Makita BO5012 Instruction Manual

Random orbit sander
Hide thumbs Also See for BO5012:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GB Random Orbit Sander
F
Ponceuse orbitale à disque
D
Exzenterschleifer
I
Levigatrice rotorbitale
NL Excenter schuurmachine
E
Lijadora orbital
P
Lixadeira rotorbital
DK Excentersliber
S
Excenterslipmaskin
N
Eksentersliper
SF Epäkeskohiomakone
GR Λειαvτής τυχαίας τροχιάς
BO5012
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita BO5012

  • Page 1 Manuel d’instructions Exzenterschleifer Betriebsanleitung Levigatrice rotorbitale Istruzioni per l’uso NL Excenter schuurmachine Gebruiksaanwijzing Lijadora orbital Manual de instrucciones Lixadeira rotorbital Manual de instruções DK Excentersliber Brugsanvisning Excenterslipmaskin Bruksanvisning Eksentersliper Bruksanvisning SF Epäkeskohiomakone Käyttöohje GR Λειαvτής τυχαίας τροχιάς Οδηγίες χρήσεως BO5012...
  • Page 4: Specifications

    For your own safety, please refer to the enclosed safety Installing dust bag (Fig. 2) instructions. Install the dust bag on the tool so that the Makita logo on the dust bag will be upright (not upside down). The dust SPECIFIC SAFETY RULES bag can be swiveled 360°.
  • Page 5: Maintenance

    CAUTION: CAUTION: Before plugging in the tool, always be sure that the tool is • Use only a Makita genuine sponge pad, felt pad or wool switched off. pad (optional accessories). • Always operate the tool at low speed to prevent work To start the tool, press the ‘‘...
  • Page 6: Technische Gegevens

    Installeer de stofzak op het gereedschap zodat het spanning komen te staan zodat de gebruiker een Makita logo rechtop komt te staan (en niet onderste elektrische schok kan krijgen. boven). De stofzak kan 360° worden gedraaid. Plaats de Draag altijd een veiligheidsbril.
  • Page 7 LET OP: vast te zetten. (Fig. 6) • Gebruik uitsluitend een originele Makita sponsrubbe- Schuif de insnijding van de papieren stofzak op de gelei- ren, vilten of wollen schijf (los verkrijgbare accessoi- der van de stofzakhouder.
  • Page 8 ACCESSOIRES LET OP: Deze accessoires of hulpstukken zijn aanbevolen voor gebruik met uw Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor persoonlijke verwondingen opleveren. De accessoires of hulpstukken dienen alleen juiste voorgeschreven manier te worden gebruikt.
  • Page 9 Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Amministratore Directeur Directeur Direktor Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Responsible manufacturer: Produttore responsabile: Fabricant responsable Verantwoordelijke fabrikant: Verantwortlicher Hersteller: Fabricante responsable: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Page 10 Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Direktor Direktør Johtaja Direktör ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Fabricante responsável: Ansvarlig produsent: Ansvarlig fabrikant: Vastaava valmistaja: Ansvarig tillverkare: Υπεύθυνος κατασκευαστής: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Page 11 ENG004-2-V3 ENGLISH ITALIANO For European countries only Modello per l’Europa soltanto Noise and Vibration Rumore e vibrazione The typical A-weighted sound pressure level is 79 dB (A). Il livello di pressione sonora pesata secondo la curva A è Uncertainty is 3 dB (A). di 79 dB (A).
  • Page 12 ENG004-2-V3 PORTUGUÊS NORSK Só para países Europeus Gjelder bare land i Europa Ruído e vibração Støy og vibrasjon O nível normal de pressão sonora A é 79 dB (A). Det vanlige A-verktet lydtrykksnivå er 79 dB (A). A incerteza é de 3 dB (A). Usikkerheten er på...
  • Page 14 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884440C995...

Table of Contents