Panasonic SR-THB185 Operating Instructions Manual

Panasonic SR-THB185 Operating Instructions Manual

Electronic rice cooker / warmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

EIG
Thank you for purchasing this Panasonic product.
O
OThis product is intended for household use only.
O
OPlease read the operating instructions carefully
to ensure safe and correct operation.
O
OBefore use, be sure to read "Safety
Precautions" (Pages 2-5).
O
OKeep the operating instructions and the warranty
for future use.

Operating Instructions

Electronic Rice Cooker / Warmer
IH
Household Use
1.0L model
Model No.
1.8L model
Model No.
Contents
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Notes on Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Part Names/Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cooking Rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Using the Programs Correctly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Using Different Programs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Keeping Warm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
O
OKeep Warm/Reheat
Using the Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
O
Recipes
O
OBrown Rice/Grains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
O
OSushi/Congee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
O
OCasserole/Cake/Steam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
O
OWhen using for the first time & on every use
O
O
Does my Rice Cooker have a fault? . . . . . . . . . . . . . . . 20
What does this mean? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
What to do when.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SR-THB105
SR-THB185
page

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic SR-THB185

  • Page 1: Table Of Contents

    OWhen using for the first time & on every use ORegular checks OWhen the cleanliness of the Rice Cooker is a concern Thank you for purchasing this Panasonic product. OThis product is intended for household use only. OPlease read the operating instructions carefully Does my Rice Cooker have a fault? .
  • Page 2: Safety Precautions

    Safety Precautions Please make sure to follow these instructions WARNING In order to prevent accidents or injuries to the user, other people, and damage to property, please follow the instructions below. O Do not use the appliance for any purpose other than those described in these Q The following charts indicate the degree of damage caused by instructions.
  • Page 3: Precautions

    Safety Precautions Please make sure to follow these instructions WARNING CAUTION O Discontinue using the appliance immediately and unplug when abnormality or O Do not touch heating elements while the appliance is in use or after breaking down occurs. cooking. •OThe Steam Cap, Inner Lid and metal parts, such as the Clear Frame, near the (It may cause smoking, a fire or electric shock.) e.g.
  • Page 4: Notes On Use

    Notes on Use Part Names/Accessories To keep the Rice Cooker in good condition over the long term, please observe the following. QBefore using the Rice Cooker for the first time, please wash the accessories, Inner Pan, Inner Lid and Steam Cap.
  • Page 5: Cooking Rice

    Cooking Rice When you wish to cook immediately Washing the rice and adding water Setting up Cooking Measure the rice Add water Set the Inner Pan Insert the Power Check the program and evenlyO Plug press the “Start” button OMeasure by levelling off in the OAdd water up to the mark (Water Level) for the desired cooking (Check that it is not tilted) supplied measuring cup.
  • Page 6: Using The Programs Correctly

    Using the Programs Correctly Using Different Programs OFor “Cake”, “Steam” (P. 12) Program Cooking time Water Level (approx.) Rice Select Menu Select Select a type of rice Press Delicious The option is selected Best flavor White Rice 50 min when it is flashing. Regular Regular cooking White Rice...
  • Page 7: Cooking

    Cooking Keeping Warm Cook Keep Warm (Automatic) OOnce cooking finishes, programs automatically switch Select a cooking menu to the keep warm function. OTo turn off the keep warm function (Please mix the rice immediately after cooking ends.) Press Press and then remove the Power Plug. OTo redo an operation Set “...
  • Page 8: Using The Timer

    Using the Timer Brown Rice/Grains Brown Rice Timer OTwo timers can be set. (These are stored until changed.) Ingredients (Serves 4 to 6): 3 5 4 You may find it convenient to store often used times, using, for Brown rice ....3 cups example, “Timer 1”...
  • Page 9: Osushi/Congee

    Sushi/Congee Casserole/Cake/Steam Sushi rolls Chicken and Taro Casserole Rice Method: Method: Ingredients (Serves 4): Ingredients (Serves 4 to 6):  Wash the white rice and add water  Season diced chicken meat with A. White rice....3 cups White rice.
  • Page 10: Cleaning

    Cleaning OFor cleaning, remove the Power Plug and ensure that the main body has cooled down. OThe Packing attached to both the main body and the Inner Lid cannot be removed. Do not pull by using excessive force or puncture with sharp-pointed objects. (This may cause defects, delamination and damage.) OAfter washing, wipe with a dry cloth.
  • Page 11: Does My Rice Cooker Have A Fault

    Does my Rice Cooker have a fault? What does this mean? Check the following before asking for a service. Symptom Check here! Error message Check here! Page OIf rice is cooked one after the other, the cooking time may lengthen —...
  • Page 12: What To Do When

    What to do when... OThe Rice Cooker does not have a fault. Check the following before asking for a service. Symptom Check here! Too sticky (soft) OWhen the rice is cooked, are you mixing it immediately? ODuring the keep warm state, did you turn the keep warm function off with rice Condensation OHave you measured the quantities of rice and water correctly? (P.
  • Page 13 What to do when... OIf the suggestions on P. 22–23 do not bring about any improvement, you can change the settings. OSteps 2, 3 and 4 must each be completed within 16 seconds. When no operation is performed for 16 seconds, the display returns to the current time.
  • Page 14: Specifications

    (as described in the detected. Warranty) to perform a OThe main body is cracked, is loose or rattles. check. OThe fan in the bottom is not rotating during cooking. Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 RZ19YH59 Printed in Japan F0216T0...
  • Page 15 清洗 ........18 O首次使用时及每次使用后 O定期检查 O当电饭煲的清洁度有问题时 非常感谢您购买 Panasonic 产品。 O本产品只限于家庭使用。 O请仔细阅读本使用说明书, 我的电饭煲有故障吗? ......20 以确保正确安全使用本产品。...
  • Page 16: 安全注意事项

    安全注意事项 请确保遵守以下内容 为防止造成人身伤害、财产损失,请务必遵守以下安全注意事项。 警告 Q 以下图表显示错误操作可导致的损坏程度。 O 请勿将产品用于使用说明书记载以外的任何用途。 表示如不避免,则可能导致死亡或严重伤害的某种潜在危害 (否则可能会导致火灾、烧伤、受伤或触电。 ) 警告 : •O对于使用不当或未能遵守使用说明书而导致的情况,Panasonic 将不承担任何责任。 情况。 表示如不避免,则可能导致轻微或中度伤害的某种潜在危害 O 请勿在使用中或刚使用后,将脸及手靠近保湿装置及蒸汽口。 注意 : •O特别要留意婴幼儿。 情况。 (否则可能会导致烫伤。 ) 蒸汽口 Q 符号的分类及解释如下。 O 请勿将可能堵塞盖加热板的孔的物品放入内锅。 此符号表示不能进行,即 “禁止”的内容。 (否则可能会因蒸汽泄漏或烹调物喷出而导致烫伤或受伤。 ) 盖加热板的孔 <禁止的烹调例> •O将配料和调味料放入塑料袋中等进行加热的烹调方法。 此符号表示务必执行,即 “强制”的内容。 •O用烹调纸膜等代出汁盖的烹调方法。...
  • Page 17 安全注意事项 请确保遵守以下内容 警告 注意 O 发生异常或故障时,请立即停止使用并拔掉电源插头。 O 使用中或刚使用后请勿触摸高温部位。 •O保湿装置、盖加热板、上框罩板等内锅附近的金属部。 (否则可能会导致冒烟、火灾或触电。 ) 异常 · 故障例 (否则可能会导致烫伤。 ) •O电源插头及电源线异常发热。 « 取出较热的内锅时,应使用干布或隔热手套。 •O电源线已损坏或碰到电源线后发生间歇性断电。 O 移动产品时请勿触摸开盖按钮。 •O本体变形或异常发热。 •O本体冒烟或发出焦味。 (否则可能导致外盖打开而引起烫伤。 ) •O本体破裂、松动或发出异响。 O 请勿在以下地方使用产品。 •O烹调时底部风扇不旋转。 •O靠近热源或会被水溅湿的地方。 « 请立即与认定维修店 (详见保证书) 联系咨询检查及修理事宜。 (否则可能会导致触电、漏电或火灾。 ) •O不平稳的台面或不耐热的垫子上。 O 合上外盖直至 “喀哒”一声。 (否则可能会导致受伤、烫伤或火灾。...
  • Page 18: 使用注意事项

    使用注意事项 零件名称/附件 Q首次使用电饭煲前,清洗附件、内锅、盖加热板及保湿装置。 (第 18 ~ 19 页) 若要长时间保持电饭煲的良好情况,请注意以下事项。 关于电饭煲 Q放在拉桌上时,请务必确保桌子的 Q有异物或污垢物阻塞的情况下,请勿使用电饭煲。 盖加热板 保湿装置 盖传感器 负荷强度在下记值以上。 (否则可能会显示错误代码,产生饭焦或烹调出现问题。 ) O若未装好则无法关闭外盖。 (否则电饭煲可能会摔落。 ) 显示屏 边缘或底部 盖传感器 盖加热板拆装拨杆 O加水及米到电饭煲时 底传感器 1.0L 型号,约 7 k g。 内锅支撑橡胶 1.8L 型号,约 10 k g。 外盖 (3 处) (内锅)...
  • Page 19: 烹调米饭

    烹调米饭 当您想立即烹调米饭时 洗米然后加水 设定程序 烹调米饭 量米 加水 水平地放置内锅O 插入插头 检查程序,然后按 “开”键 (确认其不倾斜。 ) O加水至所要烹调米饭程序的位置 (水位线) 。 (第 10 页) O用附件的量杯量米并刮平。 O请先插入本体插头,再插 按照默认设置,初次使用时米种选择设 (大约 180 mL /量杯) (请确保内锅在水平台面上,然后检查两侧的位置。 ) O擦干内锅外围的水分。 电源插头,并确保两个插 为 “White Rice (白米) ” ,功能选择设为 O确认盖加热板和保湿装置 头均已切实插到底。 “Delicious (美味) ” 。 位于正确的位置。...
  • Page 20: 正确使用程序

    正确使用程序 使用不同程序 O用于 “Cake (蛋糕) ”及 “Steam (蒸煮) ”功能时。 (第 12 页) 程序 大致的烹调时间 水位线 (大约) 米种选择 功能选择 选择一个米种 按 。 Delicious (美味) White Rice 50 分钟 最佳口感 闪烁的为所选择的米种。 Regular (标准) White Rice 37 分钟 常规烹调米饭 用于 “White Rice (白米) ” , Quick (超快速)...
  • Page 21 烹调 保温 烹调 保温 (自动) 选择一个烹调功能 O完成烹调后,所有程序随即自动转换为保温功能。 O若要关掉保温功能 (完成烹调米饭后请立即翻松米饭。 ) 按 。 请按 ,然后拔掉电源插头。 O若要重设操作 将 “ ”设定为某个烹调功能。 O若要在保温状态下再加热 O若要回到保温状态 提示 ODelicious (美味) ORegular ( 标准) OQuick (超快速) 闪烁 最大烹调容量 O1-2 Person (少量) OSushi ( 寿司饭) 型号 功能 1.0L 1.8L OCongee (粥)...
  • Page 22: 使用预约功能

    使用预约功能 糙米饭/杂粮米 预约 糙米饭 O可以设定 2 个预约时间。 (可记忆设定的预约时间。 ) 3 5 4 材料 (4 ~ 6 人份) : 保存经常使用的预约时间将更方便,例如使用 “Timer 1 (预约 1) ” 糙米 ....3 量杯 供早餐提醒,而...
  • Page 23 寿司饭/粥 煲仔饭/蛋糕/蒸煮 手卷寿司 香芋鸡煲仔饭 方法 : 方法 : 材料 (4 ~ 6 人份) : 材料 (4 人份) :  将白米洗净后加水至水位线 : Sushi  用 A 将鸡肉腌制片刻。 白米.....3 量杯 白米.
  • Page 24 清洗 O清洗前,务必拔掉电源插头,等本体冷却后再进行清洗。 O本体及盖加热板的垫圈不能拆下。请不要用力拽拉,或用尖锐的物品戳刺。 (会导致变形、脱落或破损。 ) O清洗后,用干布擦拭。 定期检查 〈请勿使用以下东西〉 首次使用时及每次使用后 • 饭勺 • 粥勺 • 蒸笼 • 饭勺架 内锅 (第 6 页) 金属刷及尼龙刷等。 O大约每月检查一次,如有灰尘请立即清洗! 拆除配件后,用软海绵布清洗。 使用厨房专用中性洗涤剂清洗。 电饭煲底部 请勿使用百洁 预防措施 (吸气口/排气口) 布进行清洗。 O请勿将内锅用作为洗碗容器。 用吸尘器吸除垃圾及异物等。 挥发油、稀释剂、 (以免对内锅涂层造成伤害。 ) 擦亮剂、漂白剂、 内锅 饭勺 粥勺 盖加热板 保湿装置...
  • Page 25: 我的电饭煲有故障吗

    我的电饭煲有故障吗? 这是什么意思? 检查以下事项再要求维修。 症状 确认项目 ! 错误代码 确认项目 ! 页 O如连续烹调,烹调米饭时间可能会较长 (有时可能会延长 45 分钟) 。 — O内锅放置正确? 烹调米饭时间比预期更 O剩余时间会长时间停留在某一分钟,以调整烹调米饭时间。 — → 按 “取消/关”键关闭错误代码后,重新放置本产品专用的内锅进行操作。 长。 O内锅的水量多了吗? — 如增加水量,烹调米饭时间可能会变长 (有时可能会延长 15 分钟) 。 烹 调 O是否有米饭粘在外盖的垫圈、盖加热板的垫圈或内锅的边缘? 内锅放置时 — O是否有异物或污垢留在内锅底部、盖加热板、盖传感器或底传感器? (第 6 页) 中...
  • Page 26: 下一步应该怎么做

    下一步应该怎么做… O不属于产品故障。 请检查以下事项后再要求维修。 症状 确认项目 ! 太软 (黏) O煮好饭后,您是否立即翻松? 产生结露。 O是否在保温过程中,关闭了电源或把电源插头拔下,但未把米饭盛出? O您是否正确量米和量水? (第 8 页) O根据烹调方法的不同,有时容易结露。 O是否有断裂的米粒? O您是否将米长时间浸泡? (例如使用预约时) O是否在保温过程中,关闭了电源或把电源插头拔下,但未把米饭盛出? → 使用预约时,尝试适当减少水量。 O是否连续保温 12 小时或以上? (减少水量至水位线下方大约 1 ~ 2 mm 处) O烹调米饭加调味料 (例如煲仔饭)后,可能会留下气味。 ● 您是否用热水洗米? O您是否有在保温时加入冷饭? ● 您是否用 “1-2 Person(少量) ”程序烹调了超过规定量的米饭? O是否有正确洗米?...
  • Page 27 下一步应该怎么做… O如按第 22 ~ 23 页的建议没有改善,您可以变更设定。 O下记 2 ~ 4 的步骤之间必须在 16 秒内完成。如 16 秒内 没有任何操作,则显示屏会恢复当前时间 (无法设定) 。 → 请重新进行设定。 O完成设定后,显示屏恢复当前时间。 O如要返回原先的设定,再次按照下述步骤进行操作。 如需更改保温温度 如要在烹调、再加热及保养时停止铃声提示 如要改善饭焦 (74 → 76 → 72) (结束提示音) 米饭有异味时 按 ,使 “ ”对准 “Quick (超快速) ” 按 ,...
  • Page 28 O ( *1 )是保温状态下每小时的耗电量。 (环境温度 20 ℃,最大米量。 ) O ( *2 )是外盖打开时的高度。 检查您的 IH 电磁加热电饭煲 ! 检查 您是否察觉到以下情况? 停止使用电饭煲 O电源插头及电源线异常发热。 O电源线已损坏或碰到电源线后发生间歇性断电。 若要避免意外,请立即停止 O本体变形或异常发热。 使用并拔掉电源插头,然后 O本体冒烟或发出焦味。 委托认定维修店 (详见保证 O本体破裂、松动或发出异响。 书)进行检查。 O烹调时底部风扇不旋转。 Panasonic Corporation 网站 : http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 RZ19YH59 F0216T0 日本印刷...
  • Page 29 首次使用時及每次使用後 定期檢查 當微型電腦飯煲的潔淨有問題時 多謝購買 Panasonic 產品。 我的微型電腦飯煲有故障嗎? ....20 O 此產品的用途只限家庭使用。 這是什麼意思? ....... 21 O 請仔細閱讀使用說明書以確保安全及正確使用。...
  • Page 30: 安全注意事項

    安全注意事項 請確保按照以下說明 為防止使用者及他人造成意外或受傷 ,以及財產受損 ,請按照以下說明。 警告 Q 以下圖表顯示錯誤操作可導致的損壞程度 。 O 請勿使用產品於使用說明書記載以外的任何用途。 (否則可能會導致火災、燒傷、受傷或觸電。 ) 警告 : 表示嚴重傷亡 。 •O 對於不當使用產品或未能遵守使用說明書 ,Panasonic 將不承擔任何責任。 O 請勿在使用中或剛使用後將臉靠近或用手觸摸蒸氣口和美味感應裝置。 注意 : 表示受傷風險或財產損壞。 •O 對兒童加強注意 。 (否則可能會導致燒傷。 ) Q 符號已分類並解釋如下 。 蒸氣口 O 請勿放置任何東西在內鍋以阻擋蓋加熱板的孔 。 此符號表示禁止使用 。...
  • Page 31 安全注意事項 請確保按照以下說明 警告 注意 O 如發生異常情況或故障請立即停止使用 ,並將電源插頭拔掉。 O 使用中或使用後請勿觸摸加熱元件。 •O 美味感應裝置、蓋加熱板及內鍋附近的金屬零件,例如上框等。 (否則可能會導致冒煙、火災或觸電。 ) 例如:發生異常情況或故障 (否則可能會導致燒傷。 ) •O 電源插頭及電源線異常發熱。 « 請用乾布或隔熱手套取出熱內鍋。 •O 電源線損毀或碰到電源線後發生間歇性斷電。 O 移動產品時請勿觸摸開蓋按鈕。 •O 本體變形或異常發熱。 (否則可能導致外蓋開啟而導致燙傷。 ) •O 本體冒煙或發出焦味。 •O 本體破裂、鬆動或發出異常聲響。 O 請勿在以下地方使用產品。 •O 烹調時底部風扇不旋轉。 •O 可讓水濺濕或靠近熱源的地方 。 « 請即時聯絡授權經銷商...
  • Page 32: 使用注意事項

    使用注意事項 零件名稱/附件 Q 首次使用微型電腦飯煲前 ,請清洗附件、內鍋、蓋加熱板及美味感應裝置。 (第 18 ~ 19 頁) 若要長時間保持產品在良好情況 ,請留意以下事項。 關於微型電腦飯煲 Q 如將微型電腦飯煲放置在滑出架子上 , Q 有異物如米飯或污垢阻塞的情況下 ,請勿使用微型電腦飯 蓋加熱板 美味感應裝置 內蓋感應器 請確保檢查架子可承受重量。 煲。 O 若未裝好則無 (否則微型電腦飯煲可能會掉下。 ) (否則可能會顯示錯誤訊息 ,米被煮焦或烹調出現問題。 ) 顯示屏 法關閉外蓋。 拆除桿 O 加水及米到微型電腦飯煲時 邊緣或底部 內蓋感應器 1.0L 型號 ,大約 7 kg。 內鍋感應器...
  • Page 33 煮飯 當您想即時烹調 清洗米飯然後加水 設定程序 烹調 檢查程序然後按下 「 Start ( 開 量米 加水 請將內鍋放平 插入電源插頭 始) 」 按鈕 (請確認內鍋沒有傾斜) O 加水至所要烹調程序的位置 (水位線) 。 (第 10 頁) O 用附贈的量杯量米至相應的刻度。 O 請首先將本體插頭連接本 (大約 180 mL /量杯) (請確保內鍋在平面上然後檢查兩側的位置。 ) O 清除任何在內鍋外的水漬。 體然後連接至電源插頭。 在購買時,預設值已將米種設定為 O 請確認蓋加熱板和美味感 請確保兩個插頭已確實連...
  • Page 34: 正確使用程序

    正確使用程序 使用不同程序 O 用於 「Cake (蛋糕) 」及 「Steam (蒸) 」功能時 (第 12 頁) 程序 烹調時間 水位線 (大約) 米種選擇 功能選擇 選擇一個米種 按下 。 Delicious (美味模式) White Rice 50 分鐘 最佳味道 當按鈕燈閃動時表示 選擇該選項。 Regular (標準) White Rice 37 分鐘 標準烹調 用於 「White Rice (白米) 」程序時, Quick (快速煮飯)...
  • Page 35 烹調 保溫 烹調 保溫 (自動) 選擇一個烹調功能 O 完成烹調後,所有程序隨即自動轉換為保溫功能。 O 若要關掉保溫功能 (完成烹調後請即時將米飯翻鬆。 ) 按下 。 按下 然後拔掉電源插頭。 O 若要重設操作 將 「 」設定為某個烹調功能。 O 若要從保溫狀態再加熱 O 若要回到保溫狀態 附註 可用容量 ODelicious (美味模式) ORegular (標準) OQuick (快速煮飯) 閃動 型號 O1-2 Person (少量) OSushi ( 壽司飯) 功能...
  • Page 36: 使用預約功能

    使用預約功能 糙米飯/什穀米 預約 糙米飯 O 可以設定 2 個預約時間。 (設定將儲存直至變更 。 ) 3 5 4 材料 (4 ~ 6 人份量) : 您可能覺得保存經常使用的時間較方便 ,例如使用 「Timer 1 (預約 1) 」 糙米 ....3 量杯 供早餐提醒而...
  • Page 37: 壽司飯/粥

    壽司飯/粥 煲仔飯/蛋糕/蒸 手捲壽司 雞肉及芋頭煲仔飯 材料 (4 ~ 6 人份量) : 方法 ︰ 方法 ︰ 材料 (4 人份量) :  用 A 將雞肉調味。 白米.....3 量杯 白米.
  • Page 38 清洗 O 清洗時,拔掉電源插頭然後確保本體已冷卻。 O 本體和蓋加熱板上的密封墊不能拆下。請勿勉強拉扯或使用尖銳物件穿刺。 (可能導致變形、剝落或損壞。 ) O 清洗後,用乾布擦拭。 定期檢查 首次使用時及每次使用後 ﹤ 請勿使用以下東西﹥ • 飯勺 • 粥勺 • 蒸籠 • 飯勺架 內鍋 (第 6 頁) 金屬擦及尼龍擦等。 O 大約每月檢查一次 ,如有灰塵請擦拭! 拆除配件後 , 用軟海綿清洗。 使用溫和清潔劑清洗。 微型電腦飯煲底部 請勿使用百潔布 預防措施 (吸氣孔/排氣孔) 進行清洗。 O 請勿將內鍋用作為洗碗工具 。 用吸塵器吸除垃圾及異物等。...
  • Page 39: 我的微型電腦飯煲有故障嗎

    我的微型電腦飯煲有故障嗎? 這是什麼意思? 檢查以下事項再要求維修。 症狀 在此檢查! 錯誤訊息 在此檢查! 頁 O 如不斷烹調米飯 ,烹調時間可能會較長 (可能延長 45 分鐘) 。 — O 內鍋放置正確? O 微型電腦飯煲可能停止倒數剩餘時間以進行調整。 — → 當您按下 「Cancel/Off ( 取消/關) 」 按鈕關閉錯誤訊息後,放好所提供的內鍋 烹調時間比預期更長。 O 內鍋的水量多了嗎? — 以便再次操作。 如增加水量,烹調時間可能會變長 (可能延長 15 分鐘) 。 烹 O 是否有米飯堵塞外蓋的密封墊、蓋加熱板的密封墊或內鍋邊,或放置 —...
  • Page 40: 下一步應該怎樣

    下一步應該怎樣… O 微型電腦飯煲沒有故障。 檢查以下事項才要求維修。 症狀 在此檢查! 太軟 (黏) O 煮好飯後,您是否即時翻鬆? O 您是否在保溫狀態期間米飯仍然在微型電腦飯煲內時關閉了保溫按鈕或拔掉了電 O 您是否正確量米和量水? (第 8 頁) 冷凝產生 。 源插頭? O 是否有斷開的米粒? O 霧層可根據烹調方式形成。 O 您是否將米長時間浸泡? (例如使用預約時。 ) → 使用預約時,嘗試稍微減少水量。 O 您是否在保溫狀態期間米飯仍然在微型電腦飯煲內時關閉了保溫按鈕或拔掉了電 (減少水量至水位線下方大約 1 ~ 2 mm 處) 源插頭? ● 您是否用熱水洗米? O 保溫功能是否操作...
  • Page 41 下一步應該怎樣… O 如第 22 ~ 23 頁的建議沒有改善,您可以變更設定 。 O 步驟 2 ~ 4 必須每個在 16 秒內完成。 如 16 秒內沒有任何操作 ,顯示屏幕則回復目前時間。 (無法設定 。 ) → 請重新開始程序。 O 完成設定後,顯示屏幕回復目前時間。 O 若要返回先前設定 ,再次按照程序進行。 如果想要改變保溫溫度 。 若要在烹調、再加熱及清洗時 如要改善飯焦。 (74 → 76 → 72) 停止鈴聲提示 (結束聲音) 。 按下...
  • Page 42 O ( *1 ) 是保溫狀態每小時的耗電量。 (房間溫度 20˚C ,最大米量。 ) O ( *2 ) 是外蓋打開時的高度。 檢查您的 IH 微型電腦飯煲! 檢查 您是否察覺到以下情況? 停止使用微型電腦飯煲 O 電源插頭及電源線異常發熱。 O 電源線損毀或碰到電源線後發生間歇性斷電。 若要避免意外,請立即停止 O 本體變形或異常發熱。 使用微型電腦飯煲,拔掉電 O 本體冒煙或發出焦味。 源插頭,向授權經銷商 (於 O 本體破裂、鬆動或發出異常聲響。 保用證上列明)進行檢查。 O 烹調時底部風扇不旋轉。 Panasonic Corporation 網站: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 RZ19YH59 F0216T0 日本印刷...
  • Page 43 1.0Lタイプ SR-THB105 品番 1.8Lタイプ SR-THB185 品番 もくじ ページ 安全上のご注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 使用上のお願い .
  • Page 44: 安全上のご注意

    安全上のご注意 必ずお守りください 人への危害、 財産の損害を防止するため、 必ずお守りいただくことを説明しています。  警告 Q 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分して、 説明しています。   O 取扱説明書に記載以外の用途には使わない   警告 : 「死亡や重傷を負うおそれがある内容」です。 (火災・やけど・けが・感電の原因) • パナソニックは、 本製品が不適切な使用や取扱説明書に記載以外の用途に使用されたときは一切の責任を 負いません。 注意 : 「軽傷を負うことや、 財産の損害が発生するおそれがある内容」です。 O 使用中や使用後しばらくは、 蒸気口や蒸気ふたに    Q お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。   顔や手を近づけない • 特に乳幼児に注意する。 蒸気口 してはいけない内容です。 (やけどの原因) O ふた加熱板の穴を塞ぐおそれのある物は内釜に入れない   ふた加熱板の穴 実行しなければならない内容です。...
  • Page 45 安全上のご注意 必ずお守りください  警告  注意 O 異常・故障時には、 直ちに使用を中止し電源プラグを抜く   O 使用中や炊飯後しばらくは、 高温部に触れない   • 蒸気ふた、 ふた加熱板やクリアフレームなど内釜近くの金属部分。 (発煙・発火・感電の原因) (やけどの原因) 異常、 故障例 熱いうちに内釜を取り出すときは、 必ず乾いたふきんやミ トンなどを使う。 • 電源プラグ・電源コー ドが異常に熱くなる。 « • 電源コー ドに傷が付いたり、 通電したり しなかったりする。 O 持ち運ぶときは、 フックボタンに触れない   • 本体が変形したり、 異常に熱くなったりする。 (ふたが開き、 やけどの原因) • 本体から煙が出たり、 こげ臭いにおいがしたりする。 • 本体の一部に割れ、 ゆるみ、 がたつきがある。 O こんな場所で使わない...
  • Page 46: 使用上のお願い

    使用上のお願い 各部の名前/付属品 末長くお使いいただくために、 次のことをお守りください。 Q 初めてお使いになるときは、 付属品と内釜、 ふた加熱板、 蒸気ふたを洗ってください。 (P. 18〜19)   炊飯器本体について Q スライ ド式テーブルに置くときは、     Q ごはんつぶなど異物や汚れが付いたまま使わない。   ( ) 必ずテーブルの荷重強度を確認する。 エラー表示が出たり、 ごはんがこげたり して、 うまく ふた加熱板 ふたセンサー 蒸気ふた (うま味キャ ッチャー) (落下するおそれ) 炊 けない原因 O セッ トしないと 表示部 O 炊飯器に水やお米を入れると、 つば部や底...
  • Page 47: ごはんを炊く

    ごはんを炊く すぐ炊きたいとき 炊く お米を洗い水加減する セッ トする お米をはかる 水加減する 内釜を水平に  電源プラグを差す 「お米」 と 「コース」 を確認し、 セッ トする 「Start (開始) 」 ボタンを押す O 付属の計量カップすりきりではかる。 O 水は、 炊きたい 「お米」 や「コース」の目盛り (水位線) に合わせる。 O 最初に器具用プラグを ( )     傾 いていないことを    (約180mL /合) (P . 10)...
  • Page 48: お米やコースの使い分け

    お米やコースの使い分け お米やコースを変更する O 「Cake ( ケーキ) 」 や 「Steam (蒸し) 」 コースについては (P . 12) メニュー 調理時間 水位線 (約) お米選択 コース選択 お米の種類を選ぶ  を押す。 おいしさに Delicious ( 銀シャリ) 50分 White Rice 点滅しているところが こだわりたい 選択されています。 Regular ( ふつう) 標準の炊き方 37分 White Rice 「White Rice ( 白米) 」 のとき Quick (...
  • Page 49: 調理をする

    調理をする 保温する Keep Warm (保温)  –  自動  – 調理 O 炊き上がると自動的に保温になります。   調理コースを選ぶ (すぐにごはんをほぐしてください) O 保温を切るときは  を押したあと、 電源プラグを抜く。  を押す。 O 操作をやり直すとき O 保温中に再加熱をするとき 「 」 を調理コースに合わせる。 O 再度、 保温するとき お知らせ O Delicious ( 銀シャリ) O Regular (ふつう) O Quick ( 早炊き) 調理できる容量...
  • Page 50: 予約する

    予約する 玄米/雑穀米 Timer ( 予約) 玄米ごはん O 炊き上がり時刻は、 2通り設定できます。 (次に変更するまで記憶) 材料 (4~6人分) : 3 5 4 「Timer 1 ( 予約1) 」 は朝食用、 「 Timer 2 ( 予約2) 」 は夕食用など、 玄米 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3カップ よく使う時刻を記憶させると便利です。...
  • Page 51 すし/おかゆ キャセロール/ケーキ/蒸し 手巻きずし 鶏肉と里芋のキャセロールライス 作りかた : 作りかた : 材料 (4人分) : 材料 (4~6人分) : O白米を洗い、 水を「水位線 :Sushi 白米 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3カップ 白米...
  • Page 52: お手入れ

    お手入れ O 電源プラグを抜き、本体が冷めてから行ってください。 O 本体・ふた加熱板に付いているパッキンは外せません。無理に引っ張ったり、 先の とがったもので突いたり しないでください。 ( 変形する・剥がれる・破れる原因) O 洗ったあとは、 乾いた布で拭いてください。 定期的に 内釜 ・ しゃもじ・おたま・   初めて使うとき&使うたびに <次の物は使わない> (P. 6) 蒸しバスケッ ト・しゃもじホルダー 金属たわし/ナイロンたわし O 月に1回程度を目安に確認し、 汚れているときは   取り外してから、 やわらかいスポンジで洗う など 台所用中性洗剤で洗う。 お手入れを ! 研磨粒子部分で 本体底面 (吸排気口) は お願い 洗わない O 内釜を洗いおけ代わりに...
  • Page 53: 故障かな

    故障かな? こんな表示が出たら サービスを依頼される前に次の点をご確認ください。 ここを確認 ! 症状 ページ エラー表示 ここを確認 ! O 続けてごはんを炊くと、 炊飯時間が長くなります。 ( 最長約4 5分) — O 内釜はセッ トされていますか ? O 炊飯途中で残時間表示の進行を止め、 調整することがあります。 — 炊飯時間が長い → 「 Cancel/Off (取消/切) 」 ボタンを押して表示を消したあと、 専用の内釜を O 内釜の水の量が多くないですか ? — セッ トし、 再度操作してください。 水の量を増やすと、...
  • Page 54: こんなときは

    こんなときは O 故障ではありません。 サービスを依頼される前にご確認ください。 症状 ここを確認 ! やわらかい  ( べたつく) O 炊き上がったあと、 すぐにほぐしましたか ? O 保温中に、 ごはんが入ったまま保温を切ったり、 電源プラグを抜いてそのまま O お米や水は、 正確にはかりましたか?(P . 8) 露が付く 放置したり していませんか ? O 割れ米が多く混ざっていませんか? O 調理方法により露の量が異なります。 O 長時間水に浸していませんか?(長時間の予約炊飯など)    予 約炊飯のときは、 水を少なめにしてください。 (水位線より1~2mm程度が目安) O 保温中に、 ごはんが入ったまま保温を切ったり、 電源プラグを抜いてそのまま 放置したり...
  • Page 55 こんなときは O P . 22~23の対応をしても症状が改善しないときなどは 設定の変更ができます。 O 手順2~4は、 それぞれ16秒以内に完了してください。 16秒以上何も操作しなかったときは、 現在時刻表示に戻ります。 (設定できていません)  始めからやり直してください。 O 設定完了後は現在時刻表示に戻ります。 O 元に戻すときは、 再度同じ操作をしてください。 保温温度を変更したいとき  ごはんのこげが  炊飯・再加熱・お手入れなどのブザー音  (7 4 → 7 6 → 7 2) 気になるとき (終了音) を消したいとき  を押して 「 」 を 「Quick ( 早炊き) 」  を押して 「 」 を 「Quick ( 早炊き) 」  を押して...
  • Page 56 事故防止のため、 使用を  O 電源コー ドに傷が付いたり、 通電したり しなかったりする。 中止し、 コンセン トから電源 O 本体が変形したり、 異常に熱くなったりする。 プラグを抜いて、 必ず認定 O 本体から煙が出たり、 こげ臭いにおいがしたりする。 サービスセンター(保証書記 O 本体の一部に割れ、 ゆるみ、 がたつきがある。 載)に点検をご依頼ください。 O 炊飯中、 底部のファンが回っていない。 Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 RZ19YH59 Printed in Japan F0216T0...

This manual is also suitable for:

Sr-thb105

Table of Contents