Summary of Contents for Bosch GBH 2-23 S Professional
Page 1
OBJ_BUCH-1281-002.book Page 1 Tuesday, October 12, 2010 3:05 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GBH Professional Germany www.bosch-pt.com 2-23 S | 2-23 E | 2-23 RE 1 619 P09 069 (2010.10) PS / 62 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书...
Damaged or entangled cords increase the Loose clothes, jewellery or long hair can risk of electric shock. be caught in moving parts. Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 6
Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. 1 619 P09 069 | (12.10.10) Bosch Power Tools...
Page 7
22 Universal bit holder with SDS-plus shank* *Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our acces- sories program. Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 8
The auxiliary handle 11 can be set to any posi- ment 9 and insert the depth stop into the tion for a secure and low-fatigue working pos- auxiliary handle 11. ture. 1 619 P09 069 | (12.10.10) Bosch Power Tools...
Page 9
14 and clamp – Check the locking effect by pulling the key the tool uniformly. type drill chuck. – Set the selector switch 8 to the “Drilling” symbol. Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 10
9 again and insert the dust extraction attach- ment into the auxiliary handle 11 from the front. – Connect an extraction hose (diameter 19 mm, accessory) to the extraction sleeve 16 of the dust extraction attachment. 1 619 P09 069 | (12.10.10) Bosch Power Tools...
Page 11
Set the direction of rotation for hammer drilling, quired. drilling and chiselling always to right rotation. – Clean the shank end of the adapter shank and apply a light coat of grease. Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 12
People’s Republic of China motion into the tool holder until it automati- China Mainland cally locks. Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. – Check the locking effect by pulling the uni- 567, Bin Kang Road versal bit holder. Bin Jiang District 310052 –...
장식품을 착용하지 마십시오 . 머리나 옷 또는 장갑이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의하십 시오 . 헐렁한 복장 , 장식품 혹은 긴 머리는 가동 부위 에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 . 1 619 P09 069 | (12.10.10) Bosch Power Tools...
Page 29
작업을 하는 데에도 사용할 수 있습니다 . a) 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고, 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 . 그렇게 함으로서 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 30
자료는 정격 전압 [U] 230 V 를 기준으로 한 것입니다 . 전압이 낮거나 각국의 특수한 모델에 따라 달라질 수 있습니다 . 전동공구의 명판에 표시된 제품 번호를 확인하십시오 . 각 전동공구의 명칭이 시중에서 상이하게 사용될 수 있습니다 . 1 619 P09 069 | (12.10.10) Bosch Power Tools...
Page 31
해야 합니다 ( 예를 들면 실린더 축이 있는 드릴 비트 ). 이러 – 한 비트를 사용할 경우 순간 교환 키레스 척이나 키 타입 척이 치즐 비트를 잡아당겨 보아 제대로 끼워졌는 지 확인해 필요합니다 . 보십시오 . Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 32
– 필터등급 P2 가 장착된 호흡 마스크를 사용하십시오 . 작업용 재료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려 하십시 오 . 작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오 . 분진이 쉽게 발화할 수 있습니다 . 1 619 P09 069 | (12.10.10) Bosch Power Tools...
Page 33
전원 스위치를 잠근 상태로 유지하려면 이를 누른 상태에 서 잠금 버튼 5 을 누릅니다 . – 전동공구의 스위치를 끄려면 전원 스위치 6 을 놓으십시 오 . 고정된 전원 스위치 6 의 경우 먼저 눌렀다가 다시 놓 습니다 . Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 34
한 정보는 다음의 주소에서도 보실 수 있습니다 : www.bosch-pt.com 보쉬 AS 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 , 사용법 및 설정 에 관해 상담해 드립니다 . 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 전동공구 사업부 경기도 용인시 기흥구 보정동 298 번지 – 전화 : +82 31 270 4143/4148/4620 –...
Anda tidak bisa meng- tempat yang basah tidak bisa endalikan perkakas listrik tersebut. dihindarkan, gunakanlah sakelar pengaman terhadap arus penyimpangan. Penggunaan sakelar pengaman terhadap arus penyimpangan mengurangi risiko terjadinya kontak listrik. Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 44
Anda bisa mengendalikan perkakas listrik petunjuk ini, menggunakan perkakas dengan lebih baik, jika terjadi sesuatu listrik ini. Perkakas listrik bisa menjadi dengan tiba-tiba. berbahaya, jika digunakan oleh orang- orang yang tidak mengenalnya. 1 619 P09 069 | (12.10.10) Bosch Power Tools...
Page 45
Sebelum meletakkan perkakas listrik, tunggulah sampai perkakas berhenti memutar. Alat kerja bisa tersangkut dan membuat perkakas listrik tidak bisa dikendalikan. Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 46
22 Pemegang mata obeng bit dengan batang pegangan SDS-plus* *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. 1 619 P09 069 | (12.10.10) Bosch Power Tools...
Page 47
Data-data berlaku untuk tegangan nominal [U] 230 V. Pada tegangan yang lebih rendah dan pada model khusus mancanegara data-data ini bisa berlainan. Perhatikanlah nomor model perkakas listrik Anda yang tercantum pada label tipe mesin. Nama dagang dari beberapa perkakas listrik bisa berbeda. Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 48
X yang alat kerja dengan cara memutarnya sampai dikehendaki. mengancing sendiri. – Periksalah apakah sudah terkunci dengan cara menarik cekaman mata bor pakai kunci bergigi. 1 619 P09 069 | (12.10.10) Bosch Power Tools...
Page 49
(kromat, obat pengawet kayu). Bahan-bahan yang mengandung asbes hanya boleh dikerjakan oleh orang-orang yang ahli. Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 50
Alat kerja SDS-plus yang bergoyang hamering“ 8 ke posisi yang diperlukan, bisa menyebabkan penyetelan kedalaman sampai jelas terdengar mengancing. lubang yang tidak betul. – Lepaskan baut kupu-kupu 20 pada Saugfix. 1 619 P09 069 | (12.10.10) Bosch Power Tools...
Page 51
6. – Periksalah apakah sudah mengancing dengan cara menarik pemegang mata obeng bit. Bosch Power Tools 1 619 P09 069 | (12.10.10)
Page 52
Gunakanlah pelanggan hanya mata obeng bit yang cocok pada kepala sekrup. Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan – Untuk melepaskan pemegang mata obeng perawatan serta tentang suku cadang produk bit, geserkan selubung pengunci 3 ke ini.