Download Print this page

Philips Norelco QG3398/59 User Manual

Rechargeable cordless electric groomer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Multigroomer
QG3398/59
Rechargeable Cordless
Electric Groomer
Always here to help you
Question?
Question?
Register your product and get support at
www.norelco.com/register
4222 002 8725 1
Full Two-Year Warranty
Philips Electronics North America Corporation warrants each new
Philips Norelco product, Model QG3398/59 (except cutters, combs
and foils) against defects in materials or workmanship for a period of
two years from the date of purchase, and agrees to repair or replace
any defective product without charge.
IMPORTANT: This warranty does not cover damage resulting
from accident, misuse or abuse, lack of reasonable care, the affixing
of any attachment not provided with the product or loss of parts
or subjecting the product to any but the specific voltage.* NO
RESPONSIBILITY IS ASSUMED FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
In order to obtain warranty service, simply go to www.philips.com/
norelco or call 1-800-243-3050 for assistance. It is suggested that for
your protection you return shipments of product by insured mail,
insurance prepaid. Damage occurring during shipment is not covered
by this warranty. NOTE: No other warranty, written or oral, is
authorized by Philips Electronics North America Corporation. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state. Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above exclusion and limitations may not apply to you.
*Read enclosed instructions carefully.
Manufactured for:
Philips Consumer Lifestyle
A division of Philips Electronics North America Corporation
P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904
This symbol on the product's nameplate means it is
listed by Underwriters' Laboratories, Inc.
Norelco is a registered trademark of Philips Electronics
North America Corporation.
PHILIPS is a registered trademark of Koninklijke Philips N.V.
© 2016 Philips Electronics North America Corporation. All rights reserved.
45-DAY MONEY-
BACK GUARANTEE
If you are not fully satisfied with your Philips Norelco
Groomer send the product back and we'll refund you
the full purchase price.
The Groomer must be shipped prepaid by
insured mail, insurance prepaid, have the original
sales receipt, indicating purchase price and date
of purchase, and the money-back guarantee
return authorization form enclosed. We cannot
be responsible for lost mail.
The Groomer must be postmarked no later
than 45 days after the date of purchase. Philips
Norelco reserves the right to verify the purchase
price of the product and limit refunds not to
exceed suggested retail price.
To obtain money-back guarantee return
authorization form, call 1-800-243-3050 for
assistance.
Delivery of refund check will occur 6–8 weeks AFTER
receipt of returned product.
Contact
Contact
Philips
Philips
Norelco
Norelco
ESPAÑOL
IMPORTANTE
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES
Cuando utilice un artefacto eléctrico siempre
tome medidas de seguridad básicas, entre las que
se incluyen:
Lea las instrucciones antes de utilizar este
producto.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica:
1. No toque una afeitadora conectada que haya
caído al agua. Desenchúfela inmediatamente.
2. El conector y los accesorios conectados a él
no deben sumergirse ni usarse en la ducha.
3. No utilice el artefacto con un cable de
extensión.
4. Desenchufe siempre la afeitadora de la toma
eléctrica inmediatamente después de usarla,
excepto durante la recarga.
5. Antes de limpiarla, desenchufe y retire el
cable de alimentación de la afeitadora.
6. Si no se manipulan correctamente, las
baterías que este dispositivo utiliza podrían
generar peligro de incendio o quemaduras
químicas. No las desarme, no las exponga a
temperaturas superiores a 100°C (212°F) ni
las queme.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras,
incendios, descargas eléctricas o lesiones:
1. Es necesaria una estricta supervisión cuando
el artefacto es utilizado por personas con
discapacidad y por niños o cerca de ellos.
2. Utilice esta afeitadora para el uso doméstico
al cual está destinada según se describe
en este manual. No use accesorios no
recomendados por Philips Electronics North
America Corporation.
3. Nunca utilice esta afeitadora si el cable o
el conector están dañados, si no funciona
correctamente, si se cayó o está dañada
o si se sumergió en agua mientras estaba
conectada. Para solicitar asistencia,
comuníquese al 1-800-243-3050.
4. Mantenga la afeitadora, el cable, el conector
y todos los accesorios lejos de superficies
que irradien calor.
5. No deje caer ni introduzca ningún objeto en
las aberturas.
6. No utilice el adaptador en o cerca de una
toma de corriente eléctrica que contiene
un ambientador para evitar daños en el
adaptador.
7. No utilice, cargue, limpie ni enchufe la unidad
al aire libre o en lugares donde se utilicen
aerosoles (spray) o se administre oxígeno.
8. Siempre verifique el estado de la hoja, las
cuchillas, la unidad de corte, los peines y los
recortadores antes de usar la unidad. Para
evitar lesiones, no utilice el sistema si alguno
de estos elementos se encuentra dañado.
9. Enchufe siempre el conector primero a la
afeitadora y después a una toma de corriente.
Para desconectar, coloque la afeitadora en la
posición de apagado y retire el enchufe de la
toma de corriente.
10. Para evitar dañar el cable de red, no lo
enrolle alrededor de la afeitadora.
11. Nunca exponga la afeitadora a la luz
solar directa ni la guarde en lugares con
temperaturas superiores a 140°F (60°C).
12. Esta afeitadora solo es apta para uso en seres
humanos. No lo utilice para otros
fines.
13. La afeitadora es impermeable y puede
enjuagarse con agua del grifo o utilizarse en
la ducha. No la sumerja en agua.
14. No intente abrir el artefacto para cambiar
la batería.
15. Por razones de higiene, la afeitadora sólo
debe ser utilizado por una sola persona.
16. Utilice únicamente el conector de
alimentación y los accesorios suministrados
con el artefacto.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
IMPORTANTE: el conector de
alimentación contiene un transformador.
Para evitar situaciones de riesgo, no lo
sustituya por otro.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips Norelco QG3398/59

  • Page 1 Cuando utilice un artefacto eléctrico siempre 7. No utilice, cargue, limpie ni enchufe la unidad tome medidas de seguridad básicas, entre las que If you are not fully satisfied with your Philips Norelco al aire libre o en lugares donde se utilicen se incluyen: Groomer send the product back and we’ll refund you...
  • Page 2 Philips, registre su producto en afeitadora Multigroomer. Le aseguramos resultados El indicador de estado de batería destellará www.norelco.com/register precisos y profesionales, de lo contrario, Philips en blanco para indicar que se está cargando. Antes de utilizarla Norelco le devolverá su dinero si recibe la solicitud dentro de los 45 días posteriores a la...
  • Page 3 Si la batería se descarga (cuando quedan Recorte del vello corporal con el peine Afeitado corporal con la Corte del cabello aproximadamente 10 minutos de para cuerpo afeitadora Bodygroom V erifique que la unidad esté completamente funcionamiento) el indicador de estado ...
  • Page 4 Siempre mueva el aparato en dirección con- Recorte de barba sin el peine para Recorte de la barba y el bigote Recorte de cejas traria al crecimiento del cabello. barba con el peine para barba Use el detalle y peine de la ceja para recortar Coloque el recortador metálico de tamaño cejas y patillas.
  • Page 5 únicamente con una hoja de afeitado ieza abrasivos o que rayen ni líquidos agresivos derecha (2) (figura 25). original Philips, modelo BG2000, disponible en como alcohol, benceno, blanqueadores o ace- La hoja de afeitado es muy delicada y no debe el sitio web de Philips, www.philips.com/sup-...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    Read all instructions before using this and trimmers before using the groomer. Do Eliminación appliance. not use the groomer if foil, cutters, cutting Esta afeitadora Philips contiene un batería DANGER unit, combs or trimmers are damaged, as  recargable de iones de litio recargable que injury may occur.
  • Page 7 Philips Norelco! Throw your scissors away and put your new If the battery runs low (approximately 10 To fully benefit from the support that Philips Multigroomer to the test. We guarantee precise, minutes of grooming time left) the Battery...
  • Page 8 NOTE: You can also quick charge the Groomer. The setting selected is shown on the back Make sure the shaving foil is in complete The setting selected is shown on the back  A 5-minute charge will give you approximately 5 of the Groomer.
  • Page 9 Beard Trimming Without Beard Comb Tilt the Groomer in such a way that only Trimming Ear Hair Shaving With Mini Foil Shaver one edge of the cutter blades touches the Use the narrow mini shaver to shave along Remove comb if you are: Clean outer area of ear and ear canal.
  • Page 10 (fig. 30). A worn or damaged shaving unit should only  1-800-822-8837 or www.rbrc.com for be replaced with an original Philips Norelco drop-off locations. Blow and/or shake out any hair that may shaving foil, model BG2000, which is Your product is designed and manufactured have accumulated inside the mini shaver.