Download Print this page

Jøtul 350 Installation Instruction page 17

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Exigences relatives à l'habillage du foyer
L'habillage du foyer doit être composé de matériaux non
Inflammables (se référer aux normes en vigueur).
Remarque : le panneau arrière à l'intérieur de l'habillage doit être
entièrement recouvert d'une isolation.
Si la structure du foyer se présente sous la forme d'un mur
enbriques jusqu'au plafond et que ce dernier est inflammable,
il convient d'installer un panneau supérieur supplémentaire
au-dessusde la chambre de chauffage et des évents de la
structure,afin d'éviter la surchauffe du plafond.
Utiliser par exemple :
de la laine de roche de 100 mm d'épaisseur sur une plaque d'acier
de 0,9 mm (minimum).
Ménager une sortie d'air dans la partie supérieure de la
structure du foyer (par exemple, une ouverture dirigée vers le
plafond ou une ouverture d'env. 5 cm
Remarque : l'installation doit pouvoir être ramonée et inspectée.
3.3 Circulation de l'air (fig. 2)
L'air doit pouvoir circuler entre le foyer et l'habillage. Ilest en outre
essentiel de veiller à ce que l'alimentation en air des ouvertures
de tirage, au-dessus et en dessous du foyer, ne soit pas obstruée.
Les dimensions minimales des prises d'air pour assurer une bonne
circulation d'air dans le foyer sont les suivantes :
Entrée :
500 cm
2
Sortie :
750 cm
La pièce dans laquelle le foyer est installé doit être parfaitement
ventilée. Dans le cas contraire, il convient de prévoir un dispositif
supplémentaire d'amenée d'air frais, par exemple en connectant
l'entrée directe supérieure à une gaine flexible prenant l'air à
l'extérieur. Cette gaine doit être aussi rectiligne que possible.
3.4 Plafond
Jøtul I 350/I 350 FL peut être assemblé avec le bord supérieur de
l'orifice d'évacuation de l'air chaud à 540 mm au minimum en
dessous des matériaux combustibles
3.5 Cheminées et conduits
• Le foyer peut être relié à une cheminée et à un conduit
approuvés pour les foyer à combustible solide, avec les
températures de fumées spécifiées dans la section «2.0
Données techniques».
• La section minimale de la cheminée doit correspondre à celle
du conduit. Pour calculer la section adéquate de la cheminée,
voir «2.0 Données techniques» .
• Plusieurs foyer à combustible solide peuvent être raccordés
à la même cheminée si la section de la cheminée le permet
(Contacter les autorités locales compétentes (construction) pour
connaître les restrictions et les exigences liées à l'installation).
• Le raccordement à la cheminée doit être réalisé conformément
aux instructions d'installation du fournisseur de la cheminée.
• Procéder à un montage d'essai du foyer avant de percer un trou
dans la cheminée. Voir fig. 1 pour les cotes.
• Veiller à ce que le conduit de raccordement soit incliné vers le
haut du foyer à la cheminée.
• Utiliser un coude de conduit doté d'une trappe afin de
permettre les opérations de ramonage.
). (voir fig. 2).
2
Veiller à ce que les raccordements soient souples afin d'empêcher
toute fissure lors de l'installation.
Remarque : un raccordement correct et étanche est essentiel
pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil.
ATTENTION ! Le poids de la sole foyère ne doit pas être transmis
à la cheminée. La sole foyère ne doit pas altérer la mobilité de la
cheminée et ne doit pas y être fixée.
Tirage recommandé, voir «2.0 Données techniques». En cas de
tirage trop important, installer et utiliser un clapet de tirage.
3.6 Préparation/installation
Assurez-vous que l'appareil est en bon état avant de commencer
l'installation.
L'appareil est lourd. Prévoyez de l'aide pour le montage et la
mise en place.
Fixation des pieds (fig. 3 et 4)
1. Déballez le foyer, et sortez la boîte en carton.
2. Retirez pare-bûches (3A).
3. Retirez le déflecteur en vermiculite (3B).
4. Retirez les plaques de doublage latérales (3C) en les soulevant
légèrement et en les sortant par la porte. (Si vous utilisez
des outils, n'oubliez pas qu'une manipulation brutale peut
endommager en vermiculite.)
5. Dévissez les vis situées au dos de la plaque arrière (3D) et
retirez celle-ci. Vérifiez que le joint est intact et correctement
positionné.
6. Retirez le couvercle du cendrier (fig. 3E), puis soulevez la
plaque intérieure du bas et retirez-la. Puis refermez la porte.
7. Posez la palette et le carton sur le sol et couchez doucement
le foyer.
8. Montez les parties réglables (4C) sur les pieds (A) avec les 4
vis et rondelles, qui se trouvent dans le sac plastique. Fixez
les pieds à l'appareil en vous servant de 3 vis à tête fraisée
(4B) M8x25 mm. Ces vis se trouvent déjà sur le socle du foyer.
9. Réglez les pieds à la hauteur requise.
10. Redressez le foyer.
Montage du cendrier à charbon (fig. 5)
1. Ouvrez la porte.
2. Retirez le déflecteur en vermiculite, les plaques de doublage
latérales, la plaque intérieure du bas et le couvercle du
cendrier (fig 5A).
3. Fixezsous le bac à cendres le joint fourni dans la boîte (fig 5B).
4. Poussez le bac à cendres (fig. 5C) dans le fond de chambre
de combustion.
5. Fixez le bac à cendres au moyen de 4 vis de réglage, depuis
l'intérieur (fig. 5D).
6. Fixez l'écran thermique, sous lebac à cendres, au moyen de
vis M6x10 mm et des écrous correspondants.
7. Placez le cendrier (fig 5E) dans lebac à cendres. Remarque: Le
verseur doit être placéà l'avant.
8. Remontez toutes les pièces qui avaient été démontées.
Faites des essais de mise en place avant de procéder au réglage
définitif des pieds. La plaque en fonte (fig. 6C) doit être placée
sous les têtes des vis, afin de protéger la surface et d'empêcher
l'appareil de glisser. Procédez au réglage définitif en serrant les
vis M10x45 mm aux raccords.
FRANCAIS
17

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

350 fl350iI 350I 350 fl