Tisztítás És Karbantartás - Peg-Perego Uno Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
16 BOLYGÓ KEREKEK: a babakocsi kis kerekei körbe
forognak. Ahhoz, hogy körbe forogjanak emelje föl a
kart (a ábra), rögzítésükhöz engedje le (b ábra).
17 A TOLÓKAR: a tolókar megfordításához egyszerre
húzza fölfelé a karon lévő kis rudakat (a ábra), és
állítsa át a tolókart a túloldalra a végső bekattanásig.
FONTOS: ennek a műveletnek a során vigyázzon,
hogy ne üsse be véletlenül a gyermek kezét vagy
karját. A két oldalsó gombot (b ábra) egyszerre
lenyomva állítsa be a tolókar magasságát.
18 CUMISÜVEGTARTÓ: kapcsolják rá a cumisüvegtartót
kattanásig.
19 A UNO Soft modelles gyerekülés megfordítható.
A használatba vétele előtt vegyék le a pántokat és
csak akkor helyezzék vissza őket , ha a műveletet
elvégezték. A megfordítása céljából, gombolják le a
felső zsákot a lábtartónál lévő alsó zsákról (a_ábra),
húzzák szét a cipzárat a háttámlán (b_ábra) és a
zsákot helyezzék az ellenkező oldalra.
20 MÉLYKOCSI ÉS/VAGY SPORTKOCSI: Mélykocsiként a
babakocsi háttámlája az utolsó állásba le van eresztve,
a lábtartó meg van emelve, a tolókar a háttámlával
ellentétes oldalon van és a bolygókerekek is szintén
a háttámlával ellentétes oldalon vannak (a ábra).
Sportkocsiként a babakocsi háttámlája meg van
emelve, a lábtartó le van eresztve, a kar a háttámla
oldalán van és a körbeforgó kerekek a háttámlával
ellentétes oldalon vannak (b ábra).
21 KUPOLA: fordítsa ki a kupola első szegélyét (a ábra),
illessze be a babakocsi kartámaszainak megfelelő
helyére a csatlakozókat (b ábra), és gombolja be a
kupolát a háttámla hátán. A kartámaszok belső oldalán
gombolja be a kupola gombjait (c ábra), és feszítse ki
a kupolát, engedje le a patenteket (d ábra). A kupola
napernyővé történő átalakításához nyissa ki a zipzárat
(e ábra), és gombolja ki a burkolat többi részét.
22 TAKARÓ: az Uno mélykocsivá történő átalakításához
először ki kell húzni az előlapot a második állásba, és
meg kell emelni a lábtartót, a lábzsák alatt húzza át
a takaró alsó részét, a takaró alsó részének nyelveit
illessze be az előlap nyílásaiba (b ábra). (Az előlap
kihúzásakor láthatóvá válnak az előlap nyílásai.
Ha a nyílások visszahúzódnak az ágyazatukba, az
előlap alatti két kart húzza maga felé). Végül az
oldalsó szárnyakat illessze be a kartámaszba (c ábra).
Mélykocsi takaró nélkül (d ábra).
23 A takaró felső és alsó részét csatlakoztassa a zipzárral,
a szárnyakat sorban illessz be a kartámaszba (a ábra),
és gombolja föl a takarót a kartámaszokra (b ábra).
Mélykocsi takaróval (c ábra).
24 A KEREKEK LEVÉTELE: a nagy kerekek levételéhez
nyomja meg a gombot (a ábra), és húzza le a kereket (b
ábra). A kis kerekek levételéhez nyomja befelé a kart (c
ábra), és evvel egy időben húzza le a kereket (d ábra).
ÖSSZECSUKÁS: A babakocsi becsukása előtt
ellenőrizze, hogy a kar a háttámla oldalán legyen, ha
a burkolat fönt van, akkor lazítsa ki a patenteket, és
ellenőrizze, hogy minden kerék le legyen rögzítve.
25 A babakocsi összecsukásához nyomja le az 1 kart,
majd a 2 kart (a ábra), forgassa előre a tolókart, majd
nyomja lefelé. A kampók beakasztásával zárja le az
összecsukást (b ábra). Az UNO babakocsi összecsukott
állapotban megáll.
26 SZÁLLÍTÁS: a babakocsi két oldalán egy-egy kar
található a szállításhoz, ezeknél fogva lehet szállítani
összecsukva és kinyitva is (pl. ha lépcsőn kell lemenni).
27 A BÉLÉS LEFEJTÉSE: a sportkocsi bélésének
lefejtéséhez vegyék le a zsák merevítőfülét a
háttámláról (a_ábra). Húzzák le a zsák merevítőfüleit
a kartámlákról (b_ábra). A takaró alsó részének
moshatósága érdekében húzzák ki a kapcsokat a
lábtartó vázára rögzített foglalatokból (C_ábra).
GANCIOMATIC SYSTEM
A Ganciomatic System praktikus és gyors megoldás,
aminek segítségével a Primo Viaggio (külön
megvásárolható) autós bébihordozót egy mozdulattal
rögzíteni tudja a babakocsi Ganciomatic csatlakozási
pontjaira.
28 A BABAKOCSI GANCIOMATIC CSATLAKOZÁSI PONTJAI:
a babakocsi Ganciomatic csatlakozási pontjainak
megemeléséhez emelje föl az ülés sarkainál a
zsákot és fordítsa a két csatlakozási pontot fölfelé (a
ábra). A babakocsi Ganciomatic csatlakozási pontjai
leeresztéséhez húzza fölfelé a kart, és egyidejűleg
engedje le a kampót (b ábra).
Az Unot úgy is össze lehet csukni, ha a Ganciomatic
csatlakozások meg vannak emelve.
29 UNO + PRIMO VIAGGIO: az autós babaülésnek a
babakocsiba rögzítéséhez az alábbi műveleteket
kell elvégezni: fékezze be a babakocsit, vegye le a
burkolatot, állítsa a háttámlát az utolsó előtti állásba,
és emelje meg a Ganciomatic csatlakozási pontokat.
Fordítsa át a tolókart a háttámla túloldalára, állítsa
az autósülést a kar felé, és lefelé kattanásig nyomva
akassza be (a ábra). Ellenőrizze, hogy a kar a háttámla
oldalán legyen, húzza ki az előlapot első kattanásig,
állítsa az autósülést a háttámla felé, és lefelé
kattanásig nyomva akassza be (b ábra).
A vázat vagy a babakocsit mindig fékezze be az
egyéb kiegészítők ki- vagy beakasztása előtt (kövesse
a vonatkozó használati utasítást). Ellenőrizze, hogy
a gyermeket szállító kiegészítő helyesen be legyen
akasztva.
TARTOZÉKOK
30 ESŐERNYŐ: A burkolatra rögzíthető zipzáras esőernyő.
31 Az esőernyő úgy van kialakítva, hogy akkor is föl
lehessen helyezni az Uno babakocsira, ha abba a
Primo Viaggio autós babaülést helyezték be.
32 PELENKÁZÓ TÁSKA: a babakocsira akasztható táska
pelenkázó matraccal.
SOROZATSZÁMOK
33 A termék gyártási idejét tartalmazó információ a UNO
lábtartója alatt található.
_ A termék neve, gyártási idő és sorozatszám.
Az esetleges reklamáció esetén ezeket az adatokat
kérjük megadni.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A TERMÉK KARBANTARTÁSA: védjék meg az időjárási
viszontagságoktól: víztől, esőtől vagy hótól; a
napsütésnek való folytonos és hosszadalmas kitétel
sok alapanyagban színváltozást okozhat; száraz
helyen tárolják a terméket.
A VÁZ TISZTÍTÁSA: egy nedves törlőruhával,
oldószerek vagy egyéb hasonló termékek alkalmazása
nélkül, rendszeresen tisztítsák meg a műanyagból
készült részeket; tartsanak szárazon minden fémből
készült részt a rozsdásodás megelőzése céljából;
tisztítsák le a port vagy a homokot minden mozgó
részről (szabályozó mechanizmusok, összekapcsoló
mechanizmusok, kerekek...) és szükség esetén
könnyű olajjal kenjék be.
AZ ESŐVÉDŐ TISZTÍTÁSA: egy szivaccsal és szappanos
vízzel, mosószerek használata nélkül mossák le.
A SZÖVETRÉSZEK TISZTÍTÁSA: keféljék le a
szövetrészeket a por eltávolításához és legfeljebb 30°-
os hőmérsékleten, kézzel mossák ki; ne facsarják; ne
fehérítsék klórral; ne vasalják; ne végezzenek száraz
tisztítást; ne távolítsák el a foltokat oldószerekkel és
ne szárítsák forgódobos ruhaszárítógépben.
- 43 -

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents