Saeco Premium Operating Instructions Manual page 52

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
HU
Nem vállaljuk a felelősséget az esetleges károkért abban az
esetben, ha:
• a gép nem a rendeltetésének megfelelő módon volt
használva,
• a javítási beavatkozásokat nem az arra felhatalmazott
ügyfélszolgálatnál végzik,
• a hálózati kábel megrongálódott,
• a gép bármely alkatrésze megrongálódott,
• a cserélt alkotóelemek nem eredeti alkatrészek,
• a vízkőmentesítés nem lett elvégezve,
• a gépet 0 °C alatti hőmérsékleten tárolták,
• a gépet 10 °C alatti vagy 40 °C fölötti hőmérsékleten
használták,
• a gépet 95%-nál magasabb relatív páratartalmú
helyiségben használták,
• a géphez a javasolt patronoktól eltérő típusú patront
alkalmaztak.
A fent említett esetekre a garancia nem érvényes.
A KÁVÉFŐZŐ BEINDÍTÁSA
Helyezze a kávéfőzőt vízszintes, stabil felületre, víztől és hőforrástól
távol. Ha a kávéfőző áram alatt van, akkor húzza ki a dugót a konnek-
torból. A gépet az annak felső részén található fogantyú segítségével
A GÉP ALKOTÓELEMEI
emelje fel. (lásd
a gép az utasítások be nem tartása következtében hibásodik meg, a
garancia érvényét veszti.
Emelje fel a víztartály fedelét, majd
1
vegye ki a víztartályt.
Öblítse ki a tartályt.
2
Töltse meg a víztartályt a tartályon
3
jelzett MAX értékig – kizárólag hideg,
szénsavmentes vizet használjon.
Meleg víz, illetve egyéb folyadék használata a tartály és a gép meg-
rongálódását okozhatja. Ne működtesse a gépet víz nélkül: Győződjön
meg arról, hogy a tartályban elegendő víz található.
Mielőtt bekapcsolná a gépet, mindig ellenőrizze, hogy a két
EXTRA:
4
kapcsoló nincs-e bekapcsolva.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt, majd kapcsolja az általános kapcso-
5
A GÉP ALKOTÓELEMEI
lót „I" helyzetbe (lásd
EXTRA:
Az üzemelést jelző lámpa kigyullad.
6
Az adagolós kávéfőzés gomb és a gőz nyomógomb
PREMIUM:
világítanak, míg a kézi kávéfőzés gomb villog.
A KÁVÉFŐZŐ BEÜZEMELÉSE
Vízszűrő alkalmazásával meghosszabbítható a gép élettartama,
megelőzhető a vízkőképződés és javítható a víz minősége. A
Saeco az INTENZA BRITA SZŰRŐ (opcionális tartozék) alkalmazását
javasolja. A szűrő beszereléséhez kövesse a tartozékhoz mellékelt
útmutató utasításait.
7
8
– A ábra). Amennyiben
9
10
11
12
13
14
15
16
– B ábra).
A kávéfőző első használatakor, valamint hosszabb ideig tör-
ténő használat esetén az alábbiakban leírtak szerint szükség
van a hidraulika-rendszer feltöltésére.
Tegyen egy edényt a gőz-/forróvíz-kieresztő alá, majd órairánnyal
ellentétes forgatással lassan nyissa meg a forgatógombot.
Nyomja meg a kávéfőzés kapcsolót.
EXTRA:
Nyomja meg a kézi kávéfőzés gombot.
PREMIUM:
EXTRA
PREMIUM
Eressze ki a tartályban található összes vizet.
EXTRA:
PREMIUM:
Várja meg, hogy a kieresztés automatikusan véget érjen.
Szükség esetén nyomja meg újból a gombot, és eressze ki a tartályban
található összes vizet.
A művelet befejezéséhez nyomja meg újból a kávéfőzés kapcsolót /
kézi kávéfőzés gombot.
Zárja el a forgatógombot.
Vegye el a használt edényt, és
ürítse ki. Töltse meg a víztartályt.
Tegyen egy edényt a kávéki-
eresztő alá.
Húzza előre a töltőkart ütközé-
sig, de a patron még ne legyen
behelyezve. Ismételje meg még
egyszer a
. lépéseket.
8
10
Ürítse ki az edényt.
Ha kiürült a tartály, töltse meg újból.
Ha a kávéfőzés kapcsoló világít, a gép használatra készen
EXTRA:
áll.
Ha a két kávéfőzés gomb állandó fénnyel világít, a gép
PREMIUM:
használatra készen áll.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Extra

Table of Contents