Common Vent Systems - Smith SERIES 28RTS/HE Installation & Operating Instructions Manual

Gas or oil water boiler
Table of Contents

Advertisement

SERIES 28RTS/HE BOILER INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS
Always provide a minimum clearance of 6 in., 152 mm
between single wall metal vent pipe and all combustible
materials.
WARNING: Failure to maintain minimum
clearances between vent connectors and any
combustible material can result in a fi re causing
extensive property damage, severe personal
injury or death!

COMMON VENT SYSTEMS

If an existing boiler is removed from a common venting
system, the common venting system may then be too
large for the proper venting of the remaining appliances
connected to it. At the time of removal of an existing
boiler, the following steps shall be followed with each
appliance remaining connected to the common venting
system placed in operation, while the other appliances
remaining connected to the common venting system are
not in operation.
Au moment du retrait d'une chaudière existante, les
mesures suivantes doivent être prises pour chaque
appareil toujours raccordé au système d'évacuation
commun et qui fonctionne alors que d'autres appareils
toujours raccordés au système d'évacuation ne
fonctionnent pas: système d'évacuation
a) Seal any unused openings in the common venting
system.
Sceller toutes les ouvertures non utilisées du
système d'évacuation.
b) Visually inspect the venting system for proper size
and horizontal pitch and determine there is no
blockage or restriction, leakage, corrosion and other
defi ciencies which could cause an unsafe condition.
Inspecter de façon visuelle le système d'évacuation
pour déterminer la grosser et l'inclinaison horizontale
qui conviennent et s'assurer que le système est
exempt d'obstruction, d'étranglement de fruite,
de corrosion et autres défaillances qui pourraient
présenter des risques.
c) Insofar as is practical, close all building doors and
windows and all doors between the space in which
the appliances remaining connected to the common
venting system are located and other spaces of the
building. Turn on clothes dryers and any appliance
not connected to the common venting system. Turn
on any exhaust fans, such as range hoods and
bathroom exhaust, so they will operate at maximum
speed. Do not operate a summer exhaust fan for a
boiler installation. Close fi replace dampers.
Dans la mesure du possible, fermer toutes les
portes et les fenêtres du bâtiment et toutes les
portes entre l'espace où les appareils toujours
raccordés du système d'évacuation sont installés
et les autres espaces du bâtiment. Mettre en
marche les sécheuses, tous les appareils non
raccordés au système d'évacuation commun et
tous les ventilateurs d'extraction comme les hottes
de cuisinère et les ventilateurs des salles de
bain. S'assurer que ces ventilateurs fonctionnent
à la vitesse maximale. Ne pas faire fonctionner
les ventilateurs d'été. Fermer les registres des
cheminées.
d) Place in operation the appliance being inspected.
Follow the lighting instructions. Adjust thermostat so
appliance will operate continuously.
Mettre l'appareil inspecté en marche. Suivre les
instructions d'allumage. Régler le thermostat de
façon que l'appareil fonctionne de façon continue.
e) Test for spillage at the draft hood relief opening after
5 minutes of main burner operation. Use the fl ame
of a match or candle, or smoke from a cigarette,
cigar or pipe.
Faire fonctionner le brûleur principal pendant 5 min
ensuite, déterminer si le coupetirage déborde à
l'ouverture de décharge. Utiliser la fl amme d'une
allunette ou d'une chandelle ou la fumée d'une
cigarette, d'un cigare ou d'une pipe.
Page 7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents