Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Multigroom
フィリップス マルチグルーミングキッ ト
QG3356 / 15
取 扱 説 明 書
保 証 書 は、 この取 扱 説 明 書 の 最 終
保証書付
ページについておりますので販売店
で記入を受けてください。

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips Multigroom 3000 Series

  • Page 1 Multigroom フィリップス マルチグルーミングキッ ト 取 扱 説 明 書 QG3356 / 15 保 証 書 は、 この取 扱 説 明 書 の 最 終 品 保証書付 ページについておりますので販売店 番 で記入を受けてください。...
  • Page 2 フィリップス マルチグルーミングキッ トをお買い上げいただき、 まことにありがとうございます。 長い間ご愛用いただくために、 ご使 用前にこの取扱説明書をよくお読みのうえ、 正しくお使いください。 また、 お読みになった後は、 お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください。 商品のご確認 商品をご確認ください ミニ網刃 鼻・耳毛 フルサイズ トリマー 細部 トリマー シェーバー トリマー クリーニングブラシ 細部用コーム ヒゲ トリミング用コーム ソフ トポーチ 3 - 20 ヘアー トリミング用 ボディー トリミング用 本体 コーム コーム 充電アダプタ ※改良の為、 仕様を予告なく変更することがあります。...
  • Page 3 目 次 ● は じ め に 商品のご確認 目次 必ずお守りください ・ 各部の名称 ・ 用途/アタッチメン トの組合せ ・ ● ご 使 用 方 法 充電の仕方 基本的な使い方 ヒゲトリミングの仕方 ・ もみあげ/眉毛のトリミングの仕方 ボディーグルーミングの仕方 ヘアーカッ トの仕方 ~ 鼻毛/耳毛カッ トの仕方 お手入れ方法 ・ ● 廃棄について 製品を廃棄するとき ● 困 っ た と き 故障かな?と思ったら...
  • Page 4 安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ●ここに示した注意事項は、 安全に関する重要 ください な内容ですので、 必ず守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を 「警告」 と 「注意」 とに区分けしています。 ○絵表示について 記号は、 「 警告、 注意」 を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が想 注意 定される内容。 ・ 記号は、 してはいけない 「禁止」 を示します。 図の中や近くに具 ○絵表示の例 体的な禁止内容 (左図の場合は分解禁止) を示します。 ・...
  • Page 5  注 意 ● 充電アダプタの電源プラグを抜くと ● 刃 は 強く押さえな い でください。 きは、 電源コード部を持たずに必ず 破損して皮膚を傷つけることがあ 先端の電源プラグ部を持って引き ります。 抜いてください。 感電やショートし ● 刃やコームなどの部品が破損また て発火することがあります。 は故障した場合は、 本製品を使用し ● 充電時以外は、 充電アダプタをコン ないでください。 ケガの原因になり セン トから抜いてください。 ケガやや ます。 交換の際には必ずフィリップ けど、 絶縁劣化による感電・漏電・ ス社製の同型部品とお取り替えく 火災の原因となります。 ださい。 ● 充電するときは、 専用の充電アダプ ● 電源コネクタ受部にピンやごみを タを使用してください。...
  • Page 6 各部の名称 本体 設定表示 電源スイッチ コームを取り付けた時にこの 部分に見える数値が仕上が りの長さ ( ) です。 電源コネクタ受部 充電アダプタ ▶ 電源プラグ部 充電表示ランプ 電源コネクタ部...
  • Page 7 アタッチメン ト 刃 網刃 フルサイズ トリマー 細部 トリマー 鼻・耳毛 トリマー ミニ網刃シェーバー ▶ P.11,14 ▶ P.12 ▶ P.18 ▶ P.12 コーム ヒゲ トリミング用コーム ボディートリミング用コーム ヘアートリミング用コーム 細部用コーム ▶ ▶ ▶ ▶ P.11 P.14 P.15 P.13 設定セレクタ ソフ トポーチ ▶ クリーニングブラシ ▶ P.19...
  • Page 8 用途/アタッチメント 本製品は、 アタッチメン トの組合せで、 の組合せ 様々な用途にご使用いただけます。 ヒゲのトリミング ▶ P.11 ●ヒゲの長さを整える ●ヒゲの細部の  形を整える 細部 トリマー ●ヒゲの輪郭を整える ヒゲ トリミング用 フルサイズ トリマー コーム ミニ網刃シェーバー もみあげ/眉毛のトリミング ▶ P.13 ●もみあげや眉毛の長さを整える 細部 トリマー 細部用コーム ボディーグルーミング ▶ P.14 ●体毛の長さを整える ボディー トリミング用 フルサイズ トリマー コーム...
  • Page 9 各 トリマーの専用コーム以外装着しないでください。 装着すると破損の原 注意 因になります。 ヘアーカッ ト ▶ P.15 ●髪の長さを整える ●首すじや、 もみあげ、  耳まわりのラインを  整える フルサイズ トリマー フルサイズ トリマー ヘアー トリミング用 コーム 鼻毛/耳毛カッ ト ▶ P.18 ●鼻毛や耳毛をカッ トする 鼻・耳毛 トリマー ●本体、 アタッチメン ト、 コームの収納 ソフ トポーチを付属品の収納保管に お役立てください。...
  • Page 10 お客様による充電池の交換はできません。 充電の仕方 この商品は通常約 時間充電です。 初めてお使いになるときや、 長い間ご使用にならなかったときは、 充電しないと使用できませ ん。 ご使用前に充電してください。 充電時間は約 時間です。 本製品は完全に充電した状態 で、 約 分間ご使用になれます。 海外 ( ~ 240V ) でのご使用も可能です。 ただし、 コンセン トの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください。 充電する際には、 電源スイッチを必ず 充電アダプタの電源プラグ部をコンセ にしてください。 ン トに差し込みます。 (満充電で約 分間使用できます。 ) 充電アダプタの電源コネクタ部を、 本体 の電源コネクタ受部に差し込みます。 ※ 充電が完了しても充電アダプタの表示ランプは点 灯したままです。 表示ランプの色は変わらず、 点滅 もしません...
  • Page 11 基本的な使い方 本製品は交流式ではないため、 コンセント につないだまま使用はできません。 電源スイッチの ON/OFF 電源スイッチを押し上げると 、 下げると になります。 アタッチメン トの使い方 アタッチメン トの取り付け アタッチメン トの取り外し アタッチメン トを本体に差し込み (図❶) 、 時 反時計まわりにまわして (図❶) 、 アタッチメ 計まわりにまわしてセッ トします (図❷) 。 ン トを本体から引き抜きます (図❷) 。 コームの取り付け、 取り外し方 コームの取り付け コームの取り外し 本体の両側にあるガ 設 定セレクタを押し イ...
  • Page 12 ヒゲ トリミング の仕方 ヒゲの長さを整える [使用するもの] 本体 フルサイズ トリマー ヒゲ トリミング用 コーム フルサイズトリマー 電源スイッチを に を 本 体 に 差し 込 み し、 ヒゲの流れに逆ら (図❶) 、 時計まわり うように動かします。 にまわしてセッ トしま す (図❷) 。 ヒゲ トリミング用コー ヒゲトリミング用コームに多くのヒゲ ムを、 本体の両側にあ がついた場合は、 ヒゲ トリミング用コー るガイ...
  • Page 13 ヒゲの細部の形を整える [使用するもの] 本体 細部 トリマー 細部 トリマーを本体に 電源スイッチを 差し込み (図❶) 、 時計 にし、 ヒゲの 流れに まわりにまわしてセッ 逆らうように動かし トします (図❷) 。 ます。 常に刃が皮膚 にぴったり接触する ようにしてください (仕上がりの長さは 約 です) 。 0.5mm 細部トリマーを使用する時は、 刃に触れた全ての毛がカッ トされますので、 注意 ご注意ください。 ヒゲの輪郭を整える [使用するもの] 本体 ミニ網刃シェーバー ミニ網刃シェーバー 電源スイッチを を...
  • Page 14 もみあげ/眉毛 の トリミングの仕方 もみあげや眉毛の長さを整える [使用するもの] 本体 細部 トリマー 細部用コーム 細部トリマーを本体に差し込み (図❶) 、 時計まわりにまわして セッ トします (図❷) 。 細部用コームを細部 トリマーにスライ ドさせて取り付けます。 電源スイッチを にし、 毛の流れに逆らうように動かします (細 部用コームを使用すると の長さに整えることが可能です) 。 細部トリマーを使用する時は、 刃に触れた全ての毛がカッ トされますので、 注意 ご注意ください。...
  • Page 15 ボディーグルーミング の仕方 体毛の長さを整える [使用するもの] 本体 フルサイズ トリマー ボディー トリミング用 コーム フルサイズ トリマーを 本 体を軽くおさえ 本 体 に 差し込 み ( 図 たまま体毛の流れ ❶) 、 時計まわりにまわ に逆らうようにして してセッ トします ( 図 動かします。 ❷) 。 ボディートリミング用 ボディートリミング用コームに多くの コームを、 本体の両側 体毛がついた場合は、 ボディー トリミン にあるガイド溝に沿っ...
  • Page 16 ヘアーカッ ト の仕方 ヘアーカッ トの準備 室内でカッ トするときは、 下に新聞紙か 髪を毛の流れに沿ってとかします。 ビニールクロスなどを敷きます。 髪をカッ トしてもらう人の頭部が、 カッ ト する人の胸の高さにくるようにします。 首から肩にタオルをかけて、 ケープを とめます。 ●洗髪後、 髪を乾かした状態で使用してください。 髪がぬれた状態でヘアー 注意 カッ トしないでください。 ●カッ ト時は、 整髪剤を使用しないでください。 髪の長さを整える [使用するもの] ヘアー トリミング用 本体 フルサイズ トリマー コーム フルサイズ トリマーを本体に差し込み ヘアー トリミング用コームを、 本体の両側 (図❶)...
  • Page 17 以下の表は、 仕上がりの長さを設定別に表しました。 本製品を初めてお使いいただく際には、 最長 ( ) の設定から始められる事をお勧めします。 設定 - - - - - - - - 19 20 長さ ( ) 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 設定セレクタを押し (図❸) 上下に動か カッ トの仕上がりが均一になるように、 し (図❹) お好みの長さ設定を選びま ヘアートリミング用コームの平らな部...
  • Page 18 コームをはずして使用する時は、 刃に触れた全ての毛がカッ トされますので、 注意 ご注意ください。 首すじや、 もみあげのラインを整える [使用するもの] 本体 フルサイズ トリマー フルサイズ トリマーを本体に差し込み 電源スイッチを にし、 下方向へな (図❶) 、 時計まわりにまわしてセッ トし でるようにカッ トし、 首すじや、 もみあげ ます (図❷) 。 のラインを整えます。 耳まわりのラインを整える [使用するもの] 本体 フルサイズ トリマー 耳にかかっている毛先をく しで整えます。 電源スイッチを にし、 刃の片側だ けが毛先に触れるよう本体を傾け、 毛 先だけをカッ...
  • Page 19 鼻毛/耳毛 カッ トの仕方 鼻毛/耳毛をカッ トする [使用するもの] 鼻・耳毛 トリマー 本体 鼻 毛 耳 毛 鼻孔内を必ず清潔にしておいてください。 耳を必ず清潔にしておいてください。 耳垢も取り除いてください。 鼻・耳毛トリマーを本 体に差し込み (図❶) 、 鼻・耳毛トリマーを本 時計まわりにまわして 体に差し込み (図❸) 、 セッ トします (図❷) 。 時計まわりにまわして セッ トします (図❹) 。 電源スイッチを にし、 鼻・耳毛トリ マーの先端を鼻孔内に挿入します。 電 源 ス イッチ を にし、...
  • Page 20 お手入れ方法 ※本製品はご使用のたびに掃除をしてください。 ●圧縮空気、 研磨パッ ド、 研磨洗浄剤、 ペ トロールやアセ トンなどの刺激性 の強い液体は絶対に使わないでください。 ●本製品に潤滑剤を使う必要はありません。 注意 ●充電アダプタは絶対に濡らさないでください。 ●ミニ網刃シェーバーは非常に精巧な部品のため、 他のアタッチメン トと同 じ方法でお手入れせず、 必ず のお手入れ方法で掃除してください。 P.20 ●本体は水洗いできますが、 水中に浸けないでください。 部品の取り替え アタッチメン トやコーム、 刃、 網刃が破損・摩耗した場合は、 必ずフィ リ ップス社製の同型部品とお取 り替えください。 本体、 アタッチメン ト、 コームのお手入れ ※ミニ網刃シェーバー以外 掃除をする前に、 電源スイッチが ぬるま湯 ( ℃前後)...
  • Page 21 ミニ網刃シェーバーは非常に精巧な部品のため、 取扱いには充分ご注意く 注意 ださい。 ミニ網刃シェーバーのお手入れ ミニ網刃シェーバーから上部を取り外します。 ミニ網刃シェーバー内部にたまった毛をふきはらいます。 ミニ網刃シェーバー上部をぬるま湯 ( ℃前後) または水で洗い ます。 網刃を傷つけるおそれがあるため、 ブラシを使って掃除し ないでください。 ミニ網刃シェーバー上部を充分に乾燥させた後、 カチッと音が するまでミニ網刃シェーバー下部に押し込み、 元の状態に戻し ます。...
  • Page 22 製品を 廃棄するとき ※ お客様による充電池の 修理交換はできません。 ニッケル水素電池のリサイクルについて 本製品はニッケル水素電池を使用しています。 ニッケル水素電池はリサイクル可能な貴重な資源です。 ご使用済みの製品の廃棄に際しては、 ニッケル水素電池を取 り出し、 各自治体の処理方法に従い、 リサイクル協力店にお 持ちください。 ●製品を廃棄するとき以外は、 絶対に本体を分解しないでください。 注意 ●本体内部の金具は鋭いので、 ご注意ください。 充電池の取り外し方 電源スイッチを にして、 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、 行ってください。 コームとアタッチメン トを本体から取り 両側のフックをはずし、 充電池が見え 外します。 る状態にします。 マイナス ドライバーで電源ボタンを本 体から取り外します。 マイナス ドライバーで前面パネルを取 り外します。 くぼみにマイナス ドライバーを差し込 み角度を変えながら力をかけ (図❶) 、 ワイヤーを切り離し、...
  • Page 23 故障かな? 故障かな? と思ったら、 と思ったら お調べください。 充電しても使用時間が極端に短い ▶刃の掃除はしていますか? ▶本製品が完全に止まるまで作動させてからもう一度約 時間充電してください。 ▶それでも改善されないときは、 充電池の寿命です。 だんだん切れ味が悪くなった ▶刃が損傷または摩耗していませんか? 刃の寿命は 回約 分、 月 回の使用で約 年が目安ですが使用時間・回数により異なります。 電源スイッチを押しても作動しない ▶刃の掃除はしていますか? ▶充電はされていますか? 約 時間、 充電をしてください。 ▶刃と本体が正しくセッ トされていますか? 異常な音がする ▶刃に傷が付いていませんか? ▶刃が正しくセッ トされていますか? 充電できない ▶充電アダプタの電源コー ドが断線していませんか? 新しい充電アダプタをお買い求めください。 ▶充電アダプタの電源プラグ部はコンセン トにきちんと差し込まれていますか? 本体に充電アダプタのコネクタ部がきちんと差し込まれていますか ? 確認してください。 以上の点検により、...
  • Page 24 QG3356 / 15 ENGLISH 1-18 3-12 3-20...
  • Page 25 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description (Fig.1) 1 Full size trimmer (32mm) 2 Attachment connector 3 On/off slide 4 Adapter...
  • Page 26 English Danger Keep the adapter dry. Warning The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction...
  • Page 27 Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. General This appliance can be safely cleaned under the tap.
  • Page 28 English Charging It takes approximately 10 hours to fully charge the appliance. When the appliance is fully charged, it has an operating time of up to 60 minutes. Note: This appliance can only be used without cord. 1 Switch off the appliance. 2 Insert the small plug into the appliance and put the adapter in the wall socket.
  • Page 29 English Using the appliance Warning: Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type. Note: The appliance can only be used without cord.
  • Page 30 English 2 To attach any type of comb on a cutting element, slide it into the guiding grooves on both sides of the handle. Detaching and attaching cutting elements 1 To detach a cutting element, turn it anti- clockwise and pull it upwards off the handle. 2 To attach a cutting element, place it on the handle and turn it clockwise.
  • Page 31 English Precision attachments for use on face Make controlled movements against the hair growth and move it over the part that needs trimming. Nose trimming You can use the nose trimmer attachment to trim your nose hair and ear hair. Make sure your nostrils are clean.
  • Page 32 English Detail trimmer (21mm) You can use the detail trimmer without comb to create fine lines and contours around your facial style, close to the skin (to a length of 0.5mm). Detail comb You can use the 21mm detail trimmer with the detail comb attached for tidying up your eyebrows or trimming your sideburns.
  • Page 33 English Attachments for use on beard We advise you to start at the highest setting to familiarize yourself with the appliance. Make controlled movements against the hair growth and move it over the part that needs trimming. Full size trimmer 32mm You can use the full size trimmer without comb to get clean lines around your beard, neck and sideburns close to the skin (to a length of 0.5mm).
  • Page 34 English Since hair grows in different directions, you need to move the appliance in different directions as well (upward, downward or across). Always make sure that the flat part of the comb is in full contact with the scalp to obtain an even result.
  • Page 35 English Hair comb 32mm You can use the hair comb attached to the full size trimmer for an even haircut.You can choose any setting between 3 and 20mm in steps of 1mm. Attachments for use on body Body trimming with comb It is recommended to trim your body hair when it is dry because wet hair tends to stick to the body.
  • Page 36 English Cleaning and storage Caution: Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. Warning: Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before cleaning. Caution: Never dry the trimmer teeth with a towel or tissue, as this may damage the trimmer teeth.
  • Page 37 English Cleaning shaving foils The shaving foil is very delicate. Handle it carefully. Replace the shaving foil if it is damaged. Detail foil shaver 1 Pull the top part of the detail-foil shaver off the bottom part. 2 Blow and/or shake out any hair that has accumulated inside the detail-foil shaver.
  • Page 38 If the online shop is not available in your country, go to your Philips dealer or a Philips service centre. If you have any difficulties obtaining accessories for your appliance, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country.
  • Page 39 8 Unhook and remove the rest of the cover to expose the rechargeable battery. 9 Cut the wires to separate the rechargeable battery from the appliance. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet.
  • Page 40 ● 本製品の保証は海外においても有効です。 ( 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります) ● 日本国以外のフィ リ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが、 この場合多少日数を要することもあります。 ● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください。 尚、 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。 Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax:+31 51 259 2785 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】 ● お受けしましたお客様の個人情報は、 株式会社フィ リ ップスエレク トロニクスジャパンのホー ムページ...
  • Page 41 本 体   質   量 約 125g (フルサイズ トリマー装着時) 充 電   時   間 約 時間 ※改良の為、 仕様を予告なく変更することがあります。 ● フィ リ ップス製品の修理受付はお買い上げの販売店にお申し出ください。 ● 修理サービス等についておわかりにならないことは、 下記にお問い合わせください。 日本販売代理店 株式会社 フィリップス エレク トロニクス ジャパン 〒  大阪市中央区備後町 541 - 0051 3 - 3 - 7 http://www.philips.co.jp/ ホームページア ドレス...
  • Page 43 6 保証書にお買い上げ年月日、 お客様名、 販売店名の記入のない場合、 或は字句を書き 換えられた場合。 ※保証書は、 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です。 従って保証書を発行している者 (保証責任者) 、 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、 お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください。 ※保証期間経過後の修理・補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。 ※お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま キ す。 ご了承ください。 また個人情報は、 株式会社フィ リ ップスエレク トロニクス リ ト ジャパンのホームページ に掲載されている 「お http://www.philips.co.jp/ リ 客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理い 線 たします。...
  • Page 44 小泉成器部品センター ( ) TEL 06 6613 3211 〒 大阪市住之江区南港中 丁目 番 号 ナビダイヤル (全国共通) 559-0033 0570 2222 キ ( ) リ ト リ 受付時間:平日 : ~ :   (土・日・祝日・夏期休暇・年末年始を除く) 線 4222.002.8639.2 ( 01/17 ) この印刷物は再生紙を使用しております。 ©2017 Philips Electronics Japan, Ltd.

This manual is also suitable for:

Multigroom qg3356/15