Honda GCV140 Owner's Manual

Honda GCV140 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for GCV140:
Table of Contents
  • Français

    • Contrôles Avant Utilisation
    • Fonctionnement
      • Mesures de Précaution
      • Fréquence D'utilisation
    • Entretien du Moteur
      • Mesures de Sécurité Concernant L'entretien
      • Calendrier D'entretien
      • Remplissage du Réservoir D'essence
      • Huile Moteur
      • Filtre À Air
      • Bougie
      • CONTRÔLE du FREIN de VOLANT (Types Applicables)
      • PARE-ÉTINCELLES (Types Applicables)
    • Stockage du Moteur
    • Régler des Problèmes Imprévus
    • Transport
    • Informations Techniques
    • Information Au Client
  • Español

    • Comprobaciones Antes de la Operación
    • Mensajes de Seguridad
    • Operación
      • Precauciones de Manejo Seguro
      • Frecuencia de Uso
    • Servicio del Motor
      • La Importancia del Mantenimiento
      • Programa de Mantenimiento
      • Reabastecimiento
      • Aceite Recomendado
      • Bujía
      • INSPECCIÓN del FRENO del VOLANTE (donde Se Aplica)
      • SUPRESOR de CHISPAS (donde Se Aplica)
    • Almacenaje del Motor
    • Ocuparse de Problemas Inesperados
    • Transporte
    • Información Técnica
    • Información al Consumidor
    • Publicaciones Honda
  • Deutsch

    • Kontrollen vor der Inbetriebnahme
    • Sicherheitshinweise
    • Betrieb
      • Vorkehrungen zum Sicheren Betrieb
    • Wartung Ihres Motors
      • Sicherheit bei der Wartung
      • Wartungskalender
      • Kraftstoff Nachfüllen
      • Motoröl
      • Luftreiniger
      • Zündkerze
      • Schwungradbrems-Inspektion
      • FUNKENFÄNGER (wenn Ausgestattet)
    • Lagern des Motors
    • Transport
    • Technische Informationen
    • Unvorhergesehene Probleme Lösen
    • Verbraucherinformationen
  • Italiano

    • Controlli Prima Dell'uso
    • Messaggi Riguardanti la Sicurezza
    • Uso
      • Precauzioni Operative DI Sicurezza
      • AVVIAMENTO/ARRESTO del MOTORE (Tutti I Tipi)
    • Manutenzione del Motore
      • Sicurezza in Manutenzione
      • Programma DI Manutenzione
      • Rifornimento DI Carburante
      • Olio Motore
      • Filtro Dell'aria
      • Candela
      • ISPEZIONE del FRENO SUL VOLANO (Se Muniti)
      • PARASCINTILLE (Se Muniti)
    • Conservazione del Motore
    • Transporto
    • Informazioni Tecniche
    • Risoluzione DI Problemi Inaspettati
    • Informazioni Per L'utilizzatore
  • Dutch

    • Controles Vóór in Bedrijfstelling
    • Veiligheidsberichten
    • Werking
      • Veilige Bediening Voorzorgsmaatregelen
      • DE MOTOR STARTEN/STOPPEN (alle Soorten)
    • Uw Motor Onderhouden
      • Onderhoudsveiligheid
      • Onderhoudsschema
      • Opnieuw Voltanken
      • Motorolie
      • Luchtfilter
      • Bougie
      • VLIEGWIEL REMINSPECTIE (Indien Uitgerust)
      • VONKAFLEIDER (Indien Uitgerust)
    • Uw Motor Opslaan
    • Vervoeren
    • Onverwachte Problemen Behandelen
    • Technisch Informatie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OWNER'S MANUAL
(Original instructions)
GCV140 • GCV160
GCV190
[5]
[4]
COMPONENT LOCATION
1
Fuel filler cap
2
Starter grip
3
Fuel tank
4
Control location *
5
Air cleaner
* The engine control area differs based on the engine type. Refer to the individual figures on pages 2 and 3
to determine your engine control type when reading the Operation section and other sections in this
manual.
00X39Z0L A410
(Appearance may differ in final application)
[1]
[3]
[10]
█ █ █ █ █ - █ █ █ █ █ █ █
429187-Rev 5
© 2003–2016 American Honda Motor Co., Inc.—All Rights Reserved
[2]
[9]
[8]
█ █ █ █
6
Spark plug
7
Muffler
8
Starter motor (if equipped)
9
Oil filler cap/ dipstick
10
Engine serial number
EM5
(Applicable types)
[6]
[7]
WAL.130000.2016.09
PRINTED IN U.S.A.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honda GCV140

  • Page 1 * The engine control area differs based on the engine type. Refer to the individual figures on pages 2 and 3 to determine your engine control type when reading the Operation section and other sections in this manual. 429187-Rev 5 WAL.130000.2016.09 PRINTED IN U.S.A. 00X39Z0L A410 © 2003–2016 American Honda Motor Co., Inc.—All Rights Reserved...
  • Page 2 Read the owner’s manual before operation. Lire le manuel de l’utilisateur avant l’utilisation. Lea el manual del propietario antes de la operación. Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung lesen. Leggere il manuale d’uso prima dia zionarlo. Lees het instructieboekje voordat u de motor gebruikt. The engine emits toxic carbon monoxide.
  • Page 3 5, 6 8, 9 [1] Fuel Valve [1] Fuel Valve [1] Fuel Valve Type 5,6 [2] Remote Choke/Throttle, Type 7 [2] Manual Choke Type 8,9 [2] Manual Choke Blade Brake Clutch [3] Manual Throttle [3] Stop Switch FIxed (Auto) Throttle [1] Robinet d’essence [1] Robinet d’essence [1] Robinet d’essence...
  • Page 4    [0.91 L] [0.50 L] 5W-30 • 10W-30 100°F 20 30 40°C    [0.70 ~ 0.80 mm]   [3 mm] ...
  • Page 5: Table Of Contents

    DAMAGE PREVENTION MESSAGES You will also see other important messages that are preceded by the Thank you for purchasing a Honda engine. We want to help you get word NOTICE. the best results from your new engine and operate it safely. This This word means: manual contains information on how to do that;...
  • Page 6: Operation

    OPERATION Type 1: Flywheel Brake, Remote Choke/Throttle STARTING THE ENGINE SAFE OPERATING PRECAUTIONS 1. Move the choke/throttle lever* [2] to the CHOKE position. Before operating the engine for the first time, please review the 2. Move the flywheel brake lever* [3] to the RUN position. SAFETY MESSAGES and the BEFORE OPERATION CHECKS page 5.
  • Page 7: Servicing Your Engine

     Move the throttle control [3] to the SLOW position, and then to  To ensure the best quality and reliability, use only new Honda the STOP position. Genuine parts or their equivalents for repair and replacement. Type 8: Manual Choke, Engine Stop Switch, Fixed Throttle MAINTENANCE SAFETY Some of the most important safety precautions follow.
  • Page 8: Maintenance Schedule

    Close the vent (if equipped) when not in use, and store the (4) These items should be serviced by an authorized Honda servicing dealer, container away from direct sunlight. If it takes more than 3 months to unless you have the proper tools and are mechanically proficient.
  • Page 9: Air Cleaner

    When reinstalling the original spark plug, tighten 1/8 ~ 1/4 turn engine in very dusty areas. after the spark plug seats to compress the washer. We recommend the use of a Honda Genuine air filter to ensure it seals and performs as designed. Using a non-Honda air filter can NOTICE result in dirt bypassing the filter, causing damage to the engine or fuel Properly tighten the spark plug.
  • Page 10: Spark Arrester (If Equipped)

    SPARK ARRESTER (if equipped) If you keep a container of petrol for refueling, be sure that it contains only fresh petrol. If it takes more than 3 months to use the fuel in your See F8 on page 4. storage container, we suggest adding a fuel stabilizer to the fuel when In Europe and other countries where machinery directive 2006/42/EC you fill the container.
  • Page 11: Transporting

    Take the engine to an authorized Displacement [Bore x Stroke] 160 cm [64 x 50 mm] malfunction, ignition Honda servicing dealer or refer to Oil capacity 0.50 L malfunction, valves stuck, etc. the shop manual to replace or Fuel tank capacity 0.91 L...
  • Page 12: Consumer Information

    You may order them from an authorized * Actual amount will vary due to residual oil remaining in the engine. Always use the dipstick to confirm the actual level (see page 9) Honda engine servicing dealer. Shop This manual covers complete maintenance and overhaul...
  • Page 13 MANUEL DEL’UTILISATEUR (Notice originale) GCV140 • GCV160 GCV190 (Apparence peut varier dans l'application finale) (types applicables) [10] █ █ █ █ █ - █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ EMPLACEMENT DES COMPOSANTS Bouchon du réservoir d’essence Bougie Poignée du démarreur...
  • Page 14: Contrôles Avant Utilisation

    INTRODUCTION MESSAGES DE PRÉVENTION DES DOMMAGES Vous rencontrerez également d’autres messages importants Merci d’avoir acheté un moteur Honda. Ce manuel vous aidera à précédés de l’intitulé AVIS. obtenir les meilleurs résultats de votre nouveau moteur et à l’utiliser sans danger. Il contient tous les renseignements nécessaires ;...
  • Page 15: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre tondeuse à gazon pendant 3 à 4 semaines, nous recommandons d'éliminer le MESURES DE PRÉCAUTION carburant restant en laissant tourner le carburateur du moteur. Avant de mettre le moteur en marche pour la première fois, consulter Pour ce faire, vous pouvez laisser la soupape de carburant sur la section INFORMATION CONCERNANT LA SÉCURITÉ...
  • Page 16: Entretien Du Moteur

    Pour assurer une qualité et une fiabilité optimales, toujours utiliser 1. Tirer la tige de starter [2] jusqu’à sa position STARTER. des pièces Honda d’origine ou leurs équivalents pour les réparations et l’entretien. 2. Mettre le bouton d’arrêt du moteur [3] en position MARCHE.
  • Page 17: Mesures De Sécurité Concernant L'entretien

    élevée, effectuer une vidange d’huile toutes les 25 heures. Toujours respecter les procédures et mesures de précaution (4) Ces opérations d’entretien sont à confier à un concessionnaire Honda figurant dans ce manuel. agréé, à moins d’avoir l’outillage et les compétences mécaniques requis.
  • Page 18: Huile Moteur

    Remplissage du réservoir Vidange d’huile Voir F1 sur page 4 Voir F3 sur page 4. 1. Enlever le bouchon d’essence. Vidanger l’huile moteur lorsque le moteur est chaud. L’huile chaude s’écoule plus rapidement et complètement. 2. Verser l’essence jusqu’au bas de la limite de niveau d’essence dans le col du réservoir.
  • Page 19: Bougie

    3. Mesurer l’épaisseur de la semelle de frein [5]. Si elle est inférieure éventée entraîne des démarrages difficiles et des dépôts qui à 3 mm, porter le moteur chez un concessionnaire Honda. encrassent le système de carburation. Si l’essence contenue dans la 4.
  • Page 20: Transport

    Si vous conservez un bidon d'essence pour le ravitaillement, Lorsque le moteur est froid, y compris son système d’échappement, le couvrir pour le protéger de la poussière. Un moteur ou un pot assurez-vous qu'elle ne contient que l 'essence fraîche. S'il vous faut d’échappement chauds peuvent enflammer ou faire fondre certains plus de 3 mois pour consommer tout le carburant stocké...
  • Page 21: Informations Techniques

    [64 x 50 mm] MOTEUR Capacité huile moteur 0,50 L Capacité du réservoir 0,91 L GCV140, 160, 190 d’essence __ __ __ __ __– __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ Consommation d’essence 1.1 L/h à 3 000 tr/min Date d’achat...
  • Page 22: Information Au Client

    Ces publications fournissent des renseignements supplémentaires (TOUS TYPES) pour l’entretien et la réparation du moteur. Elles peuvent être NOIR commandées auprès du concessionnaire de moteurs Honda. Manuel de Ce manuel couvre toutes les procédures d’entretien et de réparation remise à neuf. Il est destiné aux techniciens qualifiés.
  • Page 23 MANUAL DEL PROPIETARIO (Manual original) GCV140 • GCV160 GCV190 (El aspecto puede variar en la aplicación final) (donde se aplica) [10] █ █ █ █ █ - █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES Tapa Del Tanque De Combustible Bujía...
  • Page 24: Mensajes De Seguridad

    Publicaciones Honda ........
  • Page 25: Operación

    OPERACIÓN Tipo 1: Freno Del Volante, Cebador/Aceleración Remota PRECAUCIONES DE MANEJO SEGURO Antes de arrancar el motor por primera vez, revise la sección ARRANQUE DE UN MOTOR INFORMACIÓN DE SEGURIDAD en la página 24 y las 1. Mueva la palanca del cebador/acelerador* [2] a la posición COMPROBACIONES ANTES DE LA OPERACIÓN arriba.
  • Page 26: Servicio Del Motor

    ENCENDIDO (ON). Para asegurar la mejor calidad y confiabilidad, sólo use piezas 3. Tire suavemente de la empuñadura del arrancador hasta que originales Honda nuevas u otras equivalentes para la reparación y sienta resistencia. Entonces tire con fuerza. cambio. ESPAÑOL...
  • Page 27: Programa De Mantenimiento

    Honda para obtener los procedimientos de servicio. explosión, tenga cuidado cuando trabaje cerca de gasolina. Use (5) Consulte el manual del equipo o el manual del taller del motor Honda. solamente un solvente no inflamable para limpiar las piezas. No (6) En Europa, y en otros países donde se cumple con la directiva para...
  • Page 28: Aceite Recomendado

    No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y 4. Si el nivel de aceite está cerca o por debajo de la marca de límite gasolina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de bajo [2] de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del combustible.
  • Page 29: Bujía

    3. Compruebe el espesor de la zapata del freno [5]. Si es menor que funcionamiento variará con factores tales como la mezcla de la 3 mm, lleve el motor al servicio técnico de su concesionario Honda gasolina, las temperaturas de almacenaje y si el tanque de autorizado.
  • Page 30: Transporte

    Los daños al sistema de combustible o los problemas de Retiro del almacenaje funcionamiento del motor resultantes de la negligencia en la Compruebe el motor según se describe en la sección preparación del almacenaje, no están cubiertos por la garantía de su COMPROBACIONES ANTES DE LA OPERACIÓN de este manual motor.
  • Page 31: Información Técnica

    MODELO NÚMERO DE SERIE MOTOR Desplazamiento 64 x 50 mm [160 cm GCV140, [Diámetro x Carrera] 160, 190 __ __ __ __ __– __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ Capacidad de aceite del motor...
  • Page 32: Información Al Consumidor

    Este manual proporciona listas completas e piezas ilustradas de las piezas. Información para encontrar distribuidores/concesionarios Visite nuestro sitio en la Web: http://www.honda-engines-eu.com Información de servicio de clientes ARRANCADOR ELÉCTRICO (Freno de volante) El personal de los concesionarios de servicio son profesionales entrenados.
  • Page 33 BEDIENUNGSANLEITUNG (Originalbetriebsanleitung) GCV140 • GCV160 GCV190 (Das Erscheinungsbild kann in der endgültigen Anwendung unterscheiden) (gegebenenfalls) [10] █ █ █ █ █ - █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ LAGE VON KOMPONENTEN Einfüllstutzendeckel Zündkerze Startergriff Schalldämpfer...
  • Page 34: Sicherheitshinweise

    EINLEITUNG SCHADENSVERHÜTUNGS-HINWEISE Sie finden auch andere Hinweise, dienen mit dem Wort HINWEIS Wir freuen uns, dass Sie einen Honda-Motor gekauft haben. Wir eingeleitet werden. wollen Ihnen dabei behilflich sein, das Beste aus Ihrem neuen Motor herauszuholen und ihn gefahrlos zu betreiben. Informationen dazu Dieses Wort bedeutet: finden Sie in diesem Handbuch;...
  • Page 35: Betrieb

    BETRIEB Kraftstoffventil zugedreht, starten den Motor und lassen ihn laufen, bis sämtlicher Kraftstoff verbraucht ist. VORKEHRUNGEN ZUM SICHEREN BETRIEB Typ 1: Schwungradbremse, Bevor der Motor zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, den Fernbedienungs-choke/gasregelung Abschnitt SICHERHEITSINFORMATIONEN auf Seite 34 und die o.a. STARTEN DES MOTORS KONTROLLEN VOR DER INBETRIEBNAHME beachten.
  • Page 36: Wartung Ihres Motors

    Ihren Kundendienst um Empfehlungen für Ihre individuellen Bedürfnisse und Anwendungen. Typ 8: Manueller Choke, Feste Gas, Motorabstellschalter Vergessen Sie nie, dass ein autorisierter Honda-Kundendienst Ihren Motor am Besten kennt und zu seiner Wartung und Reparatur komplett ausgestattet ist.
  • Page 37: Sicherheit Bei Der Wartung

    (3) Bei hoher Belastung und bei hohen Außentemperaturen das Motoröl alle berühren. 25 Std. wechseln. (4) Diese Punkte sollten von einem autorisierten Honda-Kundendienst – Verletzungen durch sich bewegende Teile. durchgeführt werden; es sei denn, Sie haben die richtigen Werkzeuge Motor nur laufen lassen, wenn dies ausdrücklich und Talent als Mechaniker.
  • Page 38: Kraftstoff Nachfüllen

    Verwenden Sie nie abgestandenes oder verschmutztes Benzin Ölstand kontrollieren und/oder Öl-/Benzinmischung. Achten Sie darauf, dass weder Siehe F2,3 auf Seite 4. Schmutz noch Wasser in den Kraftstofftank gelangt. 1. Öl am abgestellten und waagerechten Motor kontrollieren.  WARNUNG 2. Öleinfüllstutzendeckel/Ölmessstab [1] abnehmen und sauberwischen.
  • Page 39: Zündkerze

    Lappen abwischen. Darauf achten, dass kein Schmutz in den absetzen. Luftkanal [5] zum Vergaser gelangt. 3. Bremsbelagdicke [5] kontrollieren. Wenn diese weniger als 3 mm beträgt, den Motor zu Ihrem autorisierten Honda-Kundendienst ZÜNDKERZE bringen. Siehe F5 auf Seite 4. 4. Kraftstofftank und Reversierstarter einbauen und die drei Muttern Empfohlene Zündkerze:...
  • Page 40: Lagern Des Motors

    Kraftstoff Langzeit- bzw. saisonale Einlagerung (über 90 Tage). Den Motor starten und laufen lassen, bis der gesamte Kraftstoff aus der Kraftstoffanlage (einschließlich dem Kraftstofftank) verbraucht ist. HINWEIS Wird das Gerät mehr als 90 Tage nicht gebraucht, darf kein Kraftstoff Je nach Region, in der das Gerät verwendet wird, kann sich die mehr im Motor sein.
  • Page 41: Unvorhergesehene Probleme Lösen

    ELEKTRISCHER MODEL SERIENNUMMER SEILZUG ANLASSER GCV140, 160 or 190 __ __ __ __ __– __ __ _ __ __ __ __ _ __ Länge x Breite x Höhe 367 x 331 x 368 mm 367 x 354 x 368 mm...
  • Page 42: Verbraucherinformationen

    ändern. Betätigen Sie immer den Ölmeßsstab, um den tatsächlichen Ölstand zu prüfen. Honda-Veröffentlichungen Technische Daten für die Einstellung Diese Dokumente enthalten Informationen zur Wartung und Reparatur thres Motors. Sie können bei Ihrem Honda-Händler bestellt PUNKT TECHNISCHE DATEN WARTUNG werden.
  • Page 43 MANUALE DELL’UTENTE (Istruzioni originali) GCV140 • GCV160 GCV190 (Aspetto possono differire in applicazione final) (Applicabile typi) [10] █ █ █ █ █ - █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ COMPONENT LOCATION Tappo di rifornimento del carburante...
  • Page 44: Messaggi Riguardanti La Sicurezza

    AVVISO danneggiati in caso di mancata osservanza della stampa. American Honda Motor Co., Inc. si riserva il diritto di delle istruzioni. apportare modifiche in qualsiasi momento senza preaviso e senza incorrere nessun obbligo. Nessuna parte di questa pubblicazione può...
  • Page 45: Uso

    Esaminare le istruzioni fornite con tale apparecchiatura per vedere • Riavviare: Per riavviare agevolmente l'Auto Choke System™ e se esistono precauzioni e procedure da dover considerare prima assicurarsi una prestazione ottimale far funzionare il motore dell'avviamento del motore. avviato a freddo per almeno tre minuti prima di spegnerlo. Il tempo minimo di funzionamento dovrà...
  • Page 46: Manutenzione Del Motore

     dovrebbero essere effettuate da parte di personale specializzato e Spostare la leva della farfalla [2] sulla posizione LENTO sono normalmente eseguite da tecnici Honda o altri meccanici  posizione FERMO qualificati.
  • Page 47: Sicurezza In Manutenzione

    (4) La manutenzione di queste parti deve essere effettuata da parte di un Accertarsi che la ventilazione sia adeguata quando si usa centro di assistenza autorizzato Honda, a meno di non possedere gli il motore. utensili adatti e la necessaria competenza meccanica. Per le procedure di manutenzione, riferirsi al manuale Honda per l’officina.
  • Page 48: Olio Motore

    "Carburante" del capitolo "CONSERVAZIONE (pagina 50) per ulteriori Controllo del livello d’olio informazioni relative al deterioramento del carburante. Vedere F2, F3 su pagina 4. Non usare mai benzina vecchia o contaminata o una miscela di olio e 1. Controllare l’olio con il motore fermo e in piano. benzina.
  • Page 49: Candela

    Fare attenzione per evitare che lo sporco entri nel 3. Controllare lo spessore della ganascia del freno [5]. Se è meno di condotto [5] del’aria che porta al carburatore. 3 mm portare il motore al centro di assistenza Honda autorizzato locale. CANDELA 4.
  • Page 50: Transporto

    Immagazzinamento a lungo termine o stagionale Carburante (oltre 90 giorni Avviare il motore e lasciarlo in funzione il tempo sufficiente a AVVISO consumare il carburante presente nell'impianto (incluso quello nel In base all'area geografica in cui la macchina viene utilizzata, i tipi di serbatoio del carburante).
  • Page 51: Risoluzione Di Problemi Inaspettati

    12 VDC, 0.20 A min. a 2.900 rpm MODELLO NUMERO DI SERIE DEL TIPO DI MOTORE MOTORE GCV190 GCV140, 160 or __ __ __ __ __– __ __ _ __ __ __ __ _ __ TYPO AVVIATORE A AVVIATORE RINCULO...
  • Page 52: Informazioni Per L'utilizzatore

    Queste pubblicazioni forniranno informazioni supplementari per la Controllare il filro dell'aria. Vedere manutenzione e le riparazioni del motore. Possono essere ordinate pagina 49. presso il centro di assistenza autorizzato Honda. Dopo le prime Cambiare l'olio motore. Vedere 5 ore pagina 48.
  • Page 53 INSTRUKTIEHANDLEIDING (oorspronkelijke gebruiksaanwijzing) GCV140 • GCV160 GCV190 (Uiterlijk kunnen afwijken, in uiteindelijke toepassing) (Toepassing soorten) [10] █ █ █ █ █ - █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ COMPONENT LOCATIE Brandstof vuldop Bougie Startergreep Geluiddemper...
  • Page 54: Veiligheidsberichten

    INLEIDING SCHADE PREVENTIEBERICHTEN U zult ook andere belangrijke berichten zien die worden Hartelijk dank voor het kopen van een Honda-motor. Wij willen u voorafgegaan door het woord MEDEDELING. helpen de beste resultaten te behalen met uw nieuwe motor en, deze veilig te bedienen.
  • Page 55: Werking

    WERKING Type 1: Vliegwiel Rem, Choke/Gasklep op Afstand DE MOTOR STARTEN VEILIGE BEDIENING VOORZORGSMAATREGELEN 1. Plaats de gasklepregeling zodanig dat de choke/gasklephefboom* BefAlvorens de motor voor de eerste keer te laten draaien, bekijk [2] zich in de CHOKE stand beweegt (koude motor). hierboven weer het VEILIGHEIDSINFORMATIE deel op pagina 54.
  • Page 56: Uw Motor Onderhouden

     4. schuif de chokehefboom [2] dan naar de stand OFF (UIT) zodra Honda-monteurs uitgevoerd of door andere gekwalificeerde de motor warm genoeg is om zonder de choke te draaien. monteurs. DE MOTOR STOPPEN Het onderhoudsschema heeft betrekking op normale ...
  • Page 57: Onderhoudsveiligheid

    • Zorg ervoor dat de motor is uitgeschakeld alvorens u met (4) Deze items dienen door een gevolmachtigde Honda service dealer te onderhoud of reparatie begint. Dit verwijdert verscheidene worden onderhouden, behalve als u het juiste gereedschap hebt en u mogelijke gevaren: bent mechanisch vakkundig.
  • Page 58: Motorolie

    Gebruik nooit oudbakken of bevuilde benzine of een 3. Steek de olievuldop/peilstok in de olievulnek, zoals aangegeven, maar schroef deze niet in, verwijder deze vervolgens om het olie/benzinemengsel. Houd vuil of water buiten de brandstoftank. oliepeil te controleren.  4. Indien het oliepeil dicht bij of onder de laagste markering [2] op de WAARSCHUWING peilstok ligt, verwijder dan de olievuldop/peilstok, en vul met de aanbevolen olie tot aan de hoogste markering [3].
  • Page 59: Bougie

    3. Controleer de dikte van de remschoen [5]. Indien deze minder dan 3 mm is, breng uw motor dan naar uw gevolmachtigde Honda service dealer. 4. Installeer de brandstoftank en de terugloopstarter en draai de drie moeren goed vast.
  • Page 60: Vervoeren

    Brandstof Motorolie 1. Verwissel de motorolie (zie pagina 58). MEDEDELING 2. Verwijder de bougie (zie pagina 59). Afhankelijk van de streek waar u uw apparaat gebruikt, kan de 3. Giet 5 – 10 cc schone motorolie in de cilinder. kwaliteit van de brandstofsamenstelling slechter zijn en kan deze 4.
  • Page 61: Onverwachte Problemen Behandelen

    Specificaties opnieuw volgetankt met slechte benzine. GCV140 Bougie is slecht, vuil of Vervang de bougie (p. 59). TYPE TREKSTARTER heeft onjuiste opening. Lengte x Breedte x...
  • Page 62 CONSUMENTENINFORMATIE Bedradingsschema TREKSTARTER (alle typen) Honda-uitgaven ZWART Deze uitgaven geven u aanvulllende informatie over het onderhouden en repareren van uw motor. U kunt ze bestellen bij uw gevolmachtigde onderhoudsdealer van Honda-motor. MOTOR SCHAKELCONTACT DRAAIEN OPEN STOP SLUITEN Werkplaatsha Deze handleiding behandelt volledige onderhoud- en ndleiding revisieprocedures.
  • Page 63 보증수리기간 내에 있다는 증명서인 품질 보증서와 영수증을 지참하고 혼다범용엔진 딜러 또는 OEM제품을 구매한 딜러에게 방문하면 됩니다. 만일 그 딜러가 Honda 판단하여 엔진 수리가 필요할 경우 보증수리가 진행될 것입니다. Honda Honda Motor Co., Ltd. Revised: March 2009 (PWL53374-B) Printed in U.S.A.

This manual is also suitable for:

Gcv160Gcv190

Table of Contents