Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

3KSMC895
9KSMC895
Book 1.indb 1
5/30/2018 8:44:08 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid 3KSMC895

  • Page 1 3KSMC895 9KSMC895 Book 1.indb 1 5/30/2018 8:44:08 PM...
  • Page 2: Table Of Contents

    STAND MIXER SAFETY Important Safeguards �������������������������������������������������������������������������������������4 Electrical Requirements ����������������������������������������������������������������������������������6 ASSEMBLING THE BOWL LIFT STAND MIXER ���������������������������������������������������7 USING THE KITCHENAID ATTACHMENT Mixing Time ����������������������������������������������������������������������������������������������������9 Mixer Use ��������������������������������������������������������������������������������������������������������9 Speed Control Guide - 10 Speed Stand Mixers �������������������������������������������10 Beater to Bowl Clearance �����������������������������������������������������������������������������11 Using the Bowl Guard�����������������������������������������������������������������������������������11...
  • Page 3: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES PARTS AND ACCESSORIES Motor Head Bowl Lift Lever (Not Shown) Bowl Guard* Speed Control Lever Beater Height Adjustment Screw Spring Latch and Bowl Pin (Not Shown) Beater Shaft Bowl Support Locating Pins Bowl Handle (style may vary Stainless Steel depending on Bowl...
  • Page 4: Stand Mixer Safety

    STAND MIXER SAFETY IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. Misuse of appliance may result in personal injury. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory,or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction...
  • Page 5 Return appliance to the nearest Authorised Service Centre for examination, repair, or adjustment. 11. The use of attachments not recommended by KitchenAid may cause fire, electrical shock, or injury. 12. Do not use the Stand Mixer outdoors.
  • Page 6: Electrical Requirements

    STAND MIXER SAFETY ELECTRICAL REQUIREMENTS Model 3KSMC895 Volts: 110 V Hertz: 60 Hz Wattage: 500 W Model Only: 9KSMC895 Volts: 100 V Hertz: 50-60 Hz Electrical Shock Hazard Wattage: 500 W Plug into an earthed outlet. Do not use an extension cord� If the power Do not remove earth prong.
  • Page 7: Assembling The Bowl Lift Stand Mixer

    ASSEMBLING THE BOWL LIFT STAND MIXER To Raise Bowl 1� Rotate lever to straight-up position� Electrical Shock Hazard 2� Bowl must always be in raised, locked position when mixing� Plug into an earthed outlet. Do not remove earth prong. To Lower Bowl Do not use an adapter.
  • Page 8: Using The Kitchenaid Attachment

    Dough Hook for mixing and kneading yeast doughs: breads coffee cakes rolls buns 8 | USING THE KITCHENAID ATTACHMENTS Book 1.indb 8 5/30/2018 8:44:11 PM...
  • Page 9: Mixing Time

    USING THE KITCHENAID ATTACHMENTS MIXING TIME Your KitchenAid Stand Mixer will mix be adjusted to avoid overbeating� With faster and more thoroughly than most cakes, for example, beating time may be other electric stand mixers� Therefore, half as long as with other stand mixers�...
  • Page 10: Speed Control Guide - 10 Speed Stand Mixers

    NOTE: Use Speed 2 to mix or knead yeast doughs� Use of any other speed creates high potential for Stand Mixer failure� The PowerKnead Spiral Dough Hook efficiently kneads most yeast dough within 4 minutes� 10 | USING THE KITCHENAID ATTACHMENTS Book 1.indb 10 5/30/2018 8:44:11 PM...
  • Page 11: Beater To Bowl Clearance

    Stand Mixer� The Stand Mixer will not run if the bowl guard is not in the proper position� *Included with select models� Picture may vary from product depending on model� USING THE KITCHENAID ATTACHMENTS | 11 Book 1.indb 11 5/30/2018 8:44:12 PM...
  • Page 12: Mixing Tips

    In general, mixing Speed� The batter should be thick enough a cake with the KitchenAid Stand Mixer will to prevent the fruit or nuts from sinking to take about half the time called for in most the bottom of the pan during baking�...
  • Page 13: Basic White Bread

    BASIC WHITE BREAD 1/3 cup (80 mL) Place milk, sugar, salt, and butter in small low-fat milk saucepan� Heat over low heat until butter melts and sugar dissolves� Cool to lukewarm� 2 tbs (30 mL) sugar Dissolve yeast in warm water in warmed 2 tsp (10 mL) salt mixer bowl�...
  • Page 14: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING • Unplug the Stand Mixer before 4� Loosen the screw holding the cleaning, or disconnect power� bowl clip to the front of the bowl support – it is not necessary toremove the • Stainless steel bowl, flat beater, screw all of the way�...
  • Page 15: Troubleshooting

    3� If the flat beater hits the bowl, stop back on� the Stand Mixer� See the “Beater to Bowl Clearance” section� ©2018 All rights reserved� KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U�S� and elsewhere� TROUBLESHOOTING | 15 Book 1.indb 15...
  • Page 16 目次 スタンドミキサーの特徴 零部件和配件 ���������������������������������������������������������������������������������������������17 スタンドミキサーの安全性 重要な安全対策 ���������������������������������������������������������������������������������������������18 ���������������������������������������������������������������������������������������������20 電気的必要条件 ���������������������������������������������������������21 ボウルリフトスタンドミキサーの組み立て キッチンエイドアタッチメントの使用 練り混ぜ時間 ������������������������������������������������������������������������������������������������23 ミキサーの使用 ���������������������������������������������������������������������������������������������23 スピードコントロールガイド – スタンドミキサーの10段階の速度 ����������24 ビーターとボウルの間隔 ������������������������������������������������������������������������������25 ボウルガード* を使用する ���������������������������������������������������������������������������25 練り混ぜのアドバイス ������������������������������������������������������������������������������������������26 基本的な白パン ����������������������������������������������������������������������������������������������������27 お手入れとクリーニング ��������������������������������������������������������������������������������������28 トラブルシューティングの問題 ���������������������������������������������������������������������������29 16 |  Book 1.indb 16 5/30/2018 8:44:13 PM...
  • Page 17 スタンドミキサーの特徴 零部件和配件 モーター部 ボウルリフトレ バー (図示され ていません) ボウルガード* スピードコン トロールレ バー ボウルの高さ 調整ネジ スプリングラッ チおよびボウ ルピン (図示さ れていません) ビーターシ ャフト ボウルサ ポート 位置決め ボウルハンド ピン ル(型はモデ ルにより異な ステンレス製 る場合があり ボウル ます) ステンレス製平面ビーター ステンレス製楕円11本組ワ ステンレス製ドゥフック イヤーホイップ フレックスエッジビーター* 取り外し可能投入用シュート* *セレク トモデルに含まれています。 モデルにより写真が異なる場合があります。 スタンドミキサーの特徴...
  • Page 18: 重要な安全対策

    スタンドミキサーの安全性 使用者ご自身や周囲の方の安全に十分注意してく ださい。 本マニュアルにも機器本体にも安全に関する重要な注意事項が記載されてい ます。 すべての注意事項をよく読み、 守るようにしてください。 安全に関する注意喚起の記号です。 この記号は使用者ご自身や周囲の方の死亡事故または傷害につ ながる危険に対する注意喚起のために使用します。 安全に関する注意事項はすべてこの注意喚起の記号と 「危険」 また は 「注意」 の文字表記に続いて記載されます。 文字表記は次の意味 で使用されます。 注意事項に直ちに従わないと死亡事故また 危険 は重傷事故につながる可能性があります。 警告 注意事項に従わないと死亡事故または重傷 事故につながる可能性があります。 安全に関する注意事項はすべて、 潜在的危険要因と傷害事故発生を抑える方法、 使用方法を守らないと発生する事態について記載しています。 重要な安全対策 電気機器を使用するときには、 次の注意事項をはじめ、 安全に関 する基本的注意事項を遵守してく ださい。 ご使用の前には本取扱説明書をよくお読みのうえご使用く ださい。 誤った取扱いをされると重大な事故や怪我の原因と なります。 2.お子様や介助が必要な方および電化製品の取扱の経験が 少ない方のみでのご使用はおやめください。  ご使用方 法、...
  • Page 19 スタンドミキサーの安全性 7.ご使用にならないとき、 攪拌部品、 アクセサリーを脱着する ときやお手入れをされるときは、 速度調節レバーを 「0」 に戻 して、 電源プラグをコンセントから抜いて行ってください。   怪我や故障の原因となります。 8.ご使用中は、 手、 髪の毛、 衣類が攪拌部分に触れないように 遠ざけてください。 攪拌部に巻き込まれて重大な怪我や故 障の原因となります。 9.平面ビーター、 ワイヤーホイップ、 ドゥーフックやアクセサリ ーは本体から取り外して洗浄をしてください。 10. 電 源コードを踏んだり、 曲げたり しないでください。 電源プ ラグを抜く ときは、 電源コードを引っ張って抜かないでくだ さい。 電源プラグにほこりが付着していないか定期的に確認 し、 電源プラグはコンセントに隙間なく しっかりと差し込んで ください。 感電や火災など重大な事故の原因となります。 11. キ ッチンエイドの純正品以外のアクセサリーや攪拌部品は 絶対に使用しないでください。...
  • Page 20: 電気的必要条件

    スタンドミキサーの安全性 電気的必要条件 モデル9KSMC895 警告 電圧 : 100V 周波数 : 50-60Hz 電力 : 500W 延長コードを使用しないでください。 電源コードが短く コンセントに届かないとき には、 資格のある電気工事技術者か、 サービ ス担当に依頼し機器の近くにコンセントを 感電につながる危険要因 設置してください。 アース付きコンセン トを使用してく ださい。 長い電源コードを使用することによるもつれ アース用突起を取り外さないでく ださい。 や、 またはコードにつまづく危険を減らすた めに、 短い電源コード、 または着脱電源コー アダプターを使用しないでく ださい。 ドを使用してください。 延長コードを使用しないでく ださい。 この使用方法を守らないと死亡事故また は火災、 感電につながる恐れがあり ます。 20 | スタンドミキサーの安全性...
  • Page 21: ボウルリフトスタンドミキサーの組み立て

    ボウルリフ トスタンドミキサーの組み立て 警告 ボウルを上げる 1. レバーを回転して真っ直ぐな位置にしま 感電につながる危険要因 す。 2. ボウルはいつも上に上がっており、 混ぜ アース付きコンセン トを使用してく ださい。 るときにはロック位置になければいけま アース用突起を取り外さないでく ださい。 せん。 アダプターを使用しないでく ださい。 ボウルを下げる 延長コードを使用しないでく ださい。 1. レバーを回転させ元の位置に下ろします。 この使用方法を守らないと死亡事故また は火災、 感電につながる恐れがあり ます。 平面ビーター、 ワイヤーホイップ、 ドゥフックの 取り付け 1. スピードコントロールをオフに回転しま ボウルの取り付け す"0"(OFF)。 1. スピードコントロールをオフに回転します 2. スタンドミキサーをコンセントから外す "0"(OFF)。...
  • Page 22 ボウルリフ トスタンドミキサーの組み立て 商業スタンドミキサースピードコン トロールお ください。 よびレバーガード 取り外し可能投入用シ ュート* 取り外し可能投入用シュートは、 下図に示さ れているように、 ガードの前部に簡単に取り 付けることができます。 シュートを取り付ける と、 スタンドミキサーのボウルの中に材料を ソフトスタート機能は、 ミキサーの速度を選択 入れやすくなります。 された速度に加速していく前に、 ミキサーをゆ っく りと開始させることにより、 外への跳ねを 最小に抑えます。 外への跳ねの勢いをさらに 減少させるためには、 いつも必ず 「Stir Speed ( かき混ぜ速度)」 を使用してかき混ぜを開始し、 その後必要に応じて徐々に速度を上げていき ます。 「 スピードコントロールガイド」 を参照し てください。 モーター保護のための自動リセッ ト スタンドミキサーが内容物の入れすぎで停...
  • Page 23: 練り混ぜ時間

    キッチンエイ ドアタッチメン トの使用 練り混ぜ時間 ご購入のキッチンエイドスタンドミキサー に調整する必要があります。 例えばケーキを は、 大半の他の電気スタンドミキサーよりも 例にとると、 混ぜ時間は他のスタンドミキサ 短い混ぜ時間で、 より完全に混ぜることがで ーの時間の約半分ほどになる可能性があり きます。 そのため、 練り混ぜ時間はほとんど ます。 の調理法において、 混ぜ過ぎを避けるため ミキサーの使用 に設計されています。 混ぜている最中にボウ 警告 ル内側からこすり落とすのは通常1、 2回で十 分です。 スタンドミキサーのスイッチを切っ 傷害につながる危険 てから、 こすり落としてください。 スタンドミキサーは使用中、 温度が上がりま ミキサーのコードを抜いてからビ す。 高負荷の状態で使用時間が長くなると、 ーターに触るようにしてく ださい。 装置の上部が高温になり触ることができな くなるかもしれません。 これは正常な状態 これを怠ると骨折や切り傷、...
  • Page 24: スピードコントロールガイド - スタンドミキサーの10段階の速度

    キッチンエイ ドアタッチメン トの使用 スピードコントロールガイ ド – スタンドミキサー の10段階の速度 すべての速度で、 外への跳ねと粉の飛び散りを 最小に抑えるソフトスタートが機能します。 ミキ サーはゆっく りと開始し、 その後選択された速 度まで加速していきます。 速度 使用目的 説明 かき混ぜる ゆっく り した攪拌、 かき混ぜ、 混合、 すり潰し、 全ての 混合作業開始用途、 バターに小麦粉と原材料の追 加、 および乾燥材料に液体追加実行。 イースト生地 を混ぜたり練ったりするのにあたり、 速度1を利用 しないでください。 。 ゆっく りとし ゆっく り とした混合、 すり潰し、 攪拌用。 イースト生 た混合とすり...
  • Page 25: ビーターとボウルの間隔

    キッチンエイ ドアタッチメン トの使用 ビーターとボウルの間隔 ご購入のスタンドミキサーは、 工場出荷時に平面ビーターがボウル底面と適切な間隔を保 って回転するよう調整されています。 もし、 何らかの理由で平面ビーターがボウル底面をこす ったり、 離れすぎたり している場合、 間隔の調整は簡単に行うことができます。 1. スタンドミキサーをコンセントから外す か、 電源を抜きます。 ボウルを上げる ボウルを下げる 2. ボウルリフトレバーを下のポジションに置 きます。 3. 平面ビーターを取り付けます。 4. 平面ビーターが、 上に上がったポジション にある時に、 ボウル底面と適切な間隔を 保つように調整します。 ボウルを上げるに はネジ (A) を反時計回りに、 ボウルを下げ るには、 時計回りに回します。 ネジはほん の少し回すだけで充分です。 ネジはどちら の方向にも、...
  • Page 26: 練り混ぜのアドバイス

    練り混ぜのア ドバイス 調理にミキサーを使用する 注 : ボウルの底の材料が良く混ざり合わない ケーキを作るのに、 ご購入のキッチンエイド 場合は、 ビーターがボウルの深くにまで充分に スタンドミキサーを利用できる方法が数多く 達していないことです。 「 ビーターとボウルの あります。 間隔」 のセクションを参照してください。 例えば 「クイックミックス」 法 (あるいは 「ダン ケーキミックス プ」 法) は、 イエローケーキやホワイトケーキの 箱詰めのケーキミックスを準備する場合は、 低 ようなシンプルなケーキに適しています。 この 速として速度2、 中速として速度4、 高速として速 方法は、 乾燥した材料を液体の材料とワンステ 度6を使用してください。 ップで合わせるために必要とされます。 良い仕上がりを得るには、 箱に記載された時 トルテのような、...
  • Page 27: 基本的な白パン

    基本的な白パン 低脂肪乳カップ1/3 (80 ml) 小さめのソースパンに牛乳、 砂糖、 塩、 バターを入れま す。 バターと砂糖が溶けるまで、 弱火で加熱します。 荒熱 砂糖 大さじ2 (30 ml) をとります。 塩 小さじ2 (10 ml) 温めたミルクボウルの中で、 イーストを温湯に溶かしま バターまたはマーガリン 大さ す。 荒熱のとれた先ほどの牛乳と4½ カップ (1l) の小麦 じ2 (30 ml) 粉を加えます。 ボウルとドゥフックをミキサーに取り付け 活性ドライイースト 1 箱 ます。 速度2に回して、 1カップ...
  • Page 28: お手入れとクリーニング

    お手入れと ク リーニング 注 : 再び取り付ける際には、 取り付けられて •  ク リーニングの前には、 スタンドミキサ いた順番に注意してください。 ワッシャーは ーをコンセントから外すか、 電源を抜き スプリングとナッ トの間に置きます。 ます。 •  ス テンレス製ボウル、 平面ビーター、 ワイ ナッ ト ヤーホイップ、 ドゥフックは自動食器洗い 機で洗浄することができます。 または、 泡 立てた湯の石鹸水の中で洗浄し、 よくす すいでから乾かしてください。 保管するときにはビーターをシャフトから 外してください。 •  ボ ウルは食器洗い機で洗浄できます。 ま たは、...
  • Page 29: トラブルシューティングの問題

    お手入れと ク リーニング 回転部分のク リーニング手順 3. シャフト、 スナップリング、 ワッシャーを中 性洗剤で布を用いて洗います。 研磨剤入り 1. スタンドミキサーをコンセントから外す 洗剤やスチールウール入りのたわしやス か、 電源を抜きます。 ポンジは使用しないでください。 スタンド 2. スナップリングをスナップリングプライヤ ミキサーを水の中に浸さないでください。 ーで取り外します。 リングをスライドさせ、 4. 再び組み立てるには、 ステップ1から3を逆 ワッシャーをシャフトから下に下げます。 に行ってください。 このときスナップリング が溝にすべてしっかりと嵌まっていること を確認してください。 平面ビーターク リーニング手順 1. 平面ビーターの水抜き穴を清掃するに は、 小さな丸いブラシ、 爪楊枝、 または串な スナップリング どで穴を貫通してください。...
  • Page 30 目錄 零件與功能 零件及配件 �������������������������������������������������������������������������������������������������31 桌上型攪拌機安全事項 重要安全注意事項 �����������������������������������������������������������������������������������������32 電氣需求��������������������������������������������������������������������������������������������������������33 ��������������������������������������������������������������������������������������34 組裝升降式桌上型攪拌機 使用 KITCHENAID 配件 攪拌時間��������������������������������������������������������������������������������������������������������35 攪拌機使用注意事項 ��������������������������������������������������������������������������������������36 速度調控指南 — 10 段變速桌上型攪拌機 ���������������������������������������������������36 攪拌槳到攪拌盆的間隙 ����������������������������������������������������������������������������������37 使用攪拌盆護罩* �������������������������������������������������������������������������������������������37 攪拌提示 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������38 基本白土司 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������39 保養與清潔 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������40 故障排除 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������41 30 | Book 1.indb 30 5/30/2018 8:44:17 PM...
  • Page 31 零件與功能 零件及配件 電動頭 攪拌盆升降桿 (不在圖中) 攪拌盆護罩* 速度控制鈕 攪拌槳高度調整 螺絲 彈簧鎖和攪拌盆 卡榫 (不在圖中) 攪拌軸 攪拌盆支架 定位銷 攪拌盆把手 (設計可能因型號 而不同) 不鏽鋼攪拌盆 不鏽鋼平攪拌槳 不鏽鋼螺旋麵團鉤 11 線不鏽鋼橢圓式打蛋器 護邊攪拌槳* 可拆式送料槽* *特定型號有附。示意圖可能因型號而與產品不同。 零件與功能 | 31 Book 1.indb 31 5/30/2018 8:44:18 PM...
  • Page 32: 重要安全注意事項

    桌上型攪拌機安全事項 您與他人的安全都不容忽視。 本公司已在這份手冊與電器上提供許多重要的安全提醒,請務必閱讀並遵守所有 安全提醒。 這是安全提示符號。 這個符號可提醒您有潛在危險,如有不慎可能導致您或他人傷亡。 所有安全提醒的前方都有安全提示符號以及「危險」或「警告」字 樣,分別代表: 若不立即遵守指示, 則有死亡或受重傷之 危險 虞。 警告 若不遵守指示,則有死亡或受重傷之虞。 所有安全提醒都會告訴您有哪些潛在危險、如何降低受傷機率,以及不遵守指示 會有哪些後果。 重要安全注意事項 使用電器時應確實遵守基本安全措施,包括以下各項: 1. 閱讀所有指示。 電器使用錯誤可能導致人員受傷。 2. 有肢體、感官、心智障礙者,或者缺乏操作經驗及知識者 ( 包括兒童) 不可使用本電器,除非有人從旁監督或教導安全 使用方式,而且他們瞭解可能有哪些危險。 3. 請務必監督兒童,避免他們把玩電器。 4. 電源線破損時請交由製造商、維修人員或類似合格專業人員 更換,以免發生意外。 5. 為避免觸電,請勿將攪拌機泡在水中或其他液體中。 6. 操作電器時必須有人在場。 7. 請在以下情況時拔下桌上型攪拌機的插頭:未使用時、裝卸 移動零件時、清潔時。 8. 請勿接觸移動中的零件。使用電器時,雙手、毛髮、衣物、 攪拌刮刀和其他廚具必須遠離配件,減少受傷或電器損壞的...
  • Page 33: 電氣需求

    桌上型攪拌機安全事項 10. 電源線破損、插頭毀損、電器故障後或有任何損傷時,請 勿使用任何電器。請將電器送到最近的合格維修中心進行檢 測、維修或調整。 11. 若您使用未經 KitchenAid 推薦的配件,可能有失火、觸 電或受傷之虞。 12. 請勿在戶外使用桌上型攪拌機。 13. 請勿讓電源線垂吊在桌子或櫃檯邊緣,也不能接觸灼熱表 面。 14. 為避免產品受損,請勿在高熱之處使用桌上型攪拌機攪拌 盆,例如烤箱、微波爐或爐台。 15. 請參閱“保養與清潔”章節,了解與食物接觸的表面的清 潔指示。 16. 請勿將桌上型攪拌機用於原設計功能以外的用途。 請妥善保存上述安全說明 電氣需求 型號 3KSMC895 警告 伏特:110 V 赫茲:60 Hz 瓦數:500W 請勿使用延長線。若電源線太短, 請由合格電工或維修人員在電器附近安裝 插座。 觸電危險 請使用較短的電源線 (或分離式電 將電源線連接到接地電源。...
  • Page 34: 組裝升降式桌上型攪拌機

    組裝升降式桌上型攪拌機 升起攪拌盆 警告 1. 將升降桿轉到上方直立的位置。 觸電危險 2. 攪拌盆在攪拌期間必須升起並在固定位置。 將電源線連接到接地電源。 請勿拔掉接地插腳。 降低攪拌盆 請勿使用變壓器。 1. 將升降桿轉回下方位置。 請勿使用延長線。 違反這些指示可能導致人員傷亡、 安裝平攪拌槳、打蛋器或麵團鉤 失火或觸電。 1. 將速度控制鈕撥到 "0" (OFF) (關) 的位置。 2. 拔下桌上型攪拌機的插頭或切斷電源。 3. 將平攪拌槳扣入攪拌 安裝攪拌盆 軸,然後往上推到 底。 1. 將速度控制鈕撥到 "0"(OFF)(關) 的位置。 4. 將攪拌槳轉向右邊, 2. 拔下桌上型攪拌機的插頭或切斷電源。 讓攪拌槳扣住攪拌軸 3.
  • Page 35: 使用 Kitchenaid 配件

    餡餅 奶油糖霜 簡易麵包 糖果 肉餅 糕餅 馬鈴薯泥 餡餅皮 打蛋器可用於需要拌入空氣的攪拌材料: 蛋 海綿蛋糕 蛋白 天使蛋糕 鮮奶油 美乃滋 義式蛋白霜 某些糖果 麵團鉤可用於攪拌和揉捏酵母生麵團: 麵包 咖啡蛋糕 捲餅 小麵包 攪拌時間 KitchenAid 桌上型攪拌機比大多數電動桌上 過度。以蛋糕來說,混打時間可能就只要其 他桌上型攪拌機的一半。 型攪拌機的速度更快、攪拌更徹底,所以大 部分菜單的攪拌時間都經過調整,以免混打 使用 KITCHENAID 配件 | 35 Book 1.indb 35 5/30/2018 8:44:19 PM...
  • Page 36: 攪拌機使用注意事項

    揉捏 揉捏酵母生麵團、較重的麵糊和糖果、初期搗 碎馬鈴薯或其他蔬菜、將起酥油切入麵粉、混 合較稀或容易噴濺的麵糊。 攪拌、混打 適合用來攪拌有點重的麵糊,例如糕餅。用來 混合糖和起酥油,並將糖加入蛋白以便製作蛋 白霜。製作蛋糕粉的中速檔位。 混打、打成奶 用於中等速度混打 (打成奶油狀) 或攪拌。可用 油狀 於完成蛋糕的攪拌工作、甜圈和其他麵糊。製 作蛋糕粉的快速檔位。 攪拌、快速攪拌 用於攪拌奶油、蛋白和義式蛋白霜。用於攪拌 少量奶油、蛋白,或用於完成馬鈴薯泥的攪拌 工作。 糖霜專用 快速混打 備註: 請使用 2 檔速度來攪拌或揉捏酵母生麵團。 使用其他檔位很可能造成桌上型攪拌機故 障。強力揉捏螺旋麵團鉤可在 4 分鐘內快速揉捏大部分的酵母生麵團 36 | 使用 KITCHENAID 配件 Book 1.indb 36 5/30/2018 8:44:20 PM...
  • Page 37: 攪拌槳到攪拌盆的間隙

    能朝兩個方向各旋轉 1/4 圈 (90 度)。調整 範圍總共是 1/2 圈 (180 度)。 5. 將攪拌盆升降桿轉到上方位置, 檢查間隙。 6. 必要時重複步驟 4 和步驟 5。 註: 如果調整得當,平攪拌槳不會觸碰攪拌 盆的底部或側面。 如果平攪拌槳或打蛋器靠 得太近,因而接觸攪拌盆底部,攪拌槳或打蛋 器可能也會磨損。 使用攪拌盆護罩* 1. 如果桌上型攪拌機內附攪拌盆護罩, 請務必在使用桌上型攪拌機之前讓護罩回到 放下位置。如果攪拌盆護罩不在正確位置, 桌上型攪拌機就無法啟動。 *特定型號有附。示意圖可能因型號而與產品不同。 使用 KITCHENAID 配件 | 37 Book 1.indb 37 5/30/2018 8:44:20 PM...
  • Page 38: 攪拌提示

    攪拌提示 菜色如何搭配攪拌機 加入食材 使用 KitchenAid 桌上型攪拌機做蛋糕有好幾 加料時一定要儘量靠近攪拌盆邊緣, 不要直接倒往移動中的攪拌槳。 種方法。 註:如果攪拌盆底部的食材不夠均勻,代表攪 舉例來說,「快速攪拌」法 (有時稱為 拌槳不夠深入攪拌盆。請參閱 「傾倒」法) 就非常適合簡單的蛋糕, 「攪拌槳到攪拌盆的間隙」一節。 例如全蛋蛋糕和只使用蛋清的蛋糕。 這種方法需要一次混合乾食材和大部分或全部 蛋糕粉 液態的食材。 準備現成的蛋糕粉時,請使用 2 檔低速、4 工序較複雜的蛋糕 (例如多層蛋糕 Torte) 則要 檔中速和 6 檔高速。如果要有最佳效果,請 用傳統蛋糕攪拌法準備。使用這種方法時,糖 根據包裝上的使用說明設定攪拌時間。 和起酥油、奶油或人造奶油必須充分混合攪拌 添加堅果、葡萄乾或蜜餞 後 (成為奶油狀) 才能加入其他食材。無論哪種 通常堅硬食材應該在 Stir (攪拌) 檔速度的...
  • Page 39: 基本白土司

    基本白土司 將牛奶、糖、鹽和奶油放進小型平底湯鍋。小火加 1/3 杯 ( 80 mL ) 熱,直到奶油和糖融化為止。冷卻到微溫程度。 低脂牛奶 2 茶匙 ( 30 mL ) 糖 在熱過的攪拌盆中以溫水溶解酵母。倒入微溫的牛奶 混合湯底和 4½ 杯 (1 公升) 麵粉。在攪拌機上安 2 茶匙 ( 10 mL ) 鹽 裝攪拌盆和麵團鉤。速度撥到 2 檔,攪拌大約 1 分 2 茶匙 ( 30 mL ) 奶油或 鐘。...
  • Page 40: 保養與清潔

    保養與清潔 4. 鬆開將攪拌盆固定夾鎖到攪拌盆支架前面的 • 請在清潔前拔下桌上型攪拌機的插頭或 螺絲。不需要將整顆螺絲取下。 切斷電源。 如此即可讓攪拌盆支架滑下。 • 您可將不鏽鋼攪拌盆、平攪拌槳、打蛋 器和螺旋麵團鉤放進洗碗機清洗。也可 以用熱肥皂水徹底清洗,並在擦乾前以 清水沖乾淨。不用時請勿將攪拌槳裝在 攪拌軸上。 • 您可將攪拌盆放進洗碗機,安全無虞。 也可以用熱肥皂水手洗,然後以清水徹 底沖洗,最後擦乾。 • 用乾淨的濕布擦拭桌上型攪拌機。請勿 使用腐蝕性的清潔劑或鋼絲絨,也不要 螺絲 將桌上型攪拌機泡在水中。 • 請經常擦拭攪拌軸,避免累積殘渣。 5. 將攪拌盆支架向下滑,讓攪拌盆支架背面的 取出攪拌盆支架進行清潔 凸耳對齊立柱內的缺口。讓凸耳穿過缺口, 1. 拔下桌上型攪拌機的插頭或切斷電源。 取出攪拌盆支架。 2. 拆下攪拌機底部的 3 顆螺絲,取走桌上型攪 拌機底座。取出散熱網和攪拌機底座。 螺絲 6. 用中性清潔劑和抹布清潔攪拌盆支架和立 3.
  • Page 41: 故障排除

    1. 桌上型攪拌機可能在使用期間變熱。如果長 以下事項: 時間攪拌大量食材,桌上型攪拌機上方可能 桌上型攪拌機插上電源了嗎? 會非常灼熱,這是正常現象。 - 通往桌上型攪拌機的電力迴路保險絲是否正 常?如果您有斷路器,則必須檢查迴路是否 2. 桌上型攪拌機可能散發出臭味,剛剛購買的 正常。 新機尤其如此,這是電動馬達的常見現象。 - 將桌上型攪拌機的電源關掉 10~15 秒後重 3. 如果平攪拌槳撞到攪拌盆,請停止使用桌上 新打開電源。如果攪拌機還是無法啟動,請 型攪拌機。請參閱「攪拌槳到攪拌盆的間 在冷卻 30 分鐘後重新打開電源。 隙」一節。 請勿將桌上型攪拌機送回零售點, 因為零售點不提供維修服務。 ©2018 KITCHENAID 和桌上型攪拌機設計是 在美國和其他地區的商標。 故障排除 | 41 Book 1.indb 41 5/30/2018 8:44:21 PM...
  • Page 42 Book 1.indb 42 5/30/2018 8:44:21 PM...
  • Page 43 Book 1.indb 43 5/30/2018 8:44:21 PM...
  • Page 44 ©2018 All rights reserved� KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U�S� and elsewhere� ©2018 無断転載禁止。キッチンエイド およびスタンドミキサーのデザインは、 米国および他の地域において商標登録されています。 ©2018 KITCHENAID 和桌上型攪拌機設計是 在美國和其他地區的商標。 W11174247C 05/18 44 | 保養與清潔 Book 1.indb 44 5/30/2018 8:44:21 PM...

This manual is also suitable for:

9ksmc895

Table of Contents