Download Print this page

Bosch ProfessionalSeries Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for ProfessionalSeries:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OBJ_DOKU-6823-005.fm Page 1 Wednesday, October 18, 2017 8:19 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 40S (2017.10) O / 54
GBH 2-23 REA Professional
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
vi

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch ProfessionalSeries

  • Page 1 OBJ_DOKU-6823-005.fm Page 1 Wednesday, October 18, 2017 8:19 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GBH 2-23 REA Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 40S (2017.10) O / 54 en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiếng Việt ......Trang 45 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-404-005.book Page 3 Wednesday, October 18, 2017 8:16 AM GBH 2-23 REA Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 4 OBJ_BUCH-404-005.book Page 4 Wednesday, October 18, 2017 8:16 AM 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-404-005.book Page 5 Wednesday, October 18, 2017 8:16 AM Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 6: English

    Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 7 The machine is intended for hammer drilling in concrete, brick and stone. It is also suitable for drilling without impact in wood, metal, ceramic and plastic. Machines with electronic control and right/left rotation are also suitable for screwdriv- ing. Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 8 MV 200 accessory), SDS-plus tools are required that are in- locks. serted in the SDS-plus drill chuck. – Check the locking effect by pulling the key type drill chuck. 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 9 9, is required. – It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked. Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 10 31 outward and pull off the dust collec- is pressed. tor upward. Light pressure on the On/Off switch 8 results in low speed/im- pact rate. Further pressure on the switch increases the speed/impact rate. 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 11 9 is empty. cur. If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Working Advice der to avoid a safety hazard.
  • Page 12 Pakistan Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzstan, Mongolia, Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Lahore, 54810 Rayimbek Ave., 169/1...
  • Page 13 El Naser for Workshop Tools Accra Swanee Road, Alfalah Area Phone: +233 302 225 141 Tripoli Kenya Phone: +218 21 4811184 Robert Bosch East Africa Ltd Oman Mpaka Road P.O. Box 856 Malatan Trading & Contracting LLC 00606 Nairobi P.O. Box 131 Nigeria Ruwi, 112 Sultanate of Oman Robert Bosch Nigeria Ltd.
  • Page 14: 中文

    Vingunguti 12109, Dar Es Salaam Phone: +255 222 861 793/794  避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰箱。 如果你身体接地会增加电击危险。 Australia, New Zealand and Pacific Islands  不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 水进入 Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools 电动工具将增加电击危险。 Locked Bag 66  不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工具 Clayton South VIC 3169 或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或运动...
  • Page 15  工作时必须用双手握紧电动工具,並且要确保立足 26 吸管接头* 稳固。 使用双手比较能够握稳电动工具。 27 吸管*  固定好工件。 使用固定装置或老虎钳固定工件,会 28 深度尺 比用手持握工件更牢固。 29 集尘环的解锁按键  等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 机器上 30 针对空心钻头的集尘环* 的工具可能在工作中被夹住,而令您无法控制电动 31 集尘环的固定凸起* 工具。 32 有 SDS- plus (四坑系统)接头柄的通用连杆* *图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。 本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 16  操作电动工具时务必使用辅助手柄 12。 (例如带圆柱柄的钻头) 。上述工具必须配合快速夹 转动辅助手柄 (参考插图 A) 头或齿环夹头一起使用。 您可以根据需要改变辅助手柄 12 的位置,以提高工 更换齿环夹头 作安全和增加工作的舒适性。 – 朝著逆时针方向转动辅助手柄 12。 把辅助手柄 12 必须在机器上安装合适的夹头 (齿环夹头,快速夹头 摆动到需要的位置。接著再朝顺时针方向转紧辅助 或附件)后, 才能使用无 SDS- plus (四坑系统)的 手柄 12。 工具 (例如有圆柱柄的钻头) 。 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 17 拆卸无 SDS- plus (四坑系统)的工具 况。 – 使用夹头扳手,朝著逆时针方向转动齿环夹头 20 如果集尘盒满了得马上倾倒,否则会影响吸尘功效。 上的套筒,至能够拿出工具为止。 – 拆卸集尘盒 9 按下两个解锁按键 11,并向下抽拉 位在吸尘装置 14 中的集尘盒。 – 打开集尘盒 9 之前, 必须先在结实的底垫上轻敲盒 子,以便敲落 过滤组件 24 上的灰尘。 – 打开盒子下方的盖子 23 并倒出盒中的废尘。 Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 18 轻按起停开关 8,机器以低转速 / 冲击次数运作。增 器上安装转接盒 25 (附件)并且连接其它的吸尘 强施加在起停开关上的压力,可以提高机器的转速 / 器。 冲击次数。 – 必要时得拆除针对钻头的集尘环 17。 过载离合器 – 安装针对空心钻头的集尘环时, 得从上方把集尘环  如果工具卡住了,传往主轴的动力会中断。此时会 30 压入吸尘装置中,至能够听见 卡入声响为止。 产生非常大的震动力。因此操作机器时务必要用双 – 拆卸集尘环 30 时,先按下固定凸起 31,接著再向 手握紧机器,并且要确保立足稳固。 上拉出集尘环。 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 19 维修和服务 客戶服務熱線:+852 2101 0235 傳真:+852 2590 9762 维修和清洁 電郵:info@hk.bosch.com 網站:www.bosch-pt.com.hk  维修电动工具或换装零、配件之前,务必从插座上 拔出插头。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH  电动工具和通风间隙都必须保持清洁,这样才能够 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 提高工作品质和安全性。 70538 Stuttgart / GERMANY  如果防尘盖坏损了必须马上更换。 最好委托本公司 70538 斯图加特 / 德国 的顾客服务处换装。 处理废弃物 – 每次操作完毕后,都得清洁工具接头 1。...
  • Page 20: 中文

     佩戴耳罩。 工作噪音會損壞聽力。 保持清醒。當你感到疲倦,或在有藥物、酒精或治 療反應時,不要操作電動工具。 在操作電動工具時  如果電動工具提供了輔助手柄便要使用它。 操作時 瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 失控可能導致傷害。  使用個人防護裝置。始終佩戴護目鏡。 安全裝置,  如果安裝在此裝置上的切割配件可能會在作業期間 諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全鞋、安全 割到暗藏的電線或自身的電源線,請務必從裝置握 帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。 把上的絕緣處來握住該裝置。 切割配件萬一接觸到  防止意外起動。確保開關在連接電源和 / 或電池 帶電導線,可能會連帶使裝置上的金屬部件帶電, 盒、拿起或搬運工具時處於關斷位置。 手指放在已 進而導致操作者觸電。 接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭可能 會導致危險。 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 21 正 / 逆轉功能  吸塵功能 額定輸入功率 瓦 沖擊次數 次 / 分 0–4400 單一衝擊強度苻合 EPTA-Procedure 05/2009 的規定 焦耳 轉速 次 / 分 0–1000 工具夾頭 SDS-plus (四坑系統) 主軸頸直徑 毫米 43 (歐洲標準) 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地區,此數據有可能不同。 Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 22 (例如帶圓柱柄的鑽頭) 。上述工具必須配合快速夾 有了 SDS- plus (四坑系統)夾頭,不必使用工具也可 頭或齒環夾頭一起使用。 以快速便利地安裝鑽頭。 更換齒環夾頭 – 清潔工具柄並在柄上塗少許潤滑脂。 – 把工具轉入工具夾頭中,至工具自動鎖牢為止。 必須在機器上安裝合適的夾頭 (齒環夾頭,快速夾頭 – 抽拉工具以確定它是否正確鎖緊了。 或附件)後, 才能使用無 SDS- plus (四坑系統)的 SDS- plus (四坑系統)系統的工具是活動的,因此在 工具 (例如有圓柱柄的鑽頭) 。 無負載狀態下此類工具會偏心旋轉。 開始鑽孔時工具 便會自動定心,所以上述現象並不會影響鑽孔的準確 度。 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 23 160 毫米,工作長度約為 100 毫米) 。 – 注意,集塵環必須平貼在工件表面或牆上,此時鑽 使用短的工具時,可以適當地調整吸塵裝置 14 的長 頭和工件表面成直角, 可以減輕工作負擔。 度, 以便提高工作的舒適度。 – 到達需要的鑽孔深度後,先從鑽孔中拔出鑽頭接著 – 按住按鍵 13, 並把伸縮導引 15 推入吸塵裝置 14 再關閉電動工具。 中至集塵環緊靠著 工具尖端為止。 – 定期檢查過濾組件 24 。如果過濾組件損壞了必須 – 再度按下按鍵 13 便可以拉出伸縮導引。 馬上更換。 Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 24 使用正逆轉開關 6 可以改變電動工具的轉向。 – 拆卸通用連桿時必須先向後抽拉鎖定套筒 3,接著  在電動工具完全靜止時才可以使用正逆轉開關 6。 便可以從 工具接頭上取出通用連桿 32。 正轉 : 把機器兩側的正逆轉開關 6 推到底,讓開 維修和服務 關停留在此符號上 。 逆轉 : 把機器兩側的正逆轉開關 6 推到底,讓開 維修和清潔 關停留在此符號上 。 進行震動鑽、正常鑽和鑿削時,都必須把轉向設定為  維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座上 正轉。 拔出插頭。 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 25 傳真 : (02) 2516 1176 – 從下方把集塵盒推入吸塵裝置 14 中,至聽見卡住 www.bosch-pt.com.tw 聲嚮為止。 制造商地址 : 指示﹕ 如果過濾組件 24 損壞了必須馬上更換 (例 Robert Bosch Power Tools GmbH 如出現洞孔,或 組件上的柔軟密封材料損壞了) 。使 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 用已經損壞的過濾組件, 可能損傷電動工具。 70538 Stuttgart / GERMANY 如果已經倒空了集塵盒 9,但是吸塵功效仍未改善, 70538 斯圖加特 / 德國...
  • Page 26: 한국어

     사용하지 않는 전동공구는 어린이 손이 닿지 않는 곳 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습 에 보관하고 , 전동공구 사용에 익숙지 않거나 이 사 니다 . 용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사용해서는 안 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 27 니다 . 26 흡입 연결 부위*  전동공구를 내려놓기 전에 기기가 완전히 멈추었는 27 흡입 호스* 지를 확인하십시오 . 벨트가 걸려 전동공구에 대한 28 깊이 조절자 통제가 어려워질 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 28 – 보조 손잡이 12 의 아래 쪽을 시계 반대 방향으로 돌 리고 보조 손잡이 12 를 원하는 위치로 돌립니다 . 그 리고 나서 보조 손잡이 12 의 아래 쪽을 시계 방향으 로 다시 돌려 조입니다 . 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 29 업과 치즐작업으로 인해 손상됩니다 . – 필터 24 의 상태를 정기적으로 확인하십시오 . 필터가 – 키 타입 척 20을 끼웁니다 (“키 타입 척 교환하기” 손상된 경우 즉시 교환해 주십시오 . 참조 , 29 쪽 ). Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 30 나 치즐작업 ( 별매 액세서리 MV 200 을 – 전동공구의 스위치를 켜지 않은 상태로 드릴작업을 하려는 부위에 바싹 댑니다 . 이때 SDS- plus 비트 사용하는 경우에만 가능 ) 을 할 때 위치 가 표면에 닿아야 합니다 . 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 31 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 보 필요합니다 . 쉬사나 보쉬 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니 분진 추출장치 14 가 조립된 상태에서 치즐작업을 해서 다 . 는 안됩니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 32 ต่ อ สายดิ น ไว้ เช่ น ท่ อ เครื ่ อ งทํ า ความร้ อ น เตา และ Bosch Korea, RBKR ตู ้ เ ย็ น จะเสี ่ ย งอั น ตรายจากการถู ก ไฟฟ้ า ดู ด มากขึ ้ น หาก...
  • Page 33 5 ปุ ่ ม ปลดล็ อ คสวิ ท ช์ ส ั บ สํ า หรั บ การเจาะ/การเจาะตอก 6 สวิ ท ช์ เ ปลี ่ ย นทิ ศ ทางการหมุ น 7 ปุ ่ ม ล็ อ คสวิ ท ช์ เ ปิ ด -ปิ ด Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 34 ค่ า ที ่ ใ ห้ น ี ้ ใ ช้ ไ ด้ ก ั บ แรงดั น ไฟฟ้ า ระบุ [U] 230 โวลท ์ ค่ า เหล่ า นี ้ อ าจผิ ด แผกไปสํ า หรั บ แรงดั น ไฟฟ้ า ที ่ ต ่ ํ า กว่ า และโมเดลที ่ ส ร้ า งสํ า หรั บ เฉพาะประเทศ 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 35 หั ว จั บ ดอก SDS-plus ทํ า ให้ ท ่ า นสามารถเปลี ่ ย นเครื ่ อ งมื อ เจาะได้ ส ะดวกง่ า ยดายโดยไม่ ต ้ อ งใช้ เ ครื ่ อ งมื อ อ ื ่ น ๆ ช่ ว ย Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 36 คํ า อธิ บ ายโดยสรุ ป เกี ่ ย วกั บ เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ประเภทต่ า งๆ ดู ไ ด้ ในส่ ว นท้ า ยของคู ่ ม ื อ นี ้ 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 37 นิ ่ ม ๆ ชํ า รุ ด ) ต้ อ งเปลี ่ ย นชิ ้ น ใหม่ ท ั น ที การทํ า งานด้ ว ย ตั ว กรองชํ า รุ ด อาจทํ า ให้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า เสี ย หายได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 38: Bahasa Indonesia

     Janganlah menyalah gunakan kabel listrik untuk mengangkat dan menggantungkan perkakas listrik atau untuk menarik steker dari stopkontak. Jagalah supaya kabel listrik tidak kena panas, minyak, pinggiran yang tajam atau bagian-bagian perkakas 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Penggunaan sarana penghisa- pan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu. Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 40 *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak secara elektronika dan arah putaran ke kanan/kiri juga cocok termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda untuk menyekrup. lihat dalam program aksesori Bosch. 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Kencangkan cekaman mata bor pakai kunci bergigi 20 Untuk membor pakai hamering dan memahat (memahat dengan sekrup pengaman 19. Perhatikanlah bahwa hanya dengan aksesori MV 200) harus digunakan alat kerja- sekrup pengaman mempunyai ulir kiri. Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 42 Kami anjurkan supaya pekerjaan ini dilakukan oleh oleh orang-orang yang ahli. suatu Service Center Bosch. – Gunakanlah hanya penghisap debu yang cocok untuk menghisap bahan yang dikerjakan. Memasang alat kerja SDS-plus (lihat gambar D) –...
  • Page 43  Perhatikan tegangan jaringan listrik! Tegangan Menyetel kedalaman pemboran (lihat gambar I) jaringan listrik harus sesuai dengan tegangan listrik Dengan pembatas kedalaman lubang 28 kedalaman yang tercantum pada label tipe perkakas listrik. pemboran X bisa disetelkan. Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 44  Kap pelindung debu yang rusak harus segera diganti. rendah/banyaknya getaran yang sedikit. Jika tekanan Kami anjurkan supaya pekerjaan ini dilakukan oleh ditambah, kecepatan putaran/banyaknya getaran bertambah suatu Service Center Bosch. pula. – Bersihkan pemegang alat kerja 1 setiap kali setelah digunakan.
  • Page 45: Tiếng Việt

    điện nguồn (có dây cắm điện) hay vận hành bằng pin (không dây cắm điện). Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas Khu vực làm việc an toàn listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu ...
  • Page 46 đến bụi gây ra.  Hãy sử dụng tay nắm phụ, nếu như được giao kèm với dụng cụ. Sự mất điều khiển có thể gây thương tích cho bản thân. 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Sự đánh số các biểu trưng của sản phẩm là để tham khảo hình minh họa của máy trên trang hình ảnh. Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 48 (vd., khoan có chuôi hình trụ), phải lắp loại mâm cặp tay nắm phụ 12 lại theo chiều kim đồng hồ. khoan thích hợp vào (mâm cặp khoan cần chìa hay không cần chìa, phụ kiện). 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 49 SDS-plus: Chiều dài toàn bộ tối đa khoảng – Lắp mâm cặp khoan loại dùng chìa 20 (xem “Thay 160 mm, chiều dài làm việc khoảng 100 mm). Mâm Cặp Khoan Loại Dùng Chìa Vặn”, trang 48). Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 50 – Để tháo bộ phận gom hút bụi dành cho mũi khoan đang gia công. lõi 30 ra, nhấn chốt vấu nhô ra 31 ra ngoài và kéo bộ phận gom hút bụi lên hết phía trên. 1 609 92A 40S | (18.10.17) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Lực áp nhẹ lên công tắc Tắt/Mở 8 tạo ra tốc độ thấp/tần suất đập thưa. Lực áp mạnh hơn lên công tắc làm tăng tốc độ và tần suất đập. Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)
  • Page 52 địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.
  • Page 53 Ø 43 mm Ø 1,5 – 13 mm 1 607 950 045 2 600 793 009 (Ø 19 mm, 3 m) GAS ... 1 610 793 002 (Ø 19 mm, 5 m) Bosch Power Tools 1 609 92A 40S | (18.10.17)

This manual is also suitable for:

Gbh 2-23 reaProfessional gbh 2-23 reaProfessional gbh 2-23