych klawiszy jako skrótów opcji. Jak używać skrótów dotyczących Internetu i klawiszy dostępu W trakcie przeglądania naciśnij i przytrzymaj klawisz...
  • Page 76 Profil internetowy dla aplikacji Java Niektóre aplikacje Java muszą się łączyć z Internetem w celu pobrania informacji. Dotyczy do na przykład gier, dla których pobiera się nowe poziomy z odpowiednich serwerów. Zanim zaczniesz Jeśli ustawienia nie są skonfigurowane w telefonie, 72 Ustawienia.
  • Page 77 Czytnik nagłówków RSS Podczas przeglądania witryn internetowych ich często aktualizowana zawartość, na przykład skróty najważniejszych wiadomości, może być przesyłana do telefonu w formie nagłówków RSS. Nagłówki można pobrać samodzielnie z wybranej strony internetowej (jeśli są dostępne). Opcje RSS są ustawiane za pośrednictwem czytnika nagłówków RSS i są...
  • Page 78 Zanim zaczniesz • Jeśli ustawienia nie są skonfigurowane w telefonie, 72 Ustawienia. • Zarejestruj online konto synchronizacji. • Wprowadź ustawienia zdalnej synchronizacji. Jak wprowadzić ustawienia zdalnej synchronizacji 1 } Organizator } Synchronizacja } Nowe konto } Tak, aby utworzyć nowe konto. Wprowadź...
  • Page 79 • korzystać z akcesoriów wyświetlania plików multimedialnych, • wymieniać się elementami i korzystać z gier dla wielu użytkowników. Najlepiej, aby odległość między komunikującymi się urządzeniami Bluetooth nie przekraczała 10 metrów. Zanim zaczniesz • Włącz komunikację Bluetooth, aby móc ustanawiać połączenia z innymi urządzeniami.
  • Page 80 Jak dodać zestaw HF Bluetooth 1 } Ustawienia } karta Łączność } Bluetooth } Zestaw Tak, jeśli zestaw HF Bluetooth jest dodawany po raz pierwszy, lub HF } Nowe HF } Dodaj, jeśli jest dodawany kolejny zestaw HF Bluetooth. Upewnij się, że zestaw HF znajduje się w odpowiednim trybie.
  • Page 81 Wybierz aplikację, której chcesz użyć, oraz komputer lub urządzenie, z którym ma zostać nawiązane połączenie. Przesyłanie plików Jeśli komputer obsługuje bezprzewodową technologię Bluetooth, można zainstalować pakiet Sony Ericsson PC Suite służący karta Łączność telefonie, aby przekierować } W zestawie zdalne. Łączność...
  • Page 82 Należy zainstalować pakiet Sony Ericsson PC Suite dostępny na dysku CD dołączonym do telefonu lub pobrać go z witryny internetowej www.SonyEricsson.com/support. Pakiet PC Suite zawiera również pliki pomocy.
  • Page 83 Przesyłanie plików za pośrednictwem kabla USB Po podłączeniu telefonu do komputera za pośrednictwem kabla USB telefon może działać w dwóch trybach: Transm. plików Tryb Przesyłanie plików Eksplorator Windows umożliwia przesyłanie plików między telefonem i komputerem metodą przeciągania i upuszczania. Ponadto można używać programów Sony Disc2Phone (przesyłanie muzyki) i Adobe Photoshop Album Starter Edition (przesyłanie/przechowywanie...
  • Page 84 Razem z oprogramowaniem PC Suite automatycznie są instalowane sterowniki USB. Jak korzystać z trybu telefonu Komputer: Zainstaluj oprogramowanie Sony Ericsson PC Suite z płyty CD otrzymanej w komplecie z telefonem. Komputer: Uruchom oprogramowanie PC Suite, wybierając Start/Programy/ Sony Ericsson/PC Suite.
  • Page 85 Przypomnienie, aby określić moment wyszukiwania nowego oprogramowania. Jak skorzystać z usługi aktualizacji za pośrednictwem komputera Otwórz stronę www.sonyericsson.com/ support. Wybierz region i kraj. Podaj nazwę produktu. Wybierz Dział aktualizacji firmy Sony Ericsson i postępuj zgodnie z instrukcjami. } Wersja Łączność...
  • Page 86: Funkcje Dodatkowe

    Funkcje dodatkowe Budzik, kalendarz, zadania, profile, godzina i data, blokada karty SIM itd. Alarmy Budzik można ustawić na konkretną godzinę lub tak, aby się włączał w określony dzień. Jako sygnał budzika można wybrać sygnał dźwiękowy lub radio. Jak używać alarmów 1 } Organizator } Alarmy, wybierz alarm do ustawienia...
  • Page 87 Jak wyświetlić termin 1 } Organizator } Kalendarz dzień (dzień terminu jest oznaczony za pomocą ramek). Wybierz termin Wyświetl. Jak wyświetlić tydzień kalendarzowy } Organizator } Kalendarz } Więcej } Wyświetl tydzień. Jak określić daty i godziny przypomnień 1 } Organizator } Kalendarz } Więcej } Zaawansowane } Przypomnienia.
  • Page 88 Zadania Można dodać nowe zadanie lub użyć istniejącego zadania jako szablonu. Można także ustawić przypomnienia o zadaniach. Maksymalna liczba zadań zależy od dostępnej pamięci, ustawionej w oprogramowaniu. Jak dodać nowe zadanie 1 } Organizator } Zadania } Nowe zadanie } Dodaj.
  • Page 89 Jak wysłać notatkę Zaznacz notatkę, a następnie } Wyślij i wybierz metodę przesyłania. Minutnik Telefon jest wyposażony w minutnik. Gdy rozlegnie się sygnał alarmowy, można go wyłączyć dowolnym klawiszem lub wybrać Wznów. Jak ustawić minutnik } Organizator } Minutnik godziny, minuty oraz sekundy do odliczenia.
  • Page 90 Jak po raz pierwszy otworzyć pamięć kodów 1 } Organizator } Pamięć Gdy pojawi się komunikat z instrukcjami, Kontynuuj. Wprowadź czterocyfrowe hasło, a następnie Kontynuuj. Ponownie wprowadź nowe hasło w celu potwierdzenia. Wprowadź słowo sprawdzające (maksymalnie 15 znaków), Słowo sprawdzające może się składać zarówno z liter, jak i z cyfr.
  • Page 91 Jak wybrać profil Naciśnij i wybierz profil lub } Ustawienia } karta Ogólne } Profile i wybierz profil. Jak wyświetlić i edytować profil } Ustawienia } karta Ogólne } Profile } Więcej } Wyślij i Nazwy profilu podstawowego nie można zmienić.
  • Page 92: Blokada Telefonu

    SIM. Ważne jest, aby zapamiętać swój nowy kod. W przypadku zapomnienia kodu należy dostarczyć telefon do lokalnego punktu sprzedaży produktów firmy Sony Ericsson. Jak ustawić blokadę telefonu 1 } Ustawienia } } Zabezpieczenia } Blokady } Ochrona telefonu } Ochrona i wybierz jedną...
  • Page 93 Jak zmienić kod blokady telefonu } Ustawienia } karta Ogólne } Zabezpieczenia } Blokady } Ochrona telefonu } Zmień Blokada klawiatury Klawiaturę można zablokować, aby uniknąć przypadkowego wybrania numeru. Z międzynarodowym numerem alarmowym 112 można się łączyć nawet wtedy, gdy klawiatura jest zablokowana. Automatyczna blokada klawiszy Użyj automatycznej blokady klawiatury w trybie gotowości, aby zablokować...
  • Page 94: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Dlaczego telefon źle działa? W tym rozdziale przedstawiono niektóre problemy, które mogą się pojawić podczas korzystania z telefonu. Rozwiązywanie pewnych problemów wymaga skontaktowania się z operatorem sieci, ale większość problemów można rozwiązać samodzielnie. Jeśli jednak trzeba będzie oddać telefon do naprawy, należy się...
  • Page 95 Nie rozumiem języka używanego w menu Możliwa przyczyna: W telefonie jest ustawiony niewłaściwy język. Rozwiązanie: Zmień język telefonu. Nie mogę włączyć telefonu Możliwa przyczyna: Bateria jest wyczerpana. Rozwiązanie: Naładuj baterię naładować baterię. Rozwiązanie: Spróbuj włączyć telefon z podłączoną ładowarką. Jeśli telefon zostanie uruchomiony, uruchom go ponownie bez podłączonej ładowarki.
  • Page 96 Nie mogę używać funkcji wiadomości SMS (tekstowych) Możliwa przyczyna: Niepełne lub źle skonfigurowane ustawienia. Rozwiązanie: Skontaktuj się z operatorem sieci w sprawie uzyskania prawidłowych ustawień centrum usługi 38 Wiadomości tekstowe (SMS). Nie mogę używać funkcji wiadomości MMS (obrazkowych) Możliwa przyczyna: Twój abonament nie obejmuje funkcji przesyłania danych.
  • Page 97 Nie mogę synchronizować ani przesyłać danych między telefonem a komputerem przy użyciu kabla USB dostępnego w komplecie z telefonem Możliwa przyczyna: Kabel nie został prawidłowo zainstalowany i wykryty na komputerze. Oprogramowanie zawarte w zestawie z telefonem nie zostało prawidłowo zainstalowane na komputerze.
  • Page 98 Rozwiązanie: Wyjmij kartę SIM i oczyść ją. Ponadto sprawdź, czy karta nie jest uszkodzona w sposób uniemożliwiający jest skuteczne połączenie ze stykami w telefonie. W takim przypadku zwróć się do operatora sieci o nową kartę SIM. Włóż właściwą kartę SIM Możliwa przyczyna: Telefon jest ustawiony do pracy jedynie z określonymi kartami SIM.
  • Page 99 Rozwiązanie: Włóż kartę SIM do innego telefonu. Jeśli ten telefon zadziała, prawdopodobnie problem tkwi w Twoim telefonie. Skontaktuj się z najbliższym punktem serwisowym firmy Sony Ericsson. Tylko alarmowe Możliwa przyczyna: Znajdujesz się w zasięgu sieci, ale nie możesz jej używać. Niektórzy operatorzy sieci zezwalają...
  • Page 100: Ważne Informacje

    Ważne informacje Serwis i pomoc techniczna, zasady bezpiecznej i efektywnej eksploatacji, gwarancja, declaration of conformity. Witryna dla klientów Sony Ericsson w sieci WWW W witrynie www.sonyericsson.com/ support jest dostępna sekcja pomocy technicznej. Aby uzyskać porady i wskazówki, wystarczy kilka kliknięć...
  • Page 101 Chile 123-0020-0656 Chiny 4008100000 Chorwacja 062 000 000 Dania 33 31 28 28 Filipiny 02-6351860 Finlandia 09-299 2000 Francja 0 825 383 383 Grecja 801-11-810-810 210-89 91 919 (z tel. kom.) Hiszpania 902 180 576 Holandia 0900 899 8318 Hongkong 8203 8863 Indie 39011111 (dzwoniąc z sieci...
  • Page 102 • Nie wolno podejmować prób demontażu ani modyfikacji urządzenia. Serwisu powinien dokonywać jedynie personel upoważniony przez firmę Sony Ericsson. • Nie wolno bez pozwolenia lekarza ani upoważnionego personelu medycznego korzystać z telefonu w pobliżu urządzeń medycznych. • Nie należy korzystać z urządzenia w samolocie lub w jego pobliżu ani na obszarach objętych zakazem...
  • Page 103 Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka, wykwalifikowany elektryk powinien zainstalować odpowiednie gniazdko. Należy stosować jedynie oryginalne ładowarki marki Sony Ericsson przeznaczone dla tego telefonu komórkowego. Inne ładowarki mogą nie spełniać takich samych kryteriów bezpieczeństwa i jakości działania.
  • Page 104 Można to sprawdzić u lokalnego usługodawcy. Antena Ten telefon zawiera wbudowaną antenę. Używanie urządzeń antenowych nieoznaczonych przez firmę Sony Ericsson jako przeznaczone dla tego modelu może spowodować uszkodzenie telefonu komórkowego, pogorszenie jego działania oraz przekroczenie dopuszczalnego poziomu SAR (patrz niżej).
  • Page 105 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Rozwiązania ułatwiające eksploatację i zaspokajające potrzeby specjalne Telefonów Sony Ericsson sprzedawanych w USA można używać z terminalami TTY (przy użyciu odpowiednich akcesoriów). Informacje na temat rozwiązań ułatwiających użytkowanie osobom mającym specjalne potrzeby można uzyskać,...
  • Page 106 Oprogramowanie. Licencja wygasa w trybie natychmiastowym, jeśli Licencjobiorca nie przestrzega postanowień i warunków w niej zawartych. Firma Sony Ericsson oraz współpracujący z nią dostawcy i licencjodawcy Oprogramowania są jedynymi i wyłącznymi właścicielami i zachowują wszelakie prawa, tytuły i udziały w/do Oprogramowania.
  • Page 107 Produkt będzie działać nieprawidłowo podczas normalnego użytkowania i obsługi, autoryzowani dystrybutorzy firmy Sony Ericsson lub jej partnerzy serwisowi w kraju/regionie*, gdzie Produkt został zakupiony, mają do wyboru naprawę lub zamianę Produktu zgodnie z zasadami i warunkami określonymi poniżej.
  • Page 108: Fcc Statement

    Ponieważ system komórkowy, w którym Produkt ma być używany, jest oferowany przez operatora niezależnego od firmy Sony Ericsson, firma Sony Ericsson nie może być odpowiedzialna za działanie, dostępność, pokrycie, usługi i zasięg systemu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń Produktu spowodowanych przez instalacje, modyfikacje, naprawy lub otwieranie Produktu przez osoby nieupoważnione do wykonywania...
  • Page 109: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAF-1022011-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,...
  • Page 110: Indeks

    Indeks alarmy ... 86 animacje ... 59 aparat fotograficzny opcje ... 54 przegląd ... 52 ustawienia ... 53 aplikacje ... 71 automatyczna sekretarka ... 29 automatyczne ponowne wybieranie numeru ... 23 bateria użytkowanie i obsługa ... 103 wkładanie i ładowanie ... 6 blog ...
  • Page 111 ikony ... 17 Internet blog ... 56 pliki cookie i hasła ... 76 profile ... 75 ustawienia ... 72 zabezpieczenia i certyfikaty ... 76 zakładki ... 74 język ... 95 języki wpisywania ... 18 kalendarz ... 86–87 kalkulator ... 89 karta pamięci ...
  • Page 112 nawigacja po menu ... 14 notatki ... 88–89 notatnik ... 36 obrazki (i zdjęcia) ... 58–60 edytowanie ... 60 wygaszacz ekranu ... 59 odbieranie głosem ... 31 odblokowywanie karty SIM ... 92 odtwarzacz muzyczny ... 66 odtwarzacz wideo ... 66 osobiste dzwonki rozmówców ...
  • Page 113 stan pamięci ... 26 sterowanie głosem ... 29–31 stoper ... 89 strumieniowanie ... 66 synchronizacja ... 77–78 szablony ... 41, 44 szybkie wybieranie ... 28 tapeta ... 59 Technologia bezprzewodowa Bluetooth™ ... 78 telefon blokada ... 92 język ... 18 składanie ...
  • Page 114 zadania ... 88 zasady, bezpieczeństwo ... 102 zdalne sterowanie ... 81 zoom ... 53 witryna internetowa ... 74 Ż „magiczne słowo” ... 30 Indeks This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Table of Contents