Philips Spectra 8894XL Manual

Philips Spectra 8894XL Manual

Rechargeable tripleheader cordless/cord razor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

8894_95XLDFUwspanish.qxd
5/28/04
S
PECTRA
SHAVING SYSTEM
8895XL
8894XL
Rechargeable Tripleheader
Cordless/Cord Razor
10:21 AM
Page 1
8
8
®

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Spectra 8894XL

  • Page 1 8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM PECTRA SHAVING SYSTEM 8895XL 8894XL Rechargeable Tripleheader ® Cordless/Cord Razor Page 1...
  • Page 2 8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM Page 2 ENGLISH ENGLISH ENGLISH 4 ESPAÑOL 24...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    2. Use this razor for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Philips Electronics North America Corporation. 3. Never operate this razor/charging stand if it has a damaged Page 4...
  • Page 4: Table Of Contents

    Send dated sales slip, your complete name and address as indicated below, and the razor, prepaid to: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Rd, Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Please allow 4-6 weeks for delivery of check. (Please Print)
  • Page 5: Features

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ENGLISH Features Spectra Shaving System Personal Comfort Control Dial Razor Head Assembly Protective Razor Head Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captures shaven hair Electronic ON/OFF Button Polymer LED Display • Shows remaining power level in batteries •...
  • Page 6: Easy Read Led Display

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ENGLISH Easy Read LED Display Polymer LED Display Allows you to choose the display mode you personally prefer.There are two display modes to choose from: a numeric or block(s) display. To select your personal display press the ON/OFF button for about 5 seconds.The numeric display will appear along with the replacement head symbol, cleaning, and...
  • Page 7: Charge Meter

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ENGLISH Low Battery Indicator - The Numeric Display: When the battery is running low, the plug symbol and the “0” will blink after you have turned the razor OFF. You will also hear a few short beeps. If this occurs while shaving, you should have enough power to complete your shave.
  • Page 8: Charging Stand Clock

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ENGLISH The block display in the charge meter indicates how much power is left in the battery. Charging Stand Clock To set time Turn clock module, located on underside of stand, counterclockwise to remove from stand. Press small, left button to set correct time.
  • Page 9: Charging

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ENGLISH Charging Battery performance is best if you recharge only when the batteries are (almost) completely empty. Charging or recharging at temperatures below 40ºF or higher than 95ºF adversely affects lifetime of batteries. Continuously recharging or continuously using as a corded razor will reduce life of batteries.
  • Page 10: Quick Charge

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ENGLISH Quick Charge When batteries are totally depleted, recharging the razor for approximately 2 minutes gives enough energy for a 3-minute cordless shave. Put It To The Test & Shaving Tips 21 Day Trial and Conversion Process. It is a fact that your skin and beard need time to adjust to a new shaving system.
  • Page 11: Trimming

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ENGLISH Put the protective razor head cap on the razor to protect razor heads. Replace Spectra razor heads (model # HQ8) once a year for optimal shaving results. Trimming To groom sideburns and moustache: Turn razor ON. Push up Trimmer Slide Switch.
  • Page 12 8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ENGLISH IMPORTANT: Dry or wipe stainless steel housing with a towel or tissue every time you rinse the razor to prevent scale from forming. NOTE: Do not wipe or dry the shaving heads with a towel or tissue.This could damage the shaving heads.
  • Page 13: Storage

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ENGLISH Once A Month: Razor Heads For optimum performance, razor cutters and combs should be cleaned in a degreasing liquid (e.g. Norelco Razor Cleaner, model RC1776, or rubbing alcohol) and lubricated with Norelco Razor Lubricant, model AL80, or one drop of mineral oil (in the center of the head).
  • Page 14: Accessories

    Damage occurring during shipment is not covered by this warranty. NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips Electronics North America Corporation. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
  • Page 15 2. Utilice esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation. Page 28 3.
  • Page 16 Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Rd, Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
  • Page 17: Características

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ESPAÑOL Características Sistema de Afeitado Spectra Selector de Control de Comforte Personal Montaje del Cabezal de la Afeitadora Cubierta protectora del Cabezal de la Afeitadora Conjuntos Cortantes que flotan in dividualment Botón de apertura del Cabezal de la Afeitadora •...
  • Page 18: Pantalla Polymer Led

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ESPAÑOL Pantalla Polymer LED La pantalla Polymer LED Te permite elegir tu pantalla de preferencia personal. Hay dos pantallas para seleccionar: una de números y otra de bloques. Para seleccionar tu pantalla preferida presiona el botón de encendido/apogado por 5 segundos.
  • Page 19: Medidor De Carga

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ESPAÑOL Indicador de Baterías Bajas - La pantalla de números: Cuando la batería empiece a quedarse sin carga, el símbolo de una clavija y el número "0" empezarán a parpadear después de que haya apagado la afeitadora.Tambien escucharás unos pocos beeps.
  • Page 20: Reloj De Carga Del Soporte

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ESPAÑOL Inicialmente su afeitadora puede necesitar 2 ó 3 ciclos completos de carga/descarga antes de que el indicador "Minutos que Quedan" empiece a mostrar en la pantalla sus exactos "Minutos de Afeitado que Quedan." Los cuadrados del medidor de carga indican cuánta carga queda en las baterías.
  • Page 21: Carga

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ESPAÑOL Carga El funcionamiento de las baterías es mejor si las recargan sólo cuando estén (casi) completamente descargadas. Cargar o recargar a temperaturas por debajo de 40ºF y por encima de 95ºF afecta desfavorablemente a la vida útil de las baterías.
  • Page 22: Carga Rapidá

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ESPAÑOL Recarga La primera carga requiere 2 1/2 horas. Después de la carga inicial, la recarga requiere aproximadamente 1 hora. Cuando la afeitadora este completamente cargada, desconecte el enchufe de carga del enchufe. No mantenga la afeitadora o el soporte de carga tapado permanentemente en el enchufe.
  • Page 23: Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ESPAÑOL Cómo Afeitarse Con Una Afeitador Eléctrica Solo utilice este producto para el uso personal doméstico previsto, como se describe en este manual. El afeitarse con la cara limpia y seca da los mejores resultados. Ponga la afeitadora en marcha. Haciendo movimientos tanto rectos como circulares, aféitese en dirección contraria a la del crecimiento del pelo.
  • Page 24 8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ESPAÑOL Cada semana: Conjuntos cortantes La forma más fácil e higiénica de limpiar los conjuntos cortantes es enjuagándolos cada semana con agua caliente. El agua del grifo deberá estar caliente.TENGA CUIDADO Y PRUÉBELA ANTES PARA NO QUEMARSE LAS MANOS.
  • Page 25 8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ESPAÑOL No limpie más de una cuchilla y un protector a la vez, ya que forman juego. Si, accidentalmente mezcla las cuchillas y los protectores, pueden ser necesarias varias semanas para recuperar el rendimiento óptimo en el afeitado.
  • Page 26: Almacenamiento

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM ESPAÑOL Almacenamiento La afeitadora se puede colocar en el soporte de carga para el almacenaje seguro. Si almacena la afeitadora en soporte, quite el enchufe del enchufe tan pronto como la afeitadora se cargue completamente. Sea seguro que la afeitadora de ajuste está dado vuelta apagado.
  • Page 27: Accesorios

    8894_95XLDFUwspanish.qxd 5/28/04 10:21 AM Page 52 ESPAÑOL Accesorios Sustitución de los conjuntos cortantes Tipo HQ8 - Para la máxima eficacia de la afeitadora, sustituya sus conjuntos cortantes Spectra de Norelco una vez al año. Limpiador para la afeitadora RC1776 - Limpiador para Afeitadora Norelco. Lubricante para la afeitadora AL80 - Lubricante para Afeitadora Norelco.
  • Page 28: Garantía

    (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

This manual is also suitable for:

8895xl422203606530Spectra 8 8894xlSpectra 8 8895xlNorelco spectra 8 seriesNorelco spectra 8895xl ... Show all

Table of Contents