Viessmann Soundmodule sind mit Geräuschen ground noise. für verschiedene Themen erhältlich. Sie sind dank Viessmann sound modules are available with ihres eingebauten Lautsprechers einfach zu in- stallieren, sehr kompakt und sofort betriebsbereit. sounds fitting for different subjects. They are Die Lautstärke ist selbstverständlich regelbar.
synchronized input connection is not exploited. Schleife ab. Bei Empfang eines Synchronimpulses von einem geeigneten eMotion-Artikel spielt das In the standard operation mode without synchro- Modul die Geräuschkulisse passend zu der Bewe- nized control the module will play the respective gung des Modells ab.
We recom- gen lassen, zu verwenden. Wir empfehlen Litze mend to take a flex with a diameter of 0,14 mm² mit einem Querschnitt von 0,14 mm² (z. B. Viess- (e.g. Viessmann ref.-nr. 6860 – 6869 or 68603 – mann Art. Nr. 6860 – 6869 oder 68603 – 68693). 68693). Anschluss an Stromversorgung Connection to a power supply Das Soundmodul verfügt nicht über einen Ein-...
Page 5
Dieses Kapitel beschreibt den Anschluss des This chapter describes the connection of the Soundmoduls 5557 an die Viessmann Hubschrau- sound module to the Viessmann helicopter mod- bermodelle 5160, 5161 und 5164. Beim Sound- els 5160, 5161 and 5164. In case of the sound module 5557 (helicopter), the module itself con- modul 5557 –...
Page 6
Buchsen „Synchroneingang“ angeschlos- The switch is connected to the connection jacks sen ist. Viessmann empfiehlt hierzu den Ein-Aus- “synchronous input”. Viessmann recommends the on/off commutator 5550. Umschalter 5550. Tip: you get the most efficient effect if you...
Zum Anschluss eignen sich Stecker und Muffen You can use plugs and sockets for the intercon- wie beispielsweise die Viessmann Artikel 6875 nection, e.g. Viessmann articles 6875 (plug or- (Stecker orange) und 6884 (Muffe orange). ange) and 6884 (socket orange). 6. Betrieb 6. Operation...
If the product is damaged, put it in the original Sollte das Produkt beschädigt sein, geben Sie es packaging and bring it to your specialist dealer or send it directly to the Viessmann-service (for the in der zugehörigen Verpackung zu Ihrem Fach- address see down below). händler oder senden Sie es direkt an den Viessmann-Service (Adresse siehe unten).