Philips 8846XL Manual

Rechargeable tripleheader cordless/cord razor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

8845XL 8846XL.QXD
8846XL
8845XL
Rechargeable Tripleheader
Cordless/Cord Razor
2/25/04
3:44 PM
®
Page 1
(Black plate)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 8846XL

  • Page 1 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 8846XL 8845XL Rechargeable Tripleheader Cordless/Cord Razor 3:44 PM Page 1 (Black plate) ®...
  • Page 2 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 3:44 PM Page 2 (Black plate)
  • Page 3 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 3:44 PM Page 3 (Black plate) ENGLISH 3 ESPAÑOL 22...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    2. Use this razor for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Philips Electronics North America Corporation. 3. Never operate this razor if it has a damaged cord or charging plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water while plugged in.
  • Page 5 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 razor to an Authorized Norelco Service Location for examination and repair. 4. Keep the razor, cord and charging plug away from heated surfaces. 5. Never drop or insert any object into any opening. 6. Do not charge or plug in razor outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
  • Page 6 Send dated sales slip, your complete name and address as indicated below, and the razor, prepaid to: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Road, Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Please allow 4-6 weeks for delivery of check. (Please Print)
  • Page 7: Table Of Contents

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 3:44 PM Page 7 (Black plate) ENGLISH Table of Contents Features...8-9 LED Battery Indicators...10 Charging ...10-11 Quick charge ...12 Put It To The Test & Shaving Tips ...12 Personal Comfort Control...12-13 How To Shave With An Electric Razor...13-14 Trimming...14...
  • Page 8: Features

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 3:44 PM Page 8 (Black plate) ENGLISH Features Spectra Shaving System Personal Comfort Control Dial Razor Head Assembly Protective Razor Head Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captures shaven hair Electronic ON/OFF Button...
  • Page 9 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 Groove channels beard closer to cutting system 3:44 PM Page 9 Travel/Storage Pouch Rechargeable - Initial 4 hour Full Charge for up 1-Hour Quick Charge shave with or without a Full 2-Year Warranty How the Unique Norelco...
  • Page 10: Led Battery Indicators

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ENGLISH LED Battery Indicators Low Battery Indicator Left Light turns red when razor needs recharging. When you turn razor off, the red light will blink for 4 seconds. Full Charge Indicator When batteries have been fully charged the right, green LED light will blink.
  • Page 11 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ◗ The charging plug transforms 100-240 volts to a voltage lower than 24 volts. ◗ Do not charge razor in pouch. The right green LED light will light up to indicate razor is (re)charging and will blink when fully charged.
  • Page 12: Quick Charge

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ENGLISH Quick Charge When batteries are totally depleted, recharging the razor for approximately 6 minutes gives enough energy for a 3 minute cordless shave. Put It To The Test & Shaving Tips ◗ 21-Day Trial and Conversion Process. It is a fact that your skin and beard need time to adjust to any new shaving system.
  • Page 13: How To Shave With An Electric Razor

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ◗ For Sensitive Skin: Choose a comfort control setting between Neutral ' and pressure of floating heads against your skin for a gentler, more comfortable shave. ◗ For Normal Skin: Choose a comfort control setting between Neutral ' spring and pressure of the floating heads against your skin for a faster, more comfortable shave.
  • Page 14: Trimming

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ENGLISH Replace Spectra razor heads (model # HQ8) once a year for optimal shaving results. Trimming To groom sideburns and moustache: The Trimmer can be activated while the razor is running. 3:44 PM Page 14 Put the protective razor head cap on the razor to protect razor heads.
  • Page 15: Cleaning

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 Cleaning Every week: Razor Heads ◗ The easiest and most hygienic way to clean the razor heads is to rinse them every week with hot water.Water from the tap should be on a hot setting. BE CAREFUL TO TEST WATER FIRST SO AS NOT TO BURN OR SCALD HANDS.
  • Page 16 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ENGLISH Once A month: Razor Heads ◗ Do not mix up the cutters and combs as the shaving performance may be adversely affected for several weeks before optimal shaving performance is restored. ◗ Do not clean more than one cutter and comb at a time, since they are all matching sets.
  • Page 17 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 Make sure that the two pointy edges of the comb fit into the recesses. Once A Month: Razor Heads For optimum performance, razor cutters and combs should be cleaned in a degreasing liquid (e.g. Norelco Razor Cleaner, model RC1776, or...
  • Page 18: Storage

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ENGLISH This razor has no other user-serviceable parts. Any other service should be performed by an Authorized Norelco Service Location. Storage ◗ Be sure Razor is turned off. Remove cord from outlet and Razor before storing in a safe, dry location where it will not be crushed, banged, or subject to damage.
  • Page 19: Assistance

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 Assistance ◗ For assistance or the Authorized Norelco Service Location nearest you, call toll free: 1-800-243-3050 or visit our website: www.norelco.com ◗ Authorized Norelco Service Location information is available 24 hours a day, 7 days a week.
  • Page 20: Battery Removal

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ENGLISH Battery Removal ◗ This Norelco Razor contains rechargeable Nickel-Cadmium batteries, which must be disposed of properly. ◗ Batteries should only be removed when razor is to be discarded. ◗ Refer to Battery Removal instruction sheet for directions on removing the rechargeable batteries.
  • Page 21: Warranty

    Philips Electronics North America Corporation warrants each new Norelco Product, Model 8846XL/8845XL (except cutters and combs) against defects in materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase, and agrees to repair or replace any defective product without charge.
  • Page 22: Spanish

    2. Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation. 3. No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable cargador de red...
  • Page 23 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caido o deteriorado, o si se ha caido al agua mientras estaba enchufada. Lleve la afeitadora a un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser examinada y reparada.
  • Page 24 Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Road, Dock16 Roselle, IL 60172-2329 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
  • Page 25 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 3:44 PM Page 25 (Black plate) ESPAÑOL Indice de Contenidos Características ...26-27 LED Indicador de La Batería...28 Carga ...28-30 Prueba Y Consejos De Afeitado...30-31 Control De Comforte Personal...31 Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica...32 Cortapatillas ...33 Limpieza...33-37 Almacenamiento...37...
  • Page 26: Características

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ESPAÑOL Características Sistema de Afeitado Spectra Selector de Control de Comforte Personal Montaje del Cabezal de la Afeitadora Cubierta protectora del Cabezal de la Afeitadora Conjuntos Cortantes que flotan individualmente Botón de apertura del Cabezal de la Afeitadora •...
  • Page 27 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 El Sistema de Afeitado de Norelco "Levanta y Corta" proporciona un confortable apurado: El surco dirige la barba más cerca del sistema de corte 3:44 PM Page 27 ESPAÑOL Cortapatillas Adaptación automática a cualquier voltaje 100V a 240V CA...
  • Page 28: Led Indicador De La Batería

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ESPAÑOL LED Indicador De Batería Indicador de Baterias Bajas La lámpara izquierda se encendera roja cuando la afeitadora necesite ser recargada. Cuando usted apagué la afeitadora la luz izquierda roja parpadeara por 4 segundos. Indicador de Carga Completa Cuando las baterías hayan sido completamente...
  • Page 29 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ◗ También puede afeitarse usando el cable cargador de red que se suministra. Esta afeitadora no se recargará mientras la use con el cable cargador de red. ◗ No carge la afeitadora dentro de la bolsa. La lámapara derecha LED verde se encenderá...
  • Page 30: Prueba Y Consejos De Afeitado

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ESPAÑOL Recarga Carga Rápida Cuando las baterías estén completamente agotadas, el recargar la afeitadora durante unos 6 minutos le proporcionará suficiente energía para un afeitado de 3 minutos sin cable. Prueba Y Consejos De Afeitado ◗ Prueba durante 21 días y Proceso de Conversión.
  • Page 31: Control De Comforte Personal

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ◗ ¡Persevere con ella! Si va alternado métodos de afeitado durante el período de adaptación, esto hará que sea más difícil la adaptación al sistema de afeitado Norelco. ◗ Si después de 21 días no está convencido, Norelco le garantiza la devolución completa del...
  • Page 32: Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ESPAÑOL Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica ◗ Solo utilice este producto para el uso personal doméstico previsto, como se describe en este manual. ◗ El afeitarse con la cara limpia y seca da los mejores resultados.
  • Page 33: Cortapatillas

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 Cortapatillas ◗ Para recortar las patillas y el bigote: Limpieza Cada semana: Conjuntos cortantes ◗ La forma más fácil e higiénica de limpiar los conjuntos cortantes es enjuagándolos cada semana con agua caliente. El agua del grifo deberá...
  • Page 34 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ESPAÑOL Una vez al mes: Conjuntos cortantes No mezcle las cuchillas y los protectores, ya que el funcionamiento en el afeitado puede verse adversamente afectado durante varias semanas antes de que se restablezca el óptimo funcionamiento en el afeitado.
  • Page 35 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ◗ No limpie más de una cuchilla y un protector a la vez, ya que forman juego. ◗ Si, accidentalmente mezcla las cuchillas y los protectores, pueden ser necesarias varias semanas para recuperar el rendimiento óptimo en el afeitado.
  • Page 36 8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ESPAÑOL Una vez al mes: Conjuntos cortantes Para un resultado óptimo, las cuchillas y los protectores de la afeitadora deberán limpiarse en un líquido desengrasante (por ejemplo, Norelco Razor Head Cleaner, tipo RC1776, o con alcohol) y lubricarse con Norelco Razor Lubricant, tipo AL80, o con una gota de aceite mineral (en el centro del protector).
  • Page 37: Almacenamiento

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 Esta afeitadora no tiene mas partes que sean usadas por el usuario para se reparadas. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un Servicio de Asistencia Técnica Norelco. Almacenamiento ◗ Sea seguro que la afeitadora de ajuste está...
  • Page 38: Asistencia

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ESPAÑOL Asistencia ◗ Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia Técnica Norelco más cercano, llame (sin cargo) al Teléfono: 1-800-243-3050 o visite nuestro página web: ◗ La información sobre los Servicio de Asistencia Técnica Norelco está disponible 24 horas al día, 7 días de la semana.
  • Page 39: Cómo Quitar Las Baterías

    8845XL 8846XL.QXD 2/25/04 ◗ Los accesorios para la afeitadora Norelco pueden comprarse en una tienda, en un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco, en nuestra página web usando el formulario de pedido que se incluye. Cómo Quitar Las Baterías ◗ Esta afeitadora Norelco incluye baterías recargables de Niquel-Cadmio que deben ser desechadas adecuadamente.
  • Page 40: Garantia

    (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

This manual is also suitable for:

8845xlNorelco spectra 8 8846xlNorelco spectra 8 8845xl

Table of Contents