Sony XR-L240 Service Manual page 6

Hide thumbs Also See for XR-L240:
Table of Contents

Advertisement

XR-L240
Connection diagram
Anschlußdiagramm
Schémas de connexion
Diagramma di
collegamento
Aansluitschema
to a car's auxiliary power
connector
an Hilfsstromanschluß des
Fahrzeugs
vers un connecteur
2
1
d'alimentation auxiliaire
4
a un connettore di
3
alimentazione ausiliaria
5 6
naar een
hulpvoedingsaansluiting
7 8
A
Yellow
continuous power supply
Gelb
permanente Stromversorgung
Jaune
alimentation continue
4
Giallo
alimentazione continua
Geel
continu voeding
Blue
power aerial control
Blau
elektronische Antenne
5
Bleu
antenne électrique
Blu
comando dell'antenna elettrica
Blauw
automatische antenne
Positions 1, 2 ,3 and 6 do not have pins./ An Position 1, 2, 3 und 6 befinden sich keine Stifte./ Les positions
1, 2, 3 et 6 ne comportent pas de broche./ Le posizioni 1, 2, 3 e 6 non hanno piedini./ De posities 1, 2, 3 en 6
hebben geen pins.
Power connection diagram
Stromanschlußdiagramm
Auxiliary power connector may vary
Der Hilfsstromanschluß kann je nach
depending on the car. Check your car's
Fahrzeugtyp unterschiedlich sein. Sehen
auxiliary power connector diagram to
Sie im Hilfsstromanschlußdiagramm für
make sure the connections match
Ihr Fahrzeug nach, wie die Verbindung
correctly. There are three basic types
ordnungsgemäß vorgenommen werden
(illustrated below). You may need to
muß. Es gibt, wie unten abgebildet, drei
switch the positions of the red and
unterschiedliche Typen. Sie müssen
yellow leads in the car stereo's power
möglicherweise die Position der roten
connecting cord.
und gelben Leitung im
After matching the connections and
Stromversorgungskabel der Autoanlage
switched power supply leads correctly,
tauschen.
connect the unit to the car's power
Nehmen Sie die Verbindung der
supply. If you have any questions and
einzelnen Leitungen korrekt vor, und
problems connecting your unit that are
verbinden Sie dann das Gerät mit der
not covered in this manual, please
Stromversorgung Ihres Fahrzeugs.
consult the car dealer.
Wenn beim Anschließen des Geräts
Fragen oder Probleme auftreten, die in
dieser Bedienungsanleitung nicht
erläutert werden, wenden Sie sich bitte
an den Autohändler.
A
Auxiliary power connector
Hilfsstromanschluß
Connecteur d'alimentation auxiliaire
Connettore di alimentazione ausiliare
Hulpvoedingsaansluiting
2
1
4
3
5 6
7 8
6
7
from a car aerial*
1
von Autoantenne*
1
de l'antenne de la voiture*
1
dall'antenna dell'auto*
1
van een auto-antenne*
1
2
1
1
2
4
4
3
3
4
5
6
5
5
6
8
7
8
7
7 8
Red
switched power supply
Rot
geschaltete Stromversorgung
Rouge
alimentation commutée
7
Rosso
alimentazione commutata
Rood
geschakelde voeding
Black
earth
Schwarz
Masse
8
Noir
masse
Nero
terra
Zwart
aarding
Schéma de connexion
d'alimentation
Le connecteur d'alimentation auxiliaire
peut varier suivant le type de voiture.
Vérifiez le schéma du connecteur
d'alimentation auxiliaire de votre
voiture pour vous assurer que les
connexions correspondent. Il en existe
trois types de base (illustrés ci-dessous).
Il se peut que vous deviez intervertir la
position des fils jaune et rouge du
cordon d'alimentation de l'autoradio.
Après avoir établi les connexions et
commuté correctement les fils
d'alimentation, raccordez l'appareil à
l'alimentation de la voiture. Si vous avez
des questions ou des difficultés à propos
de cet appareil qui ne sont pas abordées
dans le présent mode d'emploi,
consultez votre revendeur automobile.
Red
Red
Rot
Rot
Rouge
Rouge
Rosso
Rosso
Rood
Rood
Yellow
Yellow
Gelb
Gelb
Jaune
Jaune
Giallo
Giallo
Geel
Geel
Yellow
continuous power supply
Gelb
permanente Stromversorgung
4
Jaune
alimentation continue
Giallo
alimentazione continua
Geel
continu voeding
Red
switched power supply
Rot
geschaltete Stromversorgung
7
Rouge
alimentation commutée
Rosso
alimentazione commutata
Rood
geschakelde voeding
Fuse (10A)
Sicherung (10 A)
Fusible (10 A)
Fusibile (10 A)
Zekering (10 A)
5
to a car's speaker connector
an Lautsprecheranschluß des Fahrzeugs
vers un connecteur de haut-parleur
a un connettore del diffusore
naar een luidsprekeraansluiting
B
Speaker, Rear, Right
Lautsprecher hinten rechts
haut-parleur, arrière, droit
1
+
Purple
Diffusore, posteriore, destro
Violett
Luidspreker, achter, rechts
Mauve
Speaker, Rear, Right
Viola
Lautsprecher hinten rechts
Paars
haut-parleur, arrière, droit
2
Diffusore, posteriore, destro
Luidspreker, achter, rechts
Speaker, Front, Right
Lautsprecher vorne rechts
3
+
haut-parleur, avant, droit
Grey
Diffusore, anteriore, destro
Grau
Luidspreker, voor, rechts
Gris
Speaker, Front, Right
Grigio
Lautsprecher vorne rechts
Grijs
haut-parleur, avant, droit
4
Diffusore, anteriore, destro
Luidspreker, voor, rechts
Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped cords./ An den negativ gepolten Positionen (2, 4, 6 und 8)
befinden sich gestreifte Adern./ Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés./ Le
posizioni a polarità negativa 2, 4, 6 e 8 hanno cavi rigati./ De negatieve posities 2, 4, 6 en 8 hebben gestreepte kabels.
Diagramma del
collegamento
dell'alimentazione
Il connettore di alimentazione ausiliaria
può variare a seconda della macchina.
Controllare il diagramma del connettore
di alimentazione ausiliaria della
macchina per essere sicuri che le
connessioni corrispondano
correttamente. Vi sono tre tipi di base
(illustrazione sotto). Potrà essere
necessario cambiare le posizioni dei cavi
rosso e giallo nel cavo di alimentazione
dello stereo della macchina. Dopo aver
fatto corrispondere correttamente le
connessioni e i cavi di alimentazione
commutata, collegare l'apparecchio
all'alimentazione della macchina.
Se si hanno domande o se sorgono
problemi che non sono stati trattati nel
manuale nel collegare l'apparecchio,
contattare l'autoconcessionario.
B
Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood
Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel
Yellow
switched power supply
Gelb
geschaltete Stromversorgung
4
Jaune
alimentation commutée
Giallo
alimentazione commutata
Geel
geschakelde voeding
Red
continuous power supply
Rot
permanente Stromversorgung
7
Rouge
alimentation continue
Rosso
alimentazione continua
Rood
continu voeding
See "Power connection diagram" for details.
Details dazu finden Sie im "Stromanschlußdiagramm".
Pour plus de détails, référez-vous au "Schéma de connexion
d'alimentation".
Per ulteriori informazioni, vedere "Diagramma del collegamento
dell'alimentazione".
Zie "Voedingsaansluitschema" voor meer details.
Speaker, Front, Left
Lautsprecher vorne links
haut-parleur, avant, gauche
5
+
White
Diffusore, anteriore, sinistro
Weiß
Luidspreker, voor, links
Blanc
Speaker, Front, Left
Bianco
Lautsprecher vorne links
Wit
haut-parleur, avant, gauche
6
Diffusore, anteriore, sinistro
Luidspreker, voor, links
Speaker, Rear, Left
Lautsprecher hinten links
7
+
haut-parleur, arrière, gauche
Green
Diffusore, posteriore, sinistro
Grün
Luidspreker, achter, links
Vert
Speaker, Rear, Left
Verde
Lautsprecher hinten links
Groen
haut-parleur, arrière, gauche
8
Diffusore, posteriore, sinistro
Luidspreker, achter, links
Voedingsaansluitschema
De hulpvoedingsaansluiting kan
verschillen naargelang van de wagen.
Controleer het voedingsaansluitschema
dat bij dit toestel wordt geleverd om te
zien of de aansluitingen kloppen. Er zijn
drie basistypes (zie illustratie hieronder).
U zal eventueel de positie van de rode
en gele kabel in de
stroomaansluitingskabel van de
autoradio moeten verwisselen.
Als de aansluitingen en geschakelde
voedingskabels kloppen, sluit u het
toestel aan op de voeding van de wagen.
Indien u nog vragen of problemen hebt
in verband met het aansluiten van het
toestel die niet in deze handleiding
vermeld staan, raadpleeg dan de
autodealer.
C
Red
Red
Rot
Rot
Rouge
Rouge
Rosso
Rosso
Rood
Rood
Yellow
Yellow
Gelb
Gelb
Jaune
Jaune
Giallo
Giallo
Geel
Geel
the car without ACC position
Fahrzeug ohne Zubehörposition (ACC)
Voiture sans position ACC
Macchina senza posizione ACC
Wagen zonder ACC stand
Red
Rot
Rouge
Rosso
Rood
Yellow
Gelb
Jaune
Giallo
Geel

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents