Download Print this page

Sony ICF-M33RDS Operating Instructions page 2

Fm/am rds radio
Hide thumbs Also See for ICF-M33RDS:

Advertisement

Suomi
Ennen kuin aloitat
SLEEP/
HOLD
CLOCK
Kiitos mallin ICF-M33RDS hankinnasta!
Tämä laite on luotettava ja se antaa
tuntikaupalla kuunteluiloa.
Ennen kuin aloitat radion käytön, pyydämme
lukemaan nämä käyttöohjeet huolellisesti.
Pyydämme säilyttämään
käyttöohjeet tallessa vastaisen varalle.
@ Korvakuu-
Ominaisuudet
lokeliitin
@ Hörtelefonut-
TUNE/TIME
Mikä on RDS?
SET
gång
Radiotietojärjestelmä (RDS) on Eurooopan
DC IN 3V
lähetysliiton (EBU) radiolle kehittämä ja vuonna
1987 käyttöönottama digitaalinen
tietojärjestelmä. Radiotietojärjestelmä käyttää
VOL
ULA-lähetyksiin 57 kHz apukantoaaltoa ja
mahdollistaa näin erilaisten tietojen, kuten esim.
aseman nimen ja liikennetietojen vastaanoton.
Radiotietojärjestelmä ei toimi kaikkialla. Saattaa
myös olla alueita, joilla jotkin seuraavista
ominaisuuksista eivät toimi.
POWER
Radiotietojärjestelmän
ominaisuudet
SONY RDS
TUNE/
MHz/kHz
PRESET
Tavanomaiset RDS-ominaisuudet
TIME SET
KELLON AUTO-
LIGHT
STATION NAME
CLOCK AUTO
ALTERNATIVE
TRAFFIC INFO
STATION
ADJUST
SEARCH
MAATTINEN
SÄÄTÖ
CLOCK
PRESET TUNING
STATION
SELECT/
PRESET
BAND
Kelloaika (CT)
1
2
3
4
5
- Automaattinen oikean ajan synkronointi
ASEMAN
NIMEN
NÄYTTÖ
A
Takaosa
Ohjelmapalvelu (PS)
Baksida
R6(AA) x 2
- Näyttää aseman nimen korkeintaan 8
kirjaimella.
LIIKEN-
NETIEDOTUS
Liikennetiedotus (TA) EON-järjestelmän
kautta
(Muiden verkkojen korostus)
- Liikennetiedotuksen automaattinen valinta
Paristokotelon kannen kiinnittäminen
ja kytkentä.
2
Påsättning av batterifackets lucka
1
VAIHTOEH-
TOINEN
ESTINTÄ
B
Vaihtoehtotaajuudet (AF)
- Suhteellisesti voimakkaamman signaalin
automaattinen valinta.
Muut ominaisuudet
Verkkolaite
• Kvartsiohjattu PLL (vaihelukittu silmukka)
Nätadapter
syntesointijärjestelmä, jossa käytetään
mikrotietokonetta helppoon ja tarkkaan
viritykseen.
• Jopa 10 ULA-aseman ja 5 AM/PA-aseman
esiviritys.
• Jog-viritys ja digitaalinen radiotaajuuden
näyttö nopeaa ja tarkkaa viritystä varten.
C
Virtalähteen valinta
Paristojen asettaminen
(katso kuvaa A)
1
Avaa radion takana sijaitseva kansi.
2
Aseta paikalleen kaksi R6 (koko AA)
paristoa (eivät kuulu varusteisiin) niin,
että napaisuus tulee oikein päin.
3
Sulje kansi.
Paristojen kesto käytettäessä Sony R6 (AA)
paristoja (JEITA*)
Kaista
ULA
AM/PA
* JEITA: n (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association) normien
mukaisesti mitattu arvo. Paristojen todellinen
käyttöikä voi vaihdella laitteen käyttötavan
mukaan.
Milloin paristot on vaihdettava
• Kun paristot ovat heikot, äänestä tulee heikko
ja säröinen. Kun paristot ovat täysin kuluneet,
radio ei toimi ja "i" näkyy näytössä. Vaihda
paristot uusiin.
• Kun "i" tulee näkyviin näyttöön, se pysyy
siinä myös sen jälkeen, kun paristot on
vaihdettu. "i" poistetaan näytöstä
painamalla painiketta POWER.
• Ennen kuin vaihdat paristot, varmista, että
radiosta on katkaistu virta. Paristot on
vaihdettava yhden minuutin kuluessa.
Muuten kellon säädöt ja esiviritetyt asemat
saattavat pyyhkiytyä pois. Jos näin käy, säädä
kello ja esiviritä asemat uudelleen.
HUOM!
• Kun laitetta ei aiota käyttää pitkään aikaan,
ota paristot pois, jotta saadaan vältettyä
paristovuodon aiheuttamat vahingot ja
syöpyminen.
Verkkovirran käyttö
(katso kuvaa B)
Liitä verkkolaite AC-E30HG (ei kuulu
varusteisiin) liittimeen DC IN 3 V ja kytke se
seinäpistorasiaan.
Huomautuksia verkkolaitteesta
• Kun verkkolaitetta ei käytetä, muista irrottaa
se sekä liittimestä DC IN 3 V että
seinäpistorasiasta.
• Käytä ainoastaan verkkolaitetta AC-E30HG
(ei kuulu varusteisiin). Älä käytä muuta
verkkolaitetta.
Pistokkeen napaisuus
Esiviritetyn aseman kuunteleminen
Kellon säätö
1
Paina painiketta POWER.
2
Valitse kaista painamalla painiketta
Kun paristot asennetaan laitteeseen ensimmäistä
BAND.
kertaa, "0:00" vilkkuu näytössä. Kellon
3
säätämistä varten radion virran tulee olla
Paina haluttua esivirityspainiketta.
katkaistu.
4
Säädä äänenvoimakkuus säätimellä
VOL.
1
Lopeta painiketta SLEEP/CLOCK
painamalla näytön merkinnän "0:00"
vilkunta.
Uniajastimen säätö
2
Samalla kun pidät painiketta SLEEP/
CLOCK painettuna, säädä kello
Uniajastinta käyttämällä voit nukahtaa radion
oikeaan aikaan kääntämällä säädintä
soidessa. Kun toiminto on käynnistetty, radion
TUNE/TIME SET.
virta sammuu 60 minuutin kuluttua.
Kun säädin TUNE/TIME SET
1
Paina painiketta POWER.
käännetään suuntaan
tai
,
2
Valitse kaista painamalla painiketta
näytössä näkyvä aikalukema suurenee
BAND.
tai pienenee vastaavasti yhden
3
Viritä halutulle asemalle.
sekunnin vaihein. Säätimen
4
Säädä äänenvoimakkuus säätimellä
kääntäminen suuntaan
tai
VOL.
suurentaa tai pienentää lukemaa
5
Paina painiketta SLEEP/CLOCK.
nopeasti.
Äänimerkki kuuluu ja "SLEEP 60" ja
Kun vapautat painikkeen SLEEP/
"
" tulevat näkyviin näyttöön
CLOCK, kello alkaa käydä ja ":"
vilkkua.
osoitukseksi onnistuneesta säädöstä.
• Oikea aika voidaan tarkastaa radiota
kuunneltaessa kytkemällä STATION NAME
Sony-ominaisuudet
merkinnälle CLOCK. Oikea aika tulee
näkyviin näyttöön.
• Automaattinen oikean ajan
synkronointi.
• Automaattinen kesäajan
• Kun vapautat painikkeen SLEEP/CLOCK
säätö.
edellinen näyttö tulee näkyviin.
• Jos uniajastin halutaan katkaista pois päältä
ennen kuin ajastimen aika menee umpeen,
paina painiketta POWER.
• Oikea aika voidaan säätää myös CT-toimintoa
• Jos painat painiketta SLEEP/CLOCK ajastimen
käyttämällä automaattisella
ollessa käynnistetty, kulunut aika pyyhkiytyy
• Kohdalle viritetyn aseman
radiotietojärjestelmän tietojen kanssa
pois ja ajastimen ajanlasku alkaa alusta.
nimen tarkastus.
synkronisoinnilla. (Katso lukua "Kellon säätö
• Sellaisen aseman etsintä,
CT-toiminnon avulla".)
jonka taajuutta ei tiedetä.
Radiotietojärjestelmän
Radion käyttö
(RDS) käyttö
Tässä radiossa on seuraavat toiminnot
Käsiviritys
radiotietojärjestelmän tietojen vastaanottamista
varten:
• Liikennetiedotusohjelmien
haku ja valmiustila.
1
Paina painiketta POWER.
• Automaattinen kytkentä
2
Säädä äänenvoimakkuus säätimellä
Aseman nimen näyttö
tavalliselta
VOL.
radiolähetykseltä EON-
Laite voidaan säätää näyttämään viritetyn
3
Valitse kaista painamalla painiketta
verkon
aseman nimi.
liikennetiedotukselle.
BAND.
1
Valitse painiketta BAND painamalla
Tavallinen lähetys jatkuu
Painikkeen BAND toistuva
keskeytyksen jälkeen.
ULA-kaista. (Voit valita joko kaistan
painaminen muuttaa kaistaa
ULA1 tai ULA2.)
seuraavassa järjestyksessä:
2
Viritä halutulle asemalle.
FM1*(ULA1)
FM2*(ULA2)
Kun radio ottaa vastaan radiotietojärjestelmän
tietoja, "RDS" ja tiedot lähettävän aseman
AM/LW(AM/PA)
nimi näkyvät näytössä. Jos
radiotietojärjestelmän tietoja ei oteta vastaan,
• Monella asemalla
"RDS" sammuu automaattisesti.
lähettävien asemien
* Sekä FM1 että FM2 viittaavat samaan
sellaisen taajuuden
ULA-aaltokaistaan ja ne on erotettu
automaattinen etsintä ja
toisistaan ainoastaan siksi, että
kytkentä, jolla on
esivirityspainikkeelle voidaan määrittää
suhteellisesti
useampi kuin yksi asema. (Katso lukua
voimakkaampi signaali.
"Esiviritys".)
4
Käännä säädintä TUNE/TIME SET ylös
tai alas, kunnes löydät halutun aseman
HUOM!
taajuuden. Kun käännät säädintä
• Radiotietojärjestelmän tiedot voidaan ottaa
vastaan ainoastaan ULA-kaistalla.
TUNE/TIME SET suuntaan
tai
,
• Tämän radion radiotietojärjestelmä ei
näytön taajuuslukema suurenee tai
käynnisty, jos viritetty ULA-asema ei välitä
pienenee. Säätimen kääntäminen
radiotietojärjestelmän tietoja.
suuntaan
tai
suurentaa tai
Toiminto ei myöskään toimi oikein alueilla,
pienentää lukemaa nopeasti.
joilla radiotietojärjestelmän lähetykset ovat
koeasteella.
• Radio sammutetaan painamalla painiketta
POWER. Näytössä näkyy oikea aika myös
Paremman vastaanoton
silloin, kun radion virta on katkaistu.
etsiminen
Jotkut lähettimet, kuten esim. BBC, lähettävät
useammalla taajuudella. Vaihtoehtoishaun
(ALTERNATIVE SEARCH) avulla laite pystyy
AF-tiedoilla (vaihtoehtoistaajuuksien luettelo)
etsimään toisen taajuuden, jonka signaali on
voimakkaampi ja kytkemään automaattisesti
tälle taajuudelle.
• Radiovastaanoton parantaminen
1
ULA: Suorista teleskooppiantenni.
Paina painiketta ALTERNATIVE
AM/PA: Kääntele laitetta ja etsi sellainen
SEARCH, kunnes laite löytää
asento, jossa kuuluvuus on paras
paremman vastaanoton.
mahdollinen. Laitteessa on
yhdysrakenteinen
ferriittitankoantenni.
• Kun virität ULA-asemalle, näyttö saattaa
muuttua taajuuslukemalta aseman nimelle.
Näin käy varsinkin ULA-asemilla, joiden
taajuuksilla on radiotietojärjestelmän tietoja.
(Katso lukua "Aseman nimen näyttö".)
(likim. aika tunneissa)
Näyttömuodon muuttaminen
20
Näyttömuotoa voidaan muuttaa asettamalla
35
Jos vaihtoehtotaajuutta ei löydy, "NO AF"
kytkin STATION NAME joko asentoon CLOCK tai
STATION.
tulee näkyviin näyttöön.
Asentoon CLOCK säädetty kytkin STATION
NAME:
• Kun virta kytketään, näyttö näyttää kohdalle
viritetyn taajuuden muutaman sekunnin ajan
ja kytkeytyy sitten näyttämään oikeata aikaa
radion ollessa kytketty. Radiotaajuus tai
aseman nimi voidaan tarkastaa kytkemällä
STATION NAME asentoon STATION.
HUOM!
• Asema voidaan virittää kääntämällä TUNE/
• Kun viritetään esiviritetylle asemalle eikä
TIME SET halutulle taajuudelle. Näyttö
radiotietojärjestelmän tietoja oteta vastaan
näyttää taajuuden muutaman sekunnin ajan
ALTERNATIVE SEARCH selaa lähetyksen
ennen kuin se kytkeytyy näyttämään oikeata
muiden taajuuksien radiotietojärjestelmän
aikaa.
tiedot AF-tiedon avulla. Näyttö näyttää
• Kun laite ottaa vastaan radiotietojärjestelmän
muuttuvat taajuudet etsinnän aikana. Jos
liikennetiedotusta (katso lukua
radiotietojärjestelmän tietoja löytyy, laite
"Liikennetiedotusten vastaanotto"), näyttö
virittää taajuudelle automaattisesti. Jos
näyttää lähetysaseman nimen muutaman
radiotietojärjestelmän tietoja ei kuitenkaan
sekunnin ajan ennen kuin se kytkeytyy
löydy, laite jatkaa vastaanottoa esiviritetyn
näyttämään oikeata aikaa.
aseman taajuudelta.
Esiviritys
Voit esivirittää 10 asemaa ULA:lta (5 asemaa
ULA1:ltä, 5 asemaa ULA2:lta) ja 5 asemaa AM/
PA:lta.
Aseman esiviritys
RDS-tietoja
ALTERNATIVE
Esimerkki: ULA2:n esivirityspainikkeelle 2
ei löydy
SEARCH
esiviritetään ULA:n 90 MHz taajuudella
lähettävä asema.
(Näyttö näyttää
muuttuvat taajuudet)
1
Paina painiketta POWER.
2
Valitse FM2 painamalla painiketta
BAND.
RDS-tietoja löydetty
3
Viritä ULA-taajuudelle 90 MHz.
Pidä painettuna haluttua
esivirityspainiketta (esimerkissämme
painiketta 2).
"2", esivirityspainikkeen numero,
vilkkuu näytössä. Äänimerkki kuuluu
ja "2" lakkaa vilkkumasta ja jää
palamaan näyttöön osoitukseksi
onnistuneesta esivirityksestä.
• Esiviritä muut asemat toistamalla edellä
mainittuja toimenpiteitä.
• Jos haluat vaihtaa jollekin
esivirityspainikkeelle esiviritetyn aseman,
suorita edellä kuvatut toimenpiteet ja paina
sitten vaiheessa 3 sitä esivirityspainiketta,
jonka aseman haluat muuttaa.
Svenska
Liikennetiedotusten
Huomautuksia
Före bruk
vastaanotto
TRAFFIC INFO (liikennetiedotus) etsii ja kytkee
• Älä avaa laitetta. Jätä kaikki huoltotoimet
Tack för att du valde denna ICF-M33RDS!
laitteen valmiustilaan EON-verkon
ammattihenkilön suoritettaviksi.
Detta är en pålitlig radio som du kan njuta av i
liikennetiedotuksia varten tunnistamalla RDS-
• Laitetta tulee käyttää vain "Tekniset tiedot"
åratal.
signaalista TP (liikenneohjelma) ja TA
mainitulla virtalähteellä.
Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära
(liikennetiedotus) signaalit.
• Verkkokäytössä tulee käyttää tälle laitteelle
känna till radion och dess användning. Spara
Kun liikennetiedotusta otetaan vastaan, laite
suositettua verkkolaitetta; älä käytä
bruksanvisningen.
kytkeytyy automaattisesti viritetyn aseman
muuntyyppistä verkkolaitetta.
tavalliselta lähetykseltä liikennetiedotukselle.
• Vältä altistamasta laitetta erittäin suurelle
Tiedotuksen jälkeen laite kytkeytyy takaisin
kuumuudelle tai kylmyydelle, suoralle
Egenskaper
tavalliselle radio-ohjelmalle.
auringonpaisteelle, kosteudelle, hiekalle,
pölylle tai mekaaniselle tärinälle. Älä koskaan
1
Valitse ULA-kaista painamalla
jätä laitetta auringonpaisteeseen pysäköityyn
Vad menas med RDS-
ajoneuvoon.
painiketta BAND. (Voit valita joko
mottagning?
• Käyttöjännitteen yms. osoittava arvokilpi
kaistan ULA1 tai ULA2.)
sijaitsee laitteen takana.
RDS (Radio Data System) är ett system för digital
Jos valittu asema lähettää RDS-tietoja,
• Jos laitteeseen putoaa tai kaatuu jotakin, kytke
sändning av information via radio. Systemet är
verkkolaite irti tai ota paristot pois ja
"RDS" syttyy.
utvecklat av EBU (Europeiska Radiounionen)
2
tarkastuta laite ammattihenkilöllä ennen kuin
Paina painiketta TRAFFIC INFO niin,
och introducerades 1987. Genom att använda sig
sen käyttöä jatketaan.
että "
" syttyy yhdessä merkinnän
av FM-sändningarnas 57 kHz underbärvåg, gör
• Koska kaiuttimessa on voimakas magneetti,
RDS-sändningarna det möjligt att ta emot en
"RDS" kanssa. Laite on nyt
pidä magneettikoodiset luottokortit ja
mängd olika typer av information, som t. ex.
valmiustilassa liikennetiedotuksen
jousivetoiset kellot poissa laitteen lähettyviltä,
stationsnamn och trafikinformation.
jotta saadaan estettyä magneetin aiheuttamat
vastaanotolle.
Den RDS-information som kan tas emot varierar
vahingot.
dock från område till område. Därför kan det
• Kun pinnat likaantuvat, puhdista ne mietoon
• Liikennetiedotuksen vastaanoton aikana
hända att samtlig RDS-information som anges
pesuaineeseen kostutetulla pehmeällä
"
" alkaa vilkkua ja laite kytkeytyy
nedan inte kan tas emot där denna radio
rievulla. Älä käytä hankausaineita tai
liikennetiedotukselle.
används.
kemiallisia liuottimia, sillä ne saattavat pilata
pinnat.
• Radiovastaanotto saattaa olla vaikeaa
RDS-egenskaper
ajoneuvoissa ja rakennuksissa. Yritä
kuunnella ikkunan lähellä.
SONY RDS
Jos laitteen suhteen ilmenee kysymyksiä tai
Konventionell RDS-information
ongelmia, pyydämme ottamaan yhteyden
• Liikennetiedotuksen vastaanotto lopetetaan ja
lähimpään Sony-edustajaan.
AUTOMATISK
alkuperäiselle viritetylle asemalla palataan
INSTÄLLNING
painamalla painiketta TRAFFIC INFO.
AV TID
HUOM!
Vianetsintä
• Jos kohdalle viritetty asema ei ole
liikennetiedotusasema eikä EON-verkon
Jos ongelmaa ei saada korjattua suorittamalla
asema, äänimerkki kuuluu.
CT (tid och datum)
seuraavat tarkastukset, ota yhteys lähimpään
• Jos kaista kytketään ULA:lta AM:lle
- Automatisk synkronisering med gällande tid
Sony-edustajaan.
merkinnän "
" ollessa valaistu näytössä,
merkintä "
" katoaa. Merkintä "
" ei
Etupanelin painikkeet eivät toimi.
VISNING AV
tule takaisin, kun kaista kytketään takaisin
• "H" näkyy näytössä. Paina painiketta HOLD
STATIONSNAMN
ULA:lle tai jos laitteen virta katkaistaan ja
niin, että merkintä "H" katoaa.
kytketään sitten uudelleen.
• Kun virta katkaistaan painikkeella POWER,
Näyttö on himmeä tai merkintöjä ei näy.
liikennetiedotusten vastaanottoa ei tapahdu.
• Paristot ovat heikot.
• Laitetta käytetään erittäin kuumassa,
PS (programinformation)
*Muiden verkkojen korostus - EON
kylmässä tai kosteassa paikassa.
- Visning av stationsnamn med upp till 8 tecken
EON-verkko koostuu ryhmästä asemia, joilla
kuuntelija, joka on virittänyt jollekin tietylle
Huono tai heikko vastaanotto
TRAFIK-
asemalle RDS-järjestelmälle yhteensopivalla
INFORMATION
• Paristot ovat heikot.
radiolla, voi automaattisesti ottaa vastaan
• Aseta ajoneuvoissa ja rakennuksissa laite
muiden verkon asemien lähettämiä RDS-tietoja.
ikkunan lähelle.
Tämä laite on varustettu niin, että se pystyy
Ääntä ei kuulu painettaessa
ottamaan vastaan EON-verkon RDS-
esivirityspainiketta.
liikennetiedotuksia.
• Asemaa ei ole esiviritetty.
• Esiviritetty asema on pyyhkiytynyt pois
muistista. Esiviritä asema uudelleen.
Kellon säätö CT-
toiminnon avulla
Tekniset tiedot
Radiotietojärjestelmän CT-toiminnon avulla
laitteen sisäänrakennettu kello pystyy
TA (trafikmeddelande) via EON
Aikanäyttö:
automaattisesti synkronisoitumaan välitettävien
(information om andra kanaler)
CT-tietojen kanssa.
24 tunnin järjestelmä
- Automatiskt val och mottagning av
Taajuusala:
trafikinformation
1
Kytke STATION NAME asentoon
CLOCK , kun "RDS" palaa näytössä.
Kaista Taajuusala
Kanavavaihe
ALTERNATIV
Näyttöön tulee oikea aika.
SÖKNING
ULA
87,5 - 108 MHz
0,05*MHz (kiinteä)
2
Paina painiketta CLOCK AUTO
AM
531 - 1602 kHz
9 kHz (kiinteä)
ADJUST.
PA
153 - 279 kHz
9 kHz (kiinteä)
Tämä käynnistää CT-toiminnon ja "
"
* Näytön taajuusmerkintä pyöristetään
alkaa vilkkua näytössä. Kun oikea aika
lähimpään 0,1 MHz:iin. (Esimerkiksi taajuus
88,05 MHz näkyy lukemana "88.0" MHz.)
on synkronoitu, "
" lakkaa
AF (alternativa frekvenser)
vilkkumasta ja jää palamaan näyttöön.
Teholähtö: 90 mW (10% harmonisella säröllä)
- Automatiskt val av station med relativt
Lähtö: Korvakuulokeliitin @ (miniliitin)
starkare signal
Virtavaatimukset:
3 V tasavirta, kaksi R6 (koko AA) paristoa
DC IN 3 V ottaa vastaan: Sony AC-E30HG
verkkolaitteen (ei kuulu varusteisiin)
Övriga egenskaper
Mitat: Noin 165 x 82 x 36,7 mm (l/k/s) ilman
• Kvartsstyrd syntesavstämning med faslåst
esiintyöntyviä osia ja säätimiä
Toiminto lopetetaan painamalla painiketta
Paino: Noin 400 g paristot mukaanluettuina
slinga PLL och en inbyggd mikrodator för
CLOCK AUTO ADJUST. "
" katoaa
enkel och exakt stationsinställning.
näytöstä.
Pidätämme oikeudet muuttaa ulkoasua ja
• Möjlighet att lagra upp till tio FM-stationer
och fem AM-stationer i ett stationsförval.
teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta.
HUOM!
• Vridinställning och visning av inställd
frekvens med siffror i teckenfönstret för snabb
• Jos laite ei saa CT-tietoa 2 minuutin kuluessa,
Suositettu lisävaruste
Verkkolaite AC-E30HG
och exakt stationssökning.
"NO CT" tulee näkyviin näyttöön. Toiminto
peruuntuu sitten automaattisesti.
Virtalähteen jännite on erilainen eri maissa.
• Tällä muodolla säädetty laitteessa oleva oikea
aika on niin tarkka kuin vastaanotettu CT-
Hanki siihen maahan sopiva verkkolaite, jossa
Val av strömkälla
radiota aiotaan käyttää.
tieto.
• CT-toiminto ei toimi tietyillä alueilla tai
Isättning av batterier
tietyillä taajuuksilla. Merkintä "
" ei tällöin
näy näytössä.
(ill. A)
1
Öppna locket på radions baksida.
Muiden toimintojen
2
Sätt i två stycken R6-batterier (storlek
AA) (tillval) med polerna vända åt
käyttö
korrekt håll.
3
Stäng locket.
Valotoiminto
Näytön katsomiseksi pimeässä.
Batterilivslängd med Sonys batterier R6 (AA)
(JEITA*)
1
Paina painiketta LIGHT.
Våglängd
Laitteen valo syttyy 10 sekunniksi.
FM
AM/LV
Kun laitetta käytetään valon palaessa, valo
* Uppmätt enligt JEITA-standard (Japan
pysyy kytkettynä pitempään kuin 10 sekuntia.
Electronics and Information Technology
Industries Association). I praktiken kan
batteriets livslängd variera, beroende på hur
Pitotoiminto
du använder radion.
Laitteen vahingossa tapahtuvan käytön
estämiseksi.
När är det dags att byta batterier?
• När ljudet försvagas och blir obalanserat
1
Paina painiketta HOLD.
betyder det att batterierna börjar bli
urladdade. När radiomottagning inte längre
"H" tulee näkyviin näyttöön merkiksi
är möjlig och i samtidigt visas i
siitä, että kaikki toimintopainikkeet on
teckenfönstret betyder det att batterierna har
lukittu.
laddats ur helt. Byt då ut batterierna mot nya
batterier.
Toiminto lopetetaan painamalla painiketta
• När i en gång börjat visas i teckenfönstret
fortsätter visningen också efter batteribyte.
HOLD uudelleen. "H" katoaa näytöstä.
Tryck på strömbrytaren POWER för att få
denna indikering att slockna.
• Slå alltid av radion före batteribyte och byt ut
batterierna inom en minut för att inte inställda
Telineen käyttö
(katso
tidsuppgifter och lagrade förvalsstationer ska
raderas ur radions minne. Ställ in tiden och
kuvaa
C
)
lagra önskade förvalsstationer i minnet på
nytt, om det skulle hända att dessa uppgifter
Näyttö saadaan pohjassa olevaa telinettä
raderas ur minnet.
nostamalla sellaiseen asentoon, josta se näkyy
selvimmin.
OBS!
• Ta ur batterierna när radion inte ska användas
under en längre tidsperiod för att undvika
skador på grund av batteriläckage och
korrosion.
Nätdrift
Anslut nätadaptern AC-E30HG (tillval) till
likströmsintaget DC IN 3 V och till ett nätuttag.
Att observera angående
nätadaptern
• Kom ihåg att koppla loss nätadapterns
kontakter från likströmsintaget DC IN 3 V och
från nätuttaget, när nätadaptern inte ska
användas.
• Använd endast nätadaptern AC-E30HG
(tillval). Använd ingen annan typ av
nätadapter.
Kontaktens polfördelning
Tidsinställning
Tidsstyrt
strömavslag
0:00 blinkar i teckenfönstret efter att batterierna
satts i första gången.
Slå av radion innan tiden ställs in.
Genom att utnyttja tidsstyrt strömavslag är det
möjligt att somna till ljudet av radion. Efter
1
inkoppling av tidsstyrt strömavslag slås radion
Tryck på SLEEP/CLOCK, så att 0:00 i
av automatiskt efter 60 minuter.
teckenfönstret slutar blinka.
2
Håll SLEEP/CLOCK intryckt och vrid
1
Tryck på strömbrytaren POWER.
på TUNE/TIME SET för att ställa in
2
Tryck lämpligt antal gånger på BAND
gällande tid.
för att välja önskad våglängd.
Varje gång TUNE/TIME SET vrids till
3
Ställ in önskad station.
läget
eller
höjs eller sänks
4
Vrid på VOL för att reglera volymen.
tidssiffrorna i teckenfönstret med en
5
Tryck på SLEEP/CLOCK.
sekunds steg. Vrid till läget
eller
Ett pipljud hörs, samtidigt som SLEEP
för att ändra tidssiffrorna snabbare.
60 och
visas i teckenfönstret, för
När SLEEP/CLOCK släpps upp börjar
att ange att tidsstyrt strömavslag är
klockan gå, samtidigt som kolonet :
inkopplat.
börjar blinka i teckenfönstret.
• Kontroll av gällande tid under pågående
radiomottagning: skjut STATION NAME till
läget CLOCK, så att gällande tid visas i
teckenfönstret.
• Tidigare indikeringar visas i teckenfönstret
igen efter att SLEEP/CLOCK släppts upp.
• Urkoppling av tidsstyrt strömavslag innan 60
Sonys egenskaper
minuter gått: tryck på POWER.
• Om SLEEP/CLOCK trycks in igen efter
inkoppling av tidsstyrt strömavslag återställs
• Tidsinställning kan också ske genom att
den tid som gått till 60 minuter, varefter
• Automatisk synkronisering
utnyttja CT-data för automatisk tidsinställning
nedräkningen börjar om.
med gällande tid.
vid RDS-mottagning (vi hänvisar till rubriken
• Automatisk ändring mellan
Tidsinställning enligt CT-data).
sommar- och vintertid.
RDS-mottagning
Radiomottagning
Följande RDS-informationer kan tas emot på
denna radio.
Manuell
• Kontroll av namn på
stationsinställning
Visning av
mottagen radiostation.
• Stationsinställning när
stationsnamn
frekvensen är okänd.
1
Tryck på strömbrytaren POWER.
Det är möjligt att koppla in visning i
2
Vrid på VOL för att reglera volymen.
teckenfönstret av namnet på den station som tas
3
emot för tillfället.
Tryck på BAND för att välja önskad
våglängd.
1
Tryck lämpligt antal gånger på BAND
Med varje tryck på BAND ändras
• Sökning efter och
för att välja en FM-våglängd. (FM1 eller
beredskap för mottagning
våglängden enligt följande:
FM2 kan väljas.)
av trafikinformation
2
Ställ in önskad station.
• Radion ställer automatiskt
FM1*
FM2*
AM/LW
in en annan station än den
När den mottagna stationen sänder RDS-data,
som tas emot för tillfället,
visas RDS tillsammans med det aktuella
när den andra stationen
stationsnamnet i teckenfönstret. RDS slocknar
sänder trafikinformation
automatiskt om radion inte kan ta emot några
via EON-nätet. Den
* FM1 och FM2 utgörs båda av våglängden
RDS-signaler.
ursprungliga stationen
FM och har samma mottagningsområde,
men kan användas för att lagra två FM-
ställs in igen när
trafikinformationssändningen
stationer på varje direktväljare (vi hänvisar
till rubriken Stationsförval).
är över.
4
Vrid TUNE/TIME SET uppåt eller nedåt
för att ställa in frekvensen med önskad
station. Varje gång TUNE/TIME SET
vrids till läget
eller
höjs eller sänks
OBS!
• Automatisk sökning efter
frekvensen stegvis i teckenfönstret.
• RDS-information kan bara tas emot på FM.
och inställning av en
Vrid till läget
eller
för att ändra
• RDS-mottagning kopplas inte in på radion så
stationsfrekvens med
länge inte den mottagna FM-stationen sänder
frekvensen snabbare.
starkare
RDS-data.
mottagningssignal, när en
Det kan också hända att RDS-mottagning inte
• Hur radion slås av: tryck på POWER. Gällande
station sänder på flera
sker på korrekt sätt, när radion används i ett
tid visas i teckenfönstret också när radion är
olika frekvenser.
område där RDS-sändning fortfarande är på
avslagen.
försöksstadiet.
Sökning efter bättre
mottagning av önskad
station
Vissa radiostationer, som t. ex. BBC, sänder på
flera olika frekvenser. Genom att trycka på
• Tydligare radiomottagning
FM: dra ut teleskopantennen.
ALTERNATIVE SEARCH söker radion med hjälp
av AF-data (lista över alternativa frekvenser)
AM/LW: Vrid runt radion på det
efter en alternativ frekvens med starkare signal
horisontella planet tills optimal
och ställer automatiskt in en sådan när den
mottagning uppnås. Radion har en
påträffas.
inbyggd ferritstavantenn.
• När en FM-station ställs in händer det ibland
1
att frekvensen i teckenfönstret ändras till ett
Håll ALTERNATIVE SEARCH intryckt
stationsnamn. Detta gäller särskilt vid
tills en tydligare station ställts in.
inställning av FM-stationer som sänder RDS-
information (vi hänvisar till rubriken Visning
av stationsnamn).
Ändring av visningssätt
Skjut STATION NAME till önskat läge, CLOCK
eller STATION, för att ändra teckenfönstrets
visningssätt.
Med STATION NAME i läget CLOCK:
• När strömmen slås på visas inställd frekvens i
NO AF visas i teckenfönstret, när ingen
några sekunder i teckenfönstret, varefter
gällande tid visas där under pågående
alternativ frekvens påträffas.
radiomottagning. Skjut STATION NAME till
läget STATION för att kontrollera frekvensen
eller stationsnamnet.
• En station kan ställas in genom att vrida på
(ca antal timmar)
TUNE/TIME SET. Stationsfrekvensen visas i
20
några sekunder i teckenfönstret, varefter
35
gällande tid åter visas där.
• Efter att en RDS-station som sänder
trafikinformation ställts in under pågående
radiomottagning (vi hänvisar till Mottagning
OBS!
av trafikinformation) visas stationsnamnet i
några sekunder i teckenfönstret, varefter
• När en station som sänder RDS-information
gällande tid visas på nytt.
ställs in registreras dess AF-data i minnet. När
den lagrade stationen ställs in och inget RDS-
data tas emot, söker funktionen
Stationsförval
ALTERNATIVE SEARCH efter RDS-data genom
AF-data på stationens övriga frekvenser.
Upp till tio FM-stationer (fem på FM1 och fem på
Indikeringen kommer att visa de snabbt
FM2) och fem AM/LV-stationer kan lagras i
skiftande frekvenserna medan sökningen
stationsförvalet.
pågår. Om en frekvens med RDS-data
återfinns, ställs den frekvensen in. Om RDS-
Lagring av en station i
data inte återfinns, ställs den först inställda
stationsförvalet
frekvensen in igen.
Exempel: lagring av FM-frekvensen 90 MHz i
minnet på direktväljare 2 på våglängden FM2.
1
Tryck på strömbrytaren POWER.
2
Tryck lämpligt antal gånger på BAND
för att välja FM2.
3
Ställ in frekvensen 90 MHz.
När inget
ALTERNATIVE
Håll direktväljaren (2 i detta fall)
RDS-data
SEARCH
intryckt.
återfinns.
(Ny frekvens visas i
2, som anger förvalsnumret, blinkar i
teckenfönstret.)
teckenfönstret. Ett pipljud hörs,
samtidigt som förvalsnumret 2 visas
utan att blinka i teckenfönstret, för att
När RDS-data återfinns.
bekräfta att stationen lagrats i minnet.
(ill. B)
• Lagring av fler stationer i stationsförvalet: följ
anvisningarna ovan på nytt.
• Lagring av en ny station på en direktväljare
som redan innehåller en förvalsstation: följ
anvisningarna ovan och tryck i punkt 3 på den
direktväljare vars station ska ändras.
Snabbval av förvalsstation
1
Tryck på strömbrytaren POWER.
2
Tryck lämpligt antal gånger på BAND
för att välja önskad våglängd.
3
Tryck på direktväljaren för önskad
förvalsstation.
4
Vrid på VOL för att reglera volymen.
Mottagning av
Att observera
trafikinformation
Genom att trycka på TRAFFIC INFO kopplas
• Öppna inte höljet. Överlåt allt underhålls- och
radion om till sökning efter och beredskap för
reparationsarbete till fackkunniga tekniker.
mottagning av stationer som sänder
• Driv radion enbart med den nätspänning som
trafikinformation via EON-nätet, genom att
anges i Tekniska data.
återfinna RDS-information innehållande TA-data
• Använd den nätadapter som rekommenderas
(trafikmeddelande) eller TP-data
för denna radio vid nätdrift. Använd ingen
(trafikprogram).
annan typ av nätadapter.
När en trafikinformationssändning startar, ställer
• Undvik att utsätta radion för kyla eller värme,
radion automatiskt in den aktuella stationen. När
solljus, fukt, sand, damm eller mekaniska
trafikinformationssändningen är över ställs den
stötar. Lämna aldrig radion i en bil som står
tidigare inställda stationen in på nytt.
parkerad i solen.
• Namnplåten, som anger driftspänning m.m.,
1
Tryck lämpligt antal gånger på BAND
sitter på baksidan av radion.
• Koppla loss nätadaptern eller ta ur batterierna
för att välja en FM-våglängd (FM1 eller
om någonting fast eller flytande skulle råka
FM2).
tränga in i radion. Låt en fackkunnig reparatör
RDS visas i teckenfönstret, när den
besiktiga radion innan den tas i bruk på nytt.
inställda stationen sänder RDS-data.
• Förvara inte kreditkort med magnetkodning
eller fjäderuppdragna klockor i radions
2
Tryck på TRAFFIC INFO, så att
närhet, på grund av att den kraftiga magnet
visas tillsammans med RDS i
som används i högtalaren kan bli orsak till
teckenfönstret.
skador.
• Använd en mjuk trasa, som fuktats i ett milt
Radion står nu i beredskap för
rengöringsmedel, till att torka bort fläckar från
mottagning av trafikinformation.
radions hölje. Använd aldrig slipande
rengöringsmedel, eftersom det kan skada
• När en trafikinformationssändning startar
ytbehandlingen.
börjar
blinka i teckenfönstret, samtidigt
• Det kan hända att radiomottagning
som den aktuella stationen ställs in.
misslyckas eller att störningar ofta uppstår vid
mottagning i ett fordon eller inomhus. Pröva i
så fall att lyssna nära ett fönster.
Kontakta Sonys lokala återförsäljare om det
uppstår problem eller du vill ställa frågor
angående denna radio.
• För att koppla ur mottagning av
trafikinformation och återgå till mottagning av
Felsökning
tidigare inställd station: tryck på TRAFFIC
INFO.
Kontakta Sonys lokala återförsäljare om ett
OBS!
problem inte kan lösas med hjälp av följande råd.
• Ett pipljud hörs, när stationen som tas emot
för tillfället varken sänder trafikinformation
Reglagen på radions framsida kan inte
användas.
eller ingår i EON-nätet.
• Om AM-mottagning kopplas in medan
• H visas i teckenfönstret. Tryck på HOLD, så
att H slocknar.
visas i teckenfönstret, så slocknar
automatiskt.
visas inte på nytt i
Indikeringarna i teckenfönstret visas mycket
teckenfönstret när FM-mottagning kopplas in
igen eller när radion slås av och sedan på igen.
svagt eller inte alls.
• Svaga batterier
• Mottagning av trafikmeddelanden kan inte
kopplas in efter att strömbrytaren POWER
• Radion används på en plats där det är extremt
varmt, kallt eller fuktigt.
tryckts in för att slå av radion.
Mottagningen är dålig eller svag.
*Information om andra kanaler -
• Svaga batterier
EON
• Placera radion nära ett fönster i ett fordon
EON-nätet består av ett antal stationer som gör
eller inomhus.
det möjligt för lyssnaren att under pågående
mottagning av en station, som ingår i detta nät,
Önskad förvalsstation kan inte ställas in med
på en radio för RDS-mottagning ta emot
hjälp av en direktväljare.
information från andra stationer inom samma
• Stationen har inte lagrats i stationsförvalet.
nät.
• Stationen har raderats ur minnet. Lagra
stationen på nytt.
Den här radion är utrustad för att kunna ta emot
RDS-trafikinformation som sänds via EON-nätet.
Tekniska data
Tidsinställning enligt
Tidsvisning:
CT-data
24-timmars tidsvisning
Tiden för den inbyggda klockan i denna radion
kan ställas in automatiskt vid RDS-mottagning
Mottagningsområde:
av CT-data. Klockan synkroniseras med den tid
Våglängd Frekvensområde Stations-
som sänds.
sökningssteg
FM
87,5 - 108 MHz
0,05*MHz (fast)
1
Skjut STATION NAME till läget
AM
531 - 1.602 kHz
9 kHz (fast)
CLOCK medan RDS visas i
teckenfönstret.
LV
153 - 279 kHz
9 kHz (fast)
* Frekvensen i teckenfönstret avrundas till
Gällande tid visas i teckenfönstret.
närmsta frekvens med 0,1 MHz steg
2
Tryck på CLOCK AUTO ADJUST.
(frekvensen 88,05 MHz visas t. ex. som 88.0
CT-datat tas emot och
blinkar i
MHz).
teckenfönstret.
visas utan att blinka,
Uteffekt: 90 mW (med 10% övertonsdistorsion)
när gällande tid enligt CT-data ställts
Utgång: hörtelefonutgång @ (minijack)
in.
Strömförsörjning:
3 V likström, 2 st. R6-batterier (storlek AA)
Anslutning till likströmsintaget DC IN 3 V:
Sonys nätadapter AC-E30HG (tillval)
Mått: ca 165 x 82 x 36,7 mm (b/h/d) exkl.
utskjutande delar och reglage
Vikt: ca 400 g inkl. batterier
Rätt till ändringar förbehålles.
Tryck på CLOCK AUTO ADJUST, så att
slocknar i teckenfönstret, för att koppla ur
Rekommenderade tillbehör
tidsinställning enlight CT-data.
Nätadaptern AC-E30HG
OBS!
Nätspänningen varierar från land till land.
• Om två minuter går utan att radion kan ta
Kontrollera vid inköp av nätadapter att den är
emot CT-data visas NO CT i teckenfönstret,
avsedd för landet där radion ska användas.
varefter tidsinställning enligt CT-data kopplas
ur automatiskt.
• Den gällande tiden på radion, som ställts in
enligt CT-data, blir lika exakt som den
mottagna CT-tiden.
• Det kan hända att tidsinställning enligt CT-
data inte kan utnyttjas i vissa områden eller
vid mottagning på vissa frekvenser. I detta fall
visas inte
i teckenfönstret.
Övrigt
Belysning LIGHT
Belysningen gör det lättare att se indikeringarna i
teckenfönstret när det är för mörkt.
1
Tryck på LIGHT.
Belysningen tänds och lyser i tio
sekunder.
Om radion manövreras medan belysningen är
tänd, fortsätter belysningen att lysa längre än
tio sekunder.
Reglagelås HOLD
Utnyttja reglagelåset för att undvika oavsiktlig
manövrering av radion.
1
Tryck på HOLD.
H visas i teckenfönstret för att ange att
samtliga knappar och reglage är låsta
och obrukbara.
Tryck en gång till på HOLD, så att H slocknar
i teckenfönstret, för att koppla ur reglagelåset.
Hur stället används
(ill.
C
)
Lyft upp stället som finns på radions nedre del
för att kunna se teckenfönstret i bästa vinkel.

Advertisement

loading