Download Print this page

Ryobi rpw2400 Operator's Manual page 37

Petrol pressure washer
Hide thumbs Also See for rpw2400:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
DE
FR
EN
ES
ES
FR
EN
DE
IT
FR
EN
DE
ES
FR
EN
DE
ES
IT
 ADVERTENCIA: LOS CHORROS DE ALTA
FR
EN
DE
ES
IT
PRESIÓN PUEDEN SER PELIGROSOS SI NO SE
UTILIZAN ADECUADAMENTE. El chorro no debe
FR
EN
DE
ES
IT
dirigirse a personas, animales, dispositivos eléctricos
o a la propia máquina.
FR
EN
DE
ES
IT
 Nunca intente realizar ajustes con el motor en
FR
EN
DE
ES
IT
marcha (excepto cuando sea específicamente
recomendado por el fabricante).
FR
EN
DE
ES
IT
 LAS CUBIERTAS DE PROTECCIÓN SIEMPRE
FR
EN
DE
ES
IT
DEBE CUBRIR LAS PIEZAS GIRATORIAS
CUANDO EL MOTOR ESTÉ FUNCIONANDO.
FR
EN
DE
ES
IT
 MANTENGA LA TOMA DE ADMISIÓN DE AIRE DE
FR
EN
DE
ES
IT
REFRIGERACIÓN (estárter de reposición) y el lado
FR
del silenciador del motor, alejado 1m como mínimo,
EN
DE
ES
IT
de edificios, obstáculos y otros objetos inflamables.
FR
EN
DE
ES
IT
 MANTENER EL MOTOR LEJOS DE MATERIALES
FR
EN
DE
ES
IT
I N F L A M A B L E S Y O T R O S M AT E R I A L E S
PELIGROSOS.
FR
EN
DE
ES
IT
 M A N T É N G A S E L E J O S D E L A S PA R T E S
FR
EN
DE
ES
IT
CALIENTES DE LA HERRAMIENTA. El silenciador
y otras piezas del motor están muy calientes; tenga
FR
EN
DE
ES
IT
cuidado.
FR
EN
DE
ES
IT
 N O TO Q U E L A B U J Í A N I E L C A B L E D E
ENCENDIDO al arrancar o utilizar el motor.
FR
EN
DE
ES
IT
 VERIFIQUE LAS MANGUERAS DE COMBUSTIBLE
FR
EN
DE
ES
IT
Y LAS JUNTAS por si estuviesen sueltas o hubiese
FR
fugas de combustible, antes de cada uso.
EN
DE
ES
IT
FR
EN
DE
ES
IT
 COMPRUEBE QUE LOS TORNILLOS Y TUERCAS
están bien sujetos antes de cada uso. Un tornillo o
una tuerca flojos pueden provocar graves problemas
al motor.
 LA MÁQUINA DE LAVADO DE ALTA PRESIÓN
NO DEBERÁ SER UTILIZADA POR NIÑOS O
PERSONAL SIN EXPERIENCIA.
 USO DEL DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN DE
OÍDOS.
 Utilice sólo mangueras, acoplamientos y
enganches recomendados por el fabricante.
 Siempre reposte al aire libre. Nunca reposte en el
interior o en un lugar mal ventilado.
 Nunca guarde la máquina con combustible en el
depósito dentro de un edificio, donde puede haber
fuentes de ignición, como estufas de agua caliente y
de combustión, secadoras de ropa, etc.
 Si el depósito de combustible tiene que ser
drenado, hágalo al aire libre.
IT
PT
NL
SV
DA NO
IT
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
NL
PT
SV
DA NO
SV
PT
NL
DA NO
DA
PT
NL
SV
NO
PT
NL
SV
DA
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
PT
NL
SV
DA NO
FI
EL
HU CS RU
FI
EL
HU CS RU
FI
EL
HU CS RU
español
FI
EL
HU CS RU
 P a r a r e d u c i r e l r i e s g o d e i n c e n d i o s y
FI
EL
HU CS RU
quemaduras, manipule el combustible con cuidado.
Es altamente inflamable.
FI
EL
HU CS RU
 No fume mientras manipule el combustible.
NO
FI
EL
HU CS RU
 Agregue combustible antes de arrancar el motor.
Nunca quite el tapón del depósito de combustible o
FI
EL
HU CS RU
añada combustible mientras el motor esté en marcha
o cuando el motor esté caliente.
FI
EL
HU CS RU
 Afloje la tapa del combustible lentamente para
EL
FI
HU CS RU
liberar la presión y evitar que el combustible se
HU
escape por la tapa.
FI
EL
CS RU
CS
 Vuelva a colocar los tapones del depósito de
FI
EL
HU
combustible y los tapones de contención de
RU
FI
EL
HU CS
forma segura.
FI
EL
HU CS
RU
 Limpie el combustible derramado de la unidad.
Aleje la herramienta 9m del sitio donde ha repostado
FI
EL
HU CS
RU RO
antes de arrancar el motor.
FI
EL
HU CS
RU RO
 Si se derrama combustible, no intente arrancar el
motor. Aleje la máquina fuera de la zona de derrame
FI
EL
HU CS
RU RO
y evite crear cualquier fuente de ignición hasta que
los vapores de combustible se hayan disipado.
FI
EL
HU CS
RU RO
 Nunca intente quemar el combustible derramado
FI
EL
HU CS
RU RO
bajo ninguna circunstancia.
FI
EL
HU CS
RU RO
 Antes de almacenarlo, deje que se enfríe el motor
FI
EL
HU CS
RU RO
 Guarde el combustible en un lugar fresco y bien
FI
EL
HU CS
ventilado, de forma segura y lejos de chispas y/o
RU RO
equipos de producción de llamas.
FI
EL
HU CS
RU RO
 Guarde el combustible en contenedores
específicamente diseñados para este propósito.
 Vacíe el depósito de combustible y fije la unidad
para que no se mueva antes de transportarla en un
vehículo.
 E N
MANTENIMIENTO, UTILICE SÓLO PIEZAS DE
RECAMBIO IDÉNTICAS Y ORIGINALES. El uso de
otras piezas puede provocar riesgos o daños en el
producto.
 Utilice sólo agua fría.
 Asegúrese de que hay un espacio mínimo de 1m con
respecto a los materiales combustibles.
 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Consúltelas
con frecuencia y utilícelas para instruir a otros
usuarios. Si presta esta herramienta, facilite también
estas instrucciones.
34
RO PL
SL
HR TR
RO PL
SL
HR TR
RO PL
SL
HR TR
RO PL
SL
HR TR
RO PL
SL
HR TR
RO PL
SL
HR TR
RO PL
SL
HR TR
RO PL
SL
HR TR
RO PL
SL
HR TR
RO PL
SL
HR TR
RO PL
SL
HR TR
RU
RO PL
SL
HR TR
RO PL
SL
HR TR
RO
PL
SL
HR TR
PL
SL
HR TR
SL
PL
HR TR
HR
PL
SL
TR
PL
SL
HR
PL
SL
HR
TR
PL
SL
HR
TR
PL
SL
HR
TR
PL
SL
HR
TR
PL
SL
HR
TR
C U A N T O
A
L A S
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
TR
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
ET
LT
LV
SK BG
LT
ET
LV
SK BG
LV
ET
LT
SK BG
SK
ET
LT
LV
BG
ET
LT
LV
SK
L A B O R E S
BG
D E

Advertisement

loading