Bostitch MCN150-E Original Instructions Manual
Bostitch MCN150-E Original Instructions Manual

Bostitch MCN150-E Original Instructions Manual

Strap shot metal connecting nailer
Hide thumbs Also See for MCN150-E:

Advertisement

GB ©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission.
Unauthorised copies of this document do not constitute CE compliance for
the products.
F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable.
Les copies non autorisées de ce document ne signifient en rien que les
produits soient conformes aux normes CE.
D ©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet.
Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-
Richtlinien für Produkte.
NL ©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder
toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet zeggen
dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede
kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman
valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς
προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του
παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα
προϊόντα.
I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non
autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i
relativi prodotti.
N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente
kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for
produktet.
P ©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As
cópias não autorizadas deste documento não estão em conformidade com
a CE para os produtos.
E ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no
autorizadas de este documento no suponen la conformidad con las
normas CE de los productos.
TOOL TECHNICAL DATA (ORIGINAL INSTRUCTIONS)
GB
DONNÉES TECNIQUES (TRADUCTION DE L'ORIGINAL)
FR
S ©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no
TECHNISCHE GERÄTEDATEN (ÜBERSETZUNG DES ORIGINALS)
DE
autorizadas de este documento no suponen la conformidad con las
normas CE de los productos.
TECHNISCHE SPECIFICATIE (VERTALING VAN ORIGINEEL)
NL
TEKNISKE DATA (OVERSÆTTELSE AF ORIGINAL)
DK
PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez
TEKNISET TIEDOT (KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ)
FI
pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią
Τεχνικά στοιχε
GR
deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
DATI TECNICI (TRADUZIONE DELL'ORIGINALE)
IT
TEKNISKE DATA (OVERSETTELSE FRA ORIGINAL)
NO
CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS (TRADUÇÃO DO ORIGINAL)
PT
pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią
deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (TRADUCCIÓN DEL ORIGINAL)
ES
TEKNISK DATA (ÖVERSÄTTNING AV ORIGINAL)
SE
SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané.
DANE TECHNICZNE NARZĘDZI (TŁUMACZENIE Z WERSJI ORYGINALNEJ)
PL
Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
TECHNICKÁ DATA NÁSTROJE (PŘEKLAD ORIGINÁLU)
CZ
výrobky.
TECHNICKÉ PARAMETRE (PREKLAD ORIGINÁLU)
SK
A SZERSZÁM MŰSZAKI ADATAI (EREDETI SZÖVEG FORDÍTÁSA)
HU
HU ©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem
sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
MCN150-E, MCN250-E
ί
α (ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ)
www.bostitch.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bostitch MCN150-E

  • Page 1 DK ©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for produkterne. SF ©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta. G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς...
  • Page 2 τα προϊόντα. SB32 SB32 SB32 SB32 I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo MAGNALUBE (100679) MAGNALUBE (100679) documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. PT-MC EU40R404DPG / EU50R404DPG / EU60R404DPG Q(a) 3.3 - 3.8 mm...
  • Page 3 G ©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. FIG 8 FIG 9 N ©Stanley Bostitch.
  • Page 4 Kop/Kroon Magazine capacity Capacité du chargeur Kapazität des Magazins Magazijn capaciteit I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo New Driver Length Longueur du nouvel enfonceur Neu Treiberlänge Nieuwe slagpen lengte documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Page 5 Ryggbredd Magasin kapasitet Capacidade do magazine Capacidad cargador Magasinskapacitet I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Lengde på nytt hammerblad Comprimento da lamina nova Longitud nuevo clavador Ny drivarlängd documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Page 6 εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
  • Page 7: Safety Instructions

    BOSTITCH tools. The moveable nose, which acts as the contact trip, is in the “depressed” position at rest to allow visibility of the nail points used for positive placement. When the tip of the SK ©Stanley Bostitch.
  • Page 8 Contact trip housing must be replaced as a COMPLETE ASSEMBLY only. τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    • Ne jamais appuyer sur la gâchette ni sur le palpeur pendant le chargement de la fixeuse. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Pour éviter toute mise en marche accidentelle et par conséquent des risques de blessures, il faut toujours documento non garantiscono la conformità...
  • Page 10: Fonctionnement De L'outil

    F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées NOTE: Bien que cet appareil ne soit pas le seul outil pneumatique proposé par BOSTITCH qui fonctionne de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
  • Page 11 Um das versehentliche Auslösen und mögliche Unfälle zu vermeiden, ist die Luftzufuhr immer abzukoppeln: I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo 1. Vor dem Ausführen von Justierungen. 2. Bei der Wartung des Gerätes. 3. Beim Beseitigen von Blockaden.
  • Page 12 F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées ACHTUNG: Obwohl dies nicht das einzige Druckluftgerät im Sortiment von BOSTITCH ist, das sequentiell de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
  • Page 13 Dit gereedschap is bedoeld voor het bevestigen van metalen verbindingsplaten op hout in de bouw. NIET I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo GEBRUIKEN voor het bevestigen van hardere materialen waardoor de bevestigingsmiddelen krom gebogen kunnen worden en wat kan leiden tot schade aan het gereedschap documento non garantiscono la conformità...
  • Page 14: Gebruik Van Het Apparaat

    F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées OPMERKING: Dit is niet het enige pneumatische apparaat van BOSTITCH dat sequentieel werkt, maar de de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
  • Page 15 • Tryk aldrig på aftrækkeren eller på kontaktmekanismen, mens værktøjet påfyldes. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • For at forhindre utilsigtet aktivering og mulige personskader skal man altid afbryde luftforsyningen: documento non garantiscono la conformità...
  • Page 16 τα προϊόντα. 3. Tryk på magasinets tap og skub sømmene forbi magasinets tap og ud af magasinet. (Fig. 11 og 12). I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo DEFLEKTOR TIL RETNINGS-UDSTØDNING (Fig. 13) documento non garantiscono la conformità...
  • Page 17: Työkalun Käyttö

    • Älä paina liipaisinta tai varmistinta työkalua ladattaessa nauloilla. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Tahattomasta käynnistymisestä johtuvien tapaturmien välttämiseksi katkaise aina paineilman syöttö: documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Page 18 Contact trip kotelon saa vaihtaa vain KOKONAISENA KOKOONPANONA. τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
  • Page 19: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    κατασκευής. ΜΗΝ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ για την πρόσδεση πιο σκληρών υλικών, γεγονός που μπορεί να προκαλέσει λύγισμα των συνδετήρων και ζημιά στο εργαλείο. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo l Μην τραβάτε τη σκανδάλη ή µην πιέζετε το µηχανισµό παγίδευσης ενώ φορτώνετε το εργαλείο.
  • Page 20 2. Για να αφαιρέσετε τα καρφιά, αποδεσμεύσετε το ελατήριο εμβόλου και ολισθήστε τα καρφιά προς τα πίσω (Εικ. 10). I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo 3. Πατήστε τη γλωττίδα γεμιστήρα και ολισθήστε τα καρφιά πέρα από τη γλωττίδα γεμιστήρα και...
  • Page 21 Maneggiare sempre l’utensile con cura. • I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo Questo utensile è destinato ad essere utilizzato per il fissaggio su legno di piastrine di collegamento in metallo nelle applicazioni edilizie. NON UTILIZZARE l’utensile per il fissaggio di materiali più duri che documento non garantiscono la conformità...
  • Page 22: Funzionamento Dell'utensile

    CE. sequenziale, il suo funzionamento è unico rispetto a tutti gli altri utensili BOSTITCH. Il naso mobile, che funge da sicura a contatto, è in posizione “premuta” a riposo per offrire la visibilità delle punte dei chiodi usate per garantire un corretto posizionamento.
  • Page 23 CE pre dané výrobky. sekvensielt, er dens driftsmåte uten sidestykke og skiller seg ut fra alt annet verktøy fra BOSTITCH. Den bevegelige nesen, som agerer som kontaktutløseren, inntar i den “nedtrykte” posisjonen pause for å tillate sikt av spikerpunktene brukt for direkte plassering.
  • Page 24 Kontaktutløserens hus må gjeninnsettes kun som en KOMPLETTENHET. τα προϊόντα. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti. N ©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
  • Page 25: Instruções De Segurança

    NÃO A USE para fixar materiais mais rígidos, o que pode causar deformação dos elementos de fixação e danificar a ferramenta. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo •...
  • Page 26 F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées NOTA: Apesar de esta não ser a única ferramenta pneumática fornecida pela BOSTITCH que funciona de forma de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
  • Page 27: Instrucciones De Seguridad

    • Para evitar el accionamiento accidental y, por lo tanto el riesgo de lesiones, desconectar I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo siempre el aire: documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Page 28: Funcionamiento De La Herramienta

    CE. funcionamiento es completamente distinto al de otras herramientas de BOSTITCH. La nariz móvil, que actúa como disparador de contacto, se encuentra en la posición de “accionamiento” en descanso para permitir que se vean las puntas de los clavos que se usan y así...
  • Page 29 • För att förhindra att verktyget aktiveras ofrivilligt och ger upphov till följdskador bör I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo tryckluftstillförseln alltid kopplas ur: documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Page 30: Användning Av Verktyget

    F ©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées OBS: Även om detta inte är det enda pneumatiska verktyget som säljs av BOSTITCH som fungerar sekventiellt, de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
  • Page 31: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    • W celu uniknięcia przypadkowego wprawienia w ruch i możliwości spowodowania urazu ciała, I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo należy zawsze wyłączyć dopływ powietrza. documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Page 32 CE. przez BOSTITCH, to jednak jego praca różni się od wszystkich pozostałych narzędzi firmy BOSTITCH. Ruchomy nos, działający jak samoczynny wyłącznik, jest w pozycji “naciśniętej” w spoczynku tak, by można było widzieć...
  • Page 33: Bezpečnostní Pokyny

    SK ©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto je unikátní mezi všemi nástroji fy BOSTITCH. Pohyblivý nos nástroje, který funguje jako kontaktní spoušť, je ve “stlačené ” poloze v klidu používán pro potřebu umožnění viditelnosti hrotu hřebu a jeho správné polohy. Když...
  • Page 34 Sestava kontaktní spouště musí být vyměněna pouze jako KOMPLETNÍ SESTAVA. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Page 35: Bezpečnostné Predpisy

    • Nestláčajte spúšť a neuvoľňujte mechanizmus bezpečnostného spínača počas nabíjania. I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo • Pozor na náhodnú reakciu a možné poranenia. Vždy odpojte prívod vzduchu.
  • Page 36 CE. spúšťania ktoré firma BOSTITCH ponúka, jeho ovládanie je iné ako u ostatného náradia firmy BOSTITCH. Ak sa pohyblivá hlaveň s kontaktným spúšťaním nepoužíva, je v uvoľnenej polohe, aby bolo vidieť hroty klincov a uľahčilo sa ich správne umiestnenie.
  • Page 37: Biztonsági Utasítások

    • A véletlen beindulás és az esetleges balesetek megelőzése céljából mindig kapcsolja ki a I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo levegőellátást: documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
  • Page 38 3. Engedje föl a tár fülét, és csúsztassa a szögeket a fülön túl, míg azok el nem hagyják a tárat (11. és 12. ábra). I ©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.

This manual is also suitable for:

Mcn250-e

Table of Contents