Haier HVS1200 Operation Manual

Automatic drum washing machine
Hide thumbs Also See for HVS1200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operation Manual
Automatic Drum Washing Machine
HVS1200
HVS1000
EN
Please read this manual carefully before use. Keep this manual in a safe place.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier HVS1200

  • Page 1 Operation Manual Automatic Drum Washing Machine HVS1200 HVS1000 Please read this manual carefully before use. Keep this manual in a safe place.
  • Page 2: Table Of Contents

    Engligh Table of Contents Before using the appliance Name of parts .....................inside front cover Matters needing attention ......................1-3 Installation ..........................4-5 Function ............................ 6-8 How to operate the wasing machine Program description table......................9 Preparation ..........................10 Washing Procedure ......................11-12 Maintenance Maintenance ..........................
  • Page 3: Matters Needing Attention

    English Matters Needing Attention • Safety 1. A separate earthed socket is required for the 2. Hold the plug and not the electric cable when power supply. The washing machine must be unplugging the washing machine. positioned so that the plug is accessible. 3.
  • Page 4 Engligh Matters Needing Attention 8. The washing machine should not be installed 9. The carpet must not obstruct the ventilation outdoors or in a damp place. In the event of openings in the base of the washing machine. water leakage or splashes allow the machine to dry naturally.
  • Page 5 English Matters Needing Attention 3. Do not place heavy, heating source or wet 4. Do not hot wash foam rubber or sponge-like articles on the top of the washing machine. materials. 5. Before washing, do up zippers, buttons and 6. Do not open the detergent distribution clothes straps and put small articles, such as drawer during the wash cycle.
  • Page 6: Installation

    Plastic manual hose holder card plugs Model HVS1200 HVS1000 Fig. 1 ● Dismantle the packing bolts as shown in Fig. 2. The packing bolts are designed for clamping anti-vibration components inside of the washing machine during the transportation process. Before use: Remove the back plate;...
  • Page 7: Installation

    • The power supply socket and the plug of the washing machine should be compatible. If they are not compatible, refer to a washing machine technician or a Haier designated service point for power cable replacement. The washing machine should be connected to the earth before use.
  • Page 8 Engligh Operational Functions Control Panel Function Description Silk S l i k Po w er Powe r Cash mere Quic k wash Cashmere Quick wash W o o l Wool Sin gl e was h Sing le was h Delay time Start/Pause Synt hetic Synthetic...
  • Page 9: Function

    English Functions Note. If Program key is turned after reservation time is set and before program starts, the reservation will be autom atically cancelled. When reservation feature is activated, the washing start time is fi xed. There will be some difference between the reserved time and the actual program completion time due to different water inlet time and load distribution condition during spin-dry process.
  • Page 10 Engligh Introduction of Other Functions A. Power-off Memory Function:Thewasher has power-off memory function.In case of abrupt power failure or the power must be cut off during a program cycle, the present settings will be saved and the preset operation will resume when the power is rezumed. If it needs to cancel this feature, press Start/Pause key so that the washer will will stop temporarily.
  • Page 11: How To Operate The Wasing Machine Program Description Table

    English Program Setting Guidance Table Detergent Usage Default Program Program Temperature Super Method Recommended Rinse Load Setting Adjustment Clean Reserve Laundry Hold Selection Tempe- Speed Total Compart- Compart- Compart- Mode Range Rinse Capacity rature (rpm) Time ment 1 ment 2 ment 3 Heavily- _ _-40-...
  • Page 12: Preparation

    Engligh Preparation 1 Power supply 2. Water supply Plug in the power supply Turn on the tap ensure that the water in clear. (220 -240) V~ /50HZ Caution: Before staring the washing machine turn on the water faucet to ensure the water faucet and the water inlet hose are connected correctly and do not leak 3.
  • Page 13: Washing Procedure

    English Washing Procedure 1. Loading Open the door, put in the laundry piece by piece. Load Reference Close the door tightly. • Jeans (800g) Notes: • Overalls (cotton appr 1) When fi rst using the washing 950g) • Pajamas machine,let it run unloaded for (appr 200g) one program to prevent the •...
  • Page 14: Washing Procedure

    Engligh Washing Procedure, Hints for Saving Energy 4. Setting washing temperature Press the temperature button until „ -- „ is displayed if heating is not needed; otherwise, select an appropriate temperature as required (refer to the „Guide to Operational Program Selection“). 5.
  • Page 15: Maintenance

    English Maintenance 1. Turn of the water and electricity supply 2. Uplug the machine during cleaning and after every wash. Open the door to prevent maintenance. Use a soft cloth dampened with the formation of moisture and odors. If soapy. Liquid to clean the machine case and rubber the washing machine is left idle for a long components.
  • Page 16: Troubleshooting

    Engligh Troubleshooting The following circumstances do not constitute problems. Do not contact the maintenance service until the problem has been confi rmed. Problem Possible cause Poor connection to power sup ply The washing machine fails Power failure to operate Door is not properly closed (It will show E1) Machine has not been switched on Water tap is not turned on (It will show E4) Water pressure is less than 0.03M pa...
  • Page 17: Technical Specifi Cations

    English Technical Specifi cations Model HVS1000 HVS1200 Power supply (220-240)V~/(50Hz) (220-240)V~/(50Hz) Power (Max) 2000 2000 Water pressure (MPa) 0,03≤p≤1 0,03≤p≤1 Rated load (kg) Spinning speed (MAX) (r/min) 1000 1200 Wash program Heating power (W) 1800 1800 Net weight (kg) Anti-Electric shock...
  • Page 18: Wiring Circuit

    Engligh Wiring Circuit Slim 5 HVS1000 I1 - Switch M – Motor PCB – Printed Circuit Board MR – Door Lock R – Heating Element PS – Drainage Pump EVF, EVJ, EVP – Water Inlet Magnetic Valve P – Pressure Switch FA –...
  • Page 19 The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Union and Other European countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product.
  • Page 21 Návod k obsluze Automatická bubnová pračka HVS1200 HVS1000 Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uchovejte na bezpečném místě.
  • Page 22 Česky Obsah Před uvedením do provozu Popis....................vnitřní strana přední obálky Věnujte pozornost........................1-3 Instalace ........................... 4-5 Funkce ............................6-8 Použití pračky Tabulka programů ........................9 Příprava ............................. 10 Proces praní ......................... 11-12 Údržba Údržba ............................13 Technické údaje ......................... 15 Schéma zapojení...
  • Page 23: Věnujte Pozornost

    Česky Věnujte pozornost • Bezpečnost 1. Pračku zapojte do samostatné elektrické 2. Při odpojování pračky ze zásuvky netahejte zásuvky. Pračku postavte tak, aby byla zásuvka za kabel, uchopte vždy zástrčku. snadno přístupná. 3. Pojistky elektrického obvodu by měly být 4. Pračku nepoužívejte a nedotýkejte se jí bosí dimenzovány na 15 A.
  • Page 24 Česky Věnujte pozornost 8. Pračku neinstalujte ven nebo do vlhkých míst. 9. Koberec nesmí ucpat větrací otvory ve V případě vytečení vody nebo postříkání pračky spodní části pračky. nechte pračku uschnout přirozeným způsobem. 10. Udržujte ji mimo dosah zdrojů tepla nebo 11.
  • Page 25 Česky Věnujte pozornost 3. Na pračku nestavte těžké a mokré předměty 4. Neperte v horké vodě pěnové nebo ani tepelné zdroje. houbovité materiály. 5. Před praním zapněte zipy, knofl íky a řemínky 6. Během praní neotevírejte zásuvku na prací oděvů a malé části, např. ponožky, tkanice prostředek.
  • Page 26: Instalace

    Záruční Plastové k použití hadice hadice list zátky model HVS1200 HVS1000 Obr. 1 ● Vyšroubujte montážní šrouby - viz obr. 2. Přepravní šrouby jsou určeny k zajištění komponentů uvnitř pračky během její přepravy. Před uvedením do provozu: Demontujte zadní desku;...
  • Page 27 • napětí odpovídá požadavkům výrobce pračky. • zástrčka napájecího kabelu pračky pasuje do vaší elektrické zásuvky. Pokud ne, kontaktujte opraváře praček nebo servisního technika společnosti Haier, kteří napájecí kabel vymění. Před použitím musí být pračka uzemněná. • Dodatečné uzemnění není nutné, pokud je uzemněná zásuvka.
  • Page 28: Funkce

    Česky Funkce Popis funkcí ovládacího panelu Silk S l i k Po w er Powe r Cash mere Quic k wash Cashmere Quick wash W o o l Wool Sin gl e was h Sing le was h Delay time Start/Pause Synt hetic Synthetic...
  • Page 29 Česky Funkce Poznámka: Pokud po nastavení odložení praní a před spuštěním programu změníte program, odložené praní se automaticky zruší. Po aktivaci odloženého praní je nastavený čas odložení fi xní. Mezi časem odložení a aktuálním časem dokončení praní může být menší rozdíl a to z důvodu délky napouštění vody a stavu rozložení...
  • Page 30 Česky Další funkce A. Paměť: Tato pračka je vybavena pamětí pro případ odpojení od zdroje energie. V případě výpadku proudu nebo nutného odpojení pračky od zdroje energie během praní se aktuální nastavení uloží do paměti a po obnovení dodávky energie je použito. Tuto funkci zrušíte stisknutím tlačítka Start/Pause, pračka přeruší...
  • Page 31 Česky Tabulka průvodce nastavení pracího programu Použití pracího Rozsah Odlo- Doda- Výchozí program Doporu- Odlo- prostředku nasta- žení Výběr tečné Program čené žení Rych- vení má- náplně má- Kapa- Tep- Celk. Přihr. Přihr. Přihr. prádlo praní lost teploty chání chání cita lota čas...
  • Page 32: Příprava

    Česky Příprava 1. Napájení 2. Přívod vody Připojte do zásuvky (220 -240~V) /50HZ Otevřete kohoutek, zkontrolujte, že teče čistá voda. Upozornění: Před zapnutím pračky otevřete vodovodní kohoutek a zkontrolujte, že kohoutek i přívodní hadice jsou správně připojené a nikde netečou. 3.
  • Page 33: Proces Praní

    Česky Proces praní 1. Naplnění pračky Otevřete dvířka, vložte do pračky prádlo, jeden kus po druhém. Orientační údaje pro prádlo Dvířka pevně zavřete. Poznámky: • Džíny (asi 800 g) 1) Při prvním použití pračky nechte • Montérky (bavlněné asi jeden program proběhnout 950 g) •...
  • Page 34 Česky Proces praní, tipy pro úsporu energie 4. Nastavení teploty praní Pokud nepotřebujete prát v teplé vodě, stiskněte tlačítko teploty, až se zobrazí „ -- „; jinak zvolte požadovanou teplotu (viz „Průvodce výběrem pracího programu“). 5. Tlačítka funkcí Zvolte některou z funkcí (viz kapitola „Funkce“). 6.
  • Page 35: Údržba

    Česky Údržba 1. Po každém praní zavřete vodu a odpojte 2. Před čištěním a údržbou pračku odpojte pračku od zdroje energie. Otevřete od zdroje energie. Používejte měkkou utěrku dvířka, abyste zabránili vzniku zápachu navlhčenou v mýdlové vodě. Umyjte vnější část a hromadění...
  • Page 36 Česky Odstraňování problémů Následující okolnosti nejsou známkou problému. Nevolejte servis, dokud si neověříte, že jde opravdu o problém. Problém Možná příčina Nedostatečné připojení ke zdroji energie Výpadek proudu Pračka nefunguje Nedovřená dvířka pračky (zobrazí se E1) Pračku jste nezapnuli Neotevřeli jste vodovodní kohoutek (zobrazí se E4) Tlak vody je nižší...
  • Page 37: Technické Údaje

    Česky Technické údaje Model HVS1000 HVS1200 Napájení (220-240)V~/(50Hz) (220-240)V~/(50Hz) Výkon (max.) 2000 2000 Tlak vody (MPa) 0,03≤p≤1 0,03≤p≤1 Náplň (kg) Rychlost odstřeďování (max.) 1000 1200 (ot./min.) Prací program Výkon ohřevu (W) 1800 1800 Čistá hmotnost (kg) Třída izolace Třída krytí...
  • Page 38: Schéma Zapojení

    Česky Schéma zapojení Slim 5 HVS1000 I1 - spínač M – motor PCB - Printed Circuit Board - deska s plošnými spoji MR - dveřní zámek R - topné těleso PS - vypouštěcí čerpadlo EVF, EVJ, EVP – magnetický ventil přívodu vody P - tlakový...
  • Page 39 Symbol přeškrtnutého kontejneru na kolečkách: Nevhazujte elektrická zařízení do netříděného domovního odpadu, využijte separační sběrné dvory. Kontaktujte místní správu, kde vám podají bližší informace o sběrných místech. Pokud elektrická zařízení odvezete na skládku nebo smetiště, mohou z nich vytéct nebezpečné látky, které se následně mohou dostat do spodních vod a potravinového řetězce a poškodit tak vaše zdraví.
  • Page 41 Návod na obsluhu Automatická bubnová práčka HVS1200 HVS1000 Pred použitím si starostlivo prečítajte tento návod. Návod uchovajte na bezpečnom mieste.
  • Page 42 Slovensky Obsah Pred uvedením do prevádzky Základný materiál .................vnútorná strana prednej obálky Venujte pozornosť ........................1-3 Inštalácia ..........................4-5 Funkcie ............................. 6-8 Použitie práčky Tabuľka programov ........................9 Príprava ............................. 10 Proces prania ........................11-12 Údržba Údržba ............................13 Technické údaje ......................... 15 Schéma zapojenia ........................
  • Page 43: Venujte Pozornosť

    Slovensky Venujte pozornosť • Bezpečnosť 1. Práčku zapojte do samostatnej elektrickej 2. Pri odpojovaní práčky zo zásuvky neťahajte zásuvky. Práčku postavte tak, aby bola zásuvka za kábel, uchopte vždy zástrčku. ľahko prístupná. 3. Poistky elektrického obvodu by mali byť 4. Práčku nepoužívajte a nedotýkajte sa jej bosí dimenzované...
  • Page 44 Slovensky Venujte pozornosť 8. Práčku neinštalujte von alebo do vlhkých 9. Koberec nesmie upchať vetracie otvory miest. V prípade vytečenia vody alebo v spodnej časti práčky. postriekania práčky nechajte práčku uschnúť prirodzeným spôsobom. 10. Udržujte ju mimo dosahu zdrojov tepla alebo 11.
  • Page 45 Slovensky Venujte pozornosť 3. Na práčku nestavajte ťažké a mokré 4. Neperte v horúcej vode penové alebo predmety ani tepelné zdroje. hubovité materiály. 5. Pred praním zapnite zipsy, gombíky 6. Počas prania neotvárajte zásuvku na prací a remienky odevov a malé časti, napr. ponožky, prostriedok.
  • Page 46: Inštalácia

    Záručný Plastové na použitie hadicu hadice list zátky model HVS1200 HVS1000 Obr. 1 ● Vyskrutkujte montážne skrutky - pozrite obr. 2. Prepravné skrutky sú určené na zaistenie komponentov vnútri práčky počas jej prepravy. Pred uvedením do prevádzky: Demontujte zadnú dosku;...
  • Page 47 • napätie zodpovedá požiadavkám výrobcu práčky. • zástrčka napájacieho kábla práčky pasuje do vašej elektrickej zásuvky. Ak nie, kontaktujte opravára práčok alebo servisného technika spoločnosti Haier, ktorí napájací kábel vymenia. Pred použitím musí byť práčka uzemnená. • Dodatočné uzemnenie nie je nutné, ak je uzemnená zásuvka.
  • Page 48: Funkcie

    Slovensky Funkcie Popis funkcií ovládacieho panelu Silk S l i k Po w er Powe r Cash mere Quic k wash Cashmere Quick wash W o o l Wool Sin gl e was h Sing le was h Delay time Start/Pause Synt hetic Synthetic...
  • Page 49 Slovensky Funkcie Poznámka: Ak po nastavení odloženia prania a pred spustením programu stlačíte tlačidlo Program, odložené pranie sa automaticky zruší. Po aktivácii odloženého prania je nastavený čas odloženia fi xný. Medzi časom odloženia a aktuálnym časom dokončenia prania môže byť menší rozdiel a to z dôvodu dĺžky napúšťania vody a stavu rozloženia bielizne v bubnu pri odstreďovaní.
  • Page 50 Slovensky Ďalšie funkcie A. Pamäť: Táto práčka je vybavená pamäťou pre prípad odpojenia od zdroja energie. V prípade výpadku prúdu alebo nutného odpojenia práčky od zdroja energie počas prania sa aktuálne nastavenie uloží do pamäte a po obnovení dodávky energie je použité. Túto funkciu zrušíte stlačením tlačidla Start/Pause, práčka preruší...
  • Page 51 Slovensky Tabuľka sprievodcu nastavenia pracieho programu Použitie pracieho Východiskový program Odlo- Doda- prostriedku Rozsah Odlo- Odporúčaná ženie Výber točné Program nastavenia ženie Rých- bielizeň plácha- náplne plácha- Kapa- Celk. teploty prania Priehr. Priehr. Priehr. losť Teplota cita čas (ot./min.) Silne Cotton _ _-40- znečistená...
  • Page 52: Príprava

    Slovensky Príprava 1. Napájanie 2. Prívod vody Pripojte do zásuvky (220 -240 ~V) /50 HZ Otvorte kohútik, skontrolujte, že tečie čistá voda. Upozornenie: Pred zapnutím práčky otvorte vodovodný kohútik a skontrolujte, že kohútik aj prívodné hadice sú správne pripojené a nikde netečú. 3.
  • Page 53: Proces Prania

    Slovensky Proces prania 1. Naplnenie práčky Otvorte dvierka, vložte do práčky bielizeň, jeden kus po druhom. Orientačné údaje pre bielizeň Dvierka pevne zavrite. Poznámky: • Džínsy (asi 800 g) 1) Pri prvom použití práčky nechajte • Montérky (bavlnené asi jeden program prebehnúť 950 g) •...
  • Page 54 Slovensky Proces prania, tipy na úsporu energie 4. Nastavenie teploty prania Ak nepotrebujete prať v teplej vode, stlačte tlačidlo teploty, až sa zobrazí „ -- „; inak zvoľte požadovanú teplotu (pozrite „Sprievodcu výberom pracieho programu“). 5. Tlačidlá funkcií Zvoľte niektorú z funkcií (pozrite kapitolu „Funkcie“). 6.
  • Page 55: Údržba

    Slovensky Údržba 1. Po každom praní zavrite vodu a odpojte 2. Pred čistením a údržbou práčku odpojte od práčku od zdroja energie. Otvorte zdroja energie. Používajte mäkkú utierku navlhčenú dvierka, aby ste zabránili vzniku zápachu v mydlovej vode. Umyte vonkajšiu časť práčky a hromadeniu vlhkosti.
  • Page 56 Slovensky Odstraňovanie problémov Nasledujúce okolnosti nie sú známkou problému. Nevolajte servis, kým si neoveríte, že ide naozaj o problém. Problém Možná príčina Nedostatočné pripojenie ku zdroju energie Výpadok prúdu Práčka nefunguje Nedovreté dvierka práčky (zobrazí sa E1) Práčku ste nezapli Neotvorili ste vodovodný...
  • Page 57: Technické Údaje

    Slovensky Technické údaje Model HVS1000 HVS1200 Napájanie (220-240)V~/(50Hz) (220-240)V~/(50Hz) Výkon (max.) 2000 2000 Tlak vody (MPa) 0,03≤p≤1 0,03≤p≤1 Náplň (kg) Rýchlosť odstreďovania (max.) 1000 1200 (ot./min.) Prací program Výkon ohrevu (W) 1800 1800 Čistá hmotnosť (kg) Trieda izolácie Trieda krytia...
  • Page 58: Schéma Zapojenia

    Slovensky Schéma zapojenia Slim 5 HVS1000 I1 - spínač M – motor PCB - Printed Circuit Board - doska s plošnými spojmi MR - dverná zámka R - ohrievacie teleso PS - vypúšťacie čerpadlo EVF, EVJ, EVP – magnetický ventil prívodu vody P - tlakový...
  • Page 59 Symbol preškrtnutého kontajnera na kolieskach: Nevhadzujte elektrické zariadenia do netriedeného domového odpadu, využite separačné zberné dvory. Kontaktujte miestnu správu, kde vám podajú bližšie informácie o zberných miestach. Ak elektrické zariadenia odveziete na skládku alebo smetisko, môžu z nich vytiecť nebezpečné látky, ktoré sa následne môžu dostať...
  • Page 60 www.haierczech.cz...

This manual is also suitable for:

Hvs1000

Table of Contents