Otherwise, the va- cuum cleaner can become damaged. 1 609 92A 4FZ | (10.07.2018) Bosch Power Tools...
Page 9
Product description and (1) Container (2) Hose connection piece (vacuuming function) specifications (3) Electric socket for power tool (GAS 15 PS) Intended use (4) Mode selector switch (GAS 15 PS) (4) On/off switch (GAS 15) The tool is intended for collecting, vacuuming, conveying...
Page 10
You can find the complete selection of (23) Brush inserts accessories in our accessories range. (24) Floor nozzle Technical data Wet/dry vacuum cleaner GAS 15 GAS 15 PS Article number 3 601 JE5 0.. 3 601 JE5 1.. Rated power input 1100 1100 Frequency 50–60...
Page 11
– Switch on the vacuum cleaner for at least five seconds – Place the rubber lips (22) in the floor nozzle (24). (GAS 15: Set the on/off switch (4) to "on"; GAS 15 PS: Note: The textured side of the rubber lips must be facing Set the mode selector switch (4) to the "vacuuming"...
Page 12
(4) to the "off" symbol. Steps to Take before Wet Vacuuming Vacuuming up dust deposits (GAS 15 PS) – Open the catches (8) and remove the top part of the va- – To switch on the vacuum cleaner, set the cuum cleaner (7).
Page 13
– Set the on/off switch (4) to "off" (GAS 15) or set the Removing/changing the filter (see figures H1–H2) mode selector switch (4) to the "switch off" symbol (GAS Replace the damaged pleated filter immediately.
Page 14
21st Floor, 625 King’s Road at: www.bosch-pt.com North Point, Hong Kong The Bosch product use advice team will be happy to help you Customer Service Hotline: +852 2101 0235 with any questions about our products and their accessor- Fax: +852 2590 9762 ies.
Page 15
TOO "Robert Bosch" Power Tools, After Sales Service Pakistan Rayimbek Ave., 169/1 050050, Almaty, Kazakhstan Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office Service e-mail: service.pt.ka@bosch.com 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Official website: www.bosch.com, www.bosch-pt.com...
Page 16
P.O. Box 90-449 Nsawam Road/Avenor Junction, P.O. Box 1779 Jdeideh Accra Phone: +233 302 225 141 Dora-Beirut Kenya Phone: +9611255211 Robert Bosch East Africa Ltd E-mail: service-pt@tehini-hana.com Mpaka Road P.O. Box 856 Libya 00606 Nairobi El Naser for Workshop Tools Nigeria Swanee Road, Alfalah Area Robert Bosch Nigeria Ltd.
Avant de mettre en marche l’aspirateur, assurez-vous vaise manipulation et de blessure. du bon état du tuyau d’aspiration. Laissez alors le tuyau d’aspiration raccordé à l’aspirateur pour éviter Bosch Power Tools 1 609 92A 4FZ | (10.07.2018)
Page 18
Il y a risque de blessure. GAS 15 Arrêt Aspiration Aspiration de poussières qui sont déposées GAS 15 PS Mise en marche/arrêt automatique Aspiration des poussières produites par les outils électroportatifs pen- dant leur utilisation L’aspirateur se met en marche automatiquement et s’arrête avec une temporisation Arrêt...
Page 19
Français | 19 (3) Prise électrique pour outil électroportatif (GAS 15 (18) Sac plastique/sac à poussières (19) Filtre principal (4) Sélecteur de mode de fonctionnement (GAS 15 PS) (20) Filtre à liquides (4) Interrupteur Marche/Arrêt (GAS 15) (21) Suceur droit (5) Poignée...
Page 20
(dépend des conditions environ- nantes et de la sensibilité corporelle de chacun). Informations sur le niveau sonore / les vibrations Bosch recommande pour cette raison l’utilisation d’un tuyau Valeurs d’émissions sonores déterminées selon d’aspiration antistatique (accessoire) pour l’aspiration de laEN 60335-2-69.
Page 21
(19) soit inséré dans l'aspirateur. (1). Aspiration de poussières qui se sont déposées (GAS 15) – Remettez en place la partie supérieure de l’aspirateur (7) – Pour mettre en marche l’aspirateur, placez et verrouilez les attaches (8).
Page 22
– Positionnez l'interrupteur Marche/Arrêt (4) sur « Ar- Retirer/remplacer le (voir figures H1-H2) rêt » (GAS 15) ou le sélecteur de mode de fonctionne- Remplacez le filtre plissé dès qu’il est endommagé. ment (4) sur le symbole « Arrêt » (GAS 15 PS).
Page 23
Internet pour artisans de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- et bricoleurs. mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 4FZ | (10.07.2018)
Fax : +213 (0) 3 420 1569 ou com experiência e E-Mail : sav@siestal-dz.com conhecimentos insuficientes. Caso Maroc Robert Bosch Morocco SARL contrário há perigo de operação 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed errada e ferimentos. 20300 Casablanca E-Mail : sav.outillage@ma.bosch.com Vigie as crianças.
Page 25
Existe perigo de ferimentos. GAS 15 Desligar Aspirar Aspirar pó depositado GAS 15 PS Sistema start/stop automático Aspirar o pó que se forma das ferramentas elétricas em funcionamento O aspirador liga-se automaticamente e volta a desligar-se com retardo Desligar Aspirar Aspirar pó...
Page 26
(25) Tubo de aspiração (3) Tomada para ferramenta elétrica (GAS 15 PS) (26) Botão de pressão (4) Seletor do modo de operação (GAS 15 PS) (27) Orifício de aspiração (4) Interruptor de ligar/desligar (GAS 15) (28) Grampo para a fixação do saco de plástico...
Page 27
Pós podem ser nocivos à saúde. de limpeza ou manutenção, ajustes no aparelho, troca – Ligue o aspirador durante pelo menos 5 s (GAS 15: de acessórios ou de armazenar o aspirador. Esta interruptor de ligar/desligar (4) em "On"; GAS 15PS: medida de prevenção evita um arranque inadvertido do...
Page 28
Aspiração do pó que se forma de ferramentas elétricas Nota: O lado texturado das tiras de borracha tem de apontar em funcionamento (GAS 15 PS) (ver figura F) para fora. Deve haver uma taxa de permuta de ar (L) suficiente no recinto, quando o ar de descarga retorna ao Colocar o filtro para líquidos (aspirar líquidos)
Page 29
Substitua de imediato filtros de pregas danificados. – Ligue o aspirador (GAS 15: interruptor de ligar/desligar – Abra os fechos (8) e retire a parte superior do aspirador (4) em "On"; GAS 15 PS: seletor do modo de operação (7). (4) no símbolo "Aspirar").
Page 30
Desenhos explodidos www.bosch.com.br/contato e informações sobre peças sobressalentes encontram‑se Angola em: www.bosch-pt.com InvestGlobal A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Parque Logístico todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Estrada de Viana Km 12 acessórios. Luanda www.powertool-portal.de, o portal de Internet para...
Masuknya cairan ke dalam alat dapat meningkatkan risiko sengatan listrik. Jangan menggunakan alat pengisap sebagai tempat duduk. Alat pengisap dapat rusak jika diduduki. Alat pengisap jangan digunakan untuk mengisap cairan yang mudah terbakar dan dapat meledak Bosch Power Tools 1 609 92A 4FZ | (10.07.2018)
Page 50
(3) Stopkontak perkakas listrik (GAS 15 PS) udara dan air. Perangkat ini sesuai untuk pengerjaan yang (4) Switch selektor mode pengoperasian (GAS 15 PS) menuntut penggunaan komersial yang tinggi, misalnya untuk pertukangan, dalam industri, hotel, sekolah, pabrik, kantor, (4) Tombol on/off (GAS 15) dan bengkel serta untuk keperluan rumah tangga.
Page 52
74 dB(A). Ketidakpastian K = 3 dB. bagi kesehatan. Tingkat kebisingan saat pengoperasian dapat melebihi – Hidupkan alat pengisap minimal selama 5 detik (GAS 15: 80 dB(A). Tombol on/off (4) berada pada posisi "on"; GAS 15 PS: Gunakan pelindung telinga! Switch selektor mode pengoperasian (4) berada pada simbol "Isap"), untuk membersihkan slang isap (16) dari...
Page 53
– Pasang bagian atas alat pengisap (7) lalu kunci pengunci – Untuk mematikan alat pengisap, atur (8). tombol on/off (4) pada simbol "Off“. Mengisap kumpulan debu (GAS 15 PS) Memasang karet tepi (pengisapan basah) (lihat gambar D) – Untuk menghidupkan alat pengisap, atur switch selektor mode pengoperasian (4) –...
Page 54
Pengisapan akan dihentikan jika telah mencapai level pengisap (7). pengisian maksimal. – Putar penahan filter (29) sesuai arah putaran sesuai arah – Atur tombol on/off (4) berada pada posisi "Off" (GAS 15) putaran hingga maksimal lalu lepaskan penahan filter dan tombol selektor mode pengoperasian (4) berada bersamaan dengan filter utama (19) dari bagian atas alat pada simbol "Off"...
Jangan membuang alat pengisap bersama Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda dengan sampah rumah tangga! menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya. www.powertool-portal.de, portal internet untuk perajin dan tukang.
Page 56
LƯU Ý! Máy hút bụi chỉ nên đặt trong nhà. hút bụi tốt và an toàn hơn. 1 609 92A 4FZ | (10.07.2018) Bosch Power Tools...
Page 57
Chỉ số công suất nối cho phép của dụng cụ điện đã kết nối (tiêu chuẩn quốc gia) Mô Tả Sản Phẩm và Đặc Tính (3) Ổ cắm dụng cụ điện (GAS 15 PS) (4) Công tắc chọn chế độ vận hành (GAS 15 PS) Kỹ Thuật (4) Công tắc tắt/mở (GAS 15) Sử...
Page 58
(27) Lỗ thoát phụ tùng của chúng tôi. Thông số kỹ thuật Máy hút bụi khô/ướt GAS 15 GAS 15 PS Mã số máy 3 601 JE5 0.. 3 601 JE5 1.. Công suất vào danh định 1100 1100 Chu kỳ...
Page 59
– Nâng máng đầu hút (23) với một dụng cụ thích – Bật máy hút bụi trước ít nhất 5 giây (GAS 15: hợp ra khỏi đầu hút sàn (24). Công tắc Tắt/Mở (4) thành "On"; GAS 15 PS: –...
Page 60
(4) lên biều tượng "Off". tháo khỏi máy hút bụi khi hút ướt. Hút sạch các loại bụi bám lâu ngày (GAS 15 PS) Các bước trước khi hút bụi ẩm – Để bật máy hút bụi, đặt công tắc –...
Page 61
(9) (13). Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được Khắc phục trục trặc Bosch ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy Nếu xảy ra sự...
Page 62
Sơ đồ mô tả và thông tin về phụ tùng thay thế cũng có thể tra cứu theo dưới đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. www.powertool-portal.de, cổng thông tin điện tử...
Page 63
الشافطة. يرجی حفظ الرموز ومعناها. يساعدك تفسير .التشغيل الرموز بشكل صحيح علی استعمال الشافطة بطريقة أوقف الشافطة على الفور في تحذير .أفضل وأكثر أمانا حالة خروج رغوة أو ماء، وقم .وإال فقد تتعرض الشافطة للضرر .بتفريغ الوعاء Bosch Power Tools 1 609 92A 4FZ | (10.07.2018)
Page 70
:بريد إلكتروني التخلص من العدة الكهربائية يجب التخلص من الشافطة الخوائية والتوابع والتغليف بطريقة محافظة على البيئة عن طريق .تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع .ال ترم الشافطة ضمن النفايات المنزلية 1 609 92A 4FZ | (10.07.2018) Bosch Power Tools...
Page 71
به محض خارج شدن ک َف یا آب هشدار و استفاده از جاروبرقی شما پر اهمیت باشند. لطفًا از جاروبرقی، آن را سریع این عالیم و مفهوم آنها را خوب بخاطر بسپارید. فهم Bosch Power Tools 1 609 92A 4FZ | (10.07.2018)
Page 73
بطور معمول همراه دستگاه ارائه نمی شود. لطفًا لیست کامل متعلقات را از فهرست برنامه متعلقات فشاری دکمه .اقتباس نمائید مشخصات فنی مکنده ی خشک/تر GAS 15 PS GAS 15 3 601 JE5 1.. 3 601 JE5 0.. فنی شماره 1100 1100 نامی...
Page 74
.واقع شود دیوارهای داخلی محفظه .داخل فشار دهید و اجزاء را از هم باز کنید را روی دیواره محفظه بقیه کیسه پالستیکی – GAS 15 PS ) نصب آداپتور مکش .بکشید را روی شلنگ مکش سپس آداپتور مکش – را قرار دهید و دربها...
Page 75
– را تا انتها در جهت چرخش نگهدارنده فیلتر – .را نصب کنید (“, صفحه GAS 15 PS ) مکش بچرخانید و نگهدارنده فیلتر را همراه با فیلتر اصلی را در لوله مکش ابزار برقی فرو آداپتور مکش – .بیرون بکشید...
Page 76
) مکنده را روشن کنید – ،تخلیه منظم محفظه گرد وغبار و تمیز کردن فیلتر : کلید GAS 15 PS ; “ بگذارید „ را روی توان مکش بهینه را تضمین می کند. چنانچه پس از آن (“را روی عالمت „مکش...
Page 77
از رده خارج کردن دستگاه جارو برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت .شوند مکنده را داخل زباله دان خانگی !نیاندازید Bosch Power Tools 1 609 92A 4FZ | (10.07.2018)
Page 78
2 608 000 568 35 mm – 2 608 000 569 35 mm ● 2 608 000 570 22 mm – 2 608 000 571 22 mm ● 2 608 000 572 1 609 92A 4FZ | (10.07.2018) Bosch Power Tools...
Page 79
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 05.07.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4FZ | (10.07.2018)