ION DOCUSCAN User Manual
Hide thumbs Also See for DOCUSCAN:
Table of Contents
  • Contenido de la Caja
  • Información sobre la Seguridad
  • Para Comenzar
  • Español
  • Contenu de la Boîte
  • Consignes de Sécurité
  • Caractéristiques
  • Mise en Route
  • Français
  • Entretien
  • Contenuti Della Confezione
  • Indicazioni DI Sicurezza
  • Primi Passi
  • Italiano
  • Erste Schritte
  • Deutsch
  • Nederlands
  • Specifications

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DOCUSCAN
USER MANUAL
ENGLISH ( 3 – 6 )
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL ( 7 – 10 )
MANUEL D'UTILISATION
FRANÇAIS ( 11 – 14 )
MANUALE UTENTE
ITALIANO ( 15 – 18 )
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH ( 19 – 22 )
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NEDERLANDS ( 23 – 26 )

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ION DOCUSCAN

  • Page 1 DOCUSCAN USER MANUAL ENGLISH ( 3 – 6 ) MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL ( 7 – 10 ) MANUEL D'UTILISATION FRANÇAIS ( 11 – 14 ) MANUALE UTENTE ITALIANO ( 15 – 18 ) BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH ( 19 – 22 ) GEBRUIKERSHANDLEIDING NEDERLANDS ( 23 –...
  • Page 3: Box Contents

    BOX CONTENTS • DOCUSCAN • SD card • Mini-USB cable • Power adapter • Protective photo sleeve • Calibration & cleaning paper • Cleaning strip • Quickstart Guide • User Manual • Safety & Warranty Information Booklet SAFETY INFORMATION •...
  • Page 4: Get Started

    GET STARTED POWER: Connect scanner to power. • AC adapter: Connect one end to the scanner’s DC IN jack, and the other end to a power socket. • Mini-USB cable: Connect the mini-USB connector to the scanner and the other two standard USB connectors to your computer.
  • Page 5: English

    PLAYBACK Note: The scanner will enter the playback mode after scanning an image. You could also press the OK button to enter Playback Mode from Scan Mode. Playback: Press the LEFT or RIGHT buttons to enter Browse Mode, which lets you browse through the scanned images (shown full screen).
  • Page 6: Care Instructions

    CARE INSTRUCTIONS To get high image quality and good recognition results, please follow these steps to clean the scanner. Notes: • Make sure the cleaning and calibration paper, and cleaning stick are clean and without any dust before use. • Do not use any solvent to clean the sensor. Insert the cleaning paper into the scanner's FEED SLOT as if you were going to scan it.
  • Page 7: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA • DOCUSCAN • Tarjeta SD • Cable mini-USB • Adaptador de alimentación • Funda protectora para las fotos • Papel para calibración y limpieza • Tira de limpieza • Guía de inicio rápido • Manual del usuario •...
  • Page 8: Para Comenzar

    PARA COMENZAR ALIMENTACIÓN: Conecte el escáner al suministro eléctrico. • Adaptador de CA: Conecte un extremo al jack DC IN del escáner y el otro a un tomacorriente. • Cable mini-USB: Conecte el coenctor mini-USB al escáner y los otros dos conectores USB estándar a su computadora.
  • Page 9 REPRODUCCIÓN Nota: El escáner entra al modo de reproducción después de escanear una imagen. También puede pulsar el botón de ACEPTAR para entrar al modo de reproducción desde el modo de escaneo. Reproducción: Pulse los botones IZQUIERDA o DERECHA para entrar al modo Browse (Navegación), que le permite examinar las imágenes escaneadas (a pantalla completa).
  • Page 10 INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO Para obtener imágenes de alta calidad y buenos resultados de reconocimiento, siga estos pasos a fin de limpiar el escáner. Notas: • Asegúrese de que el papel para limpieza y calibración, así como la varilla de limpieza, estén limpios y libres de polvo antes de usarlos.
  • Page 11: Contenu De La Boîte

    CONTENU DE LA BOÎTE • DOCUSCAN • Carte mémoire • Mini-câble USB • Bloc d’alimentation • Enveloppe de protection pour photo • Support d’étalonnage et papier de nettoyage • Bande nettoyante • Guide d’utilisation simplifié • Guide d’utilisation • Livret des consignes de sécurité et des informations concernant la garantie CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 12: Mise En Route

    MISE EN ROUTE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : Branchez le numériseur à une source d'alimentation. • Câble d'alimentation CA : Branchez une extrémité à la prise DC IN du numériseur, et l’autre à une prise électrique. • Mini-câble USB : Branchez le connecteur mini-USB du câble au numériseur et les deux autres connecteurs standards aux ports USB de votre ordinateur.
  • Page 13 VISIONNEMENT Remarque : Une fois l’image numérisée, le numériseur passe en mode de visionnement. Vous pouvez également appuyer sur la touche OK afin de passer du mode Numérisation au mode Visionnement. Visionnement : Appuyez sur les flèches de gauche ou de droite pour passer en mode Parcourir afin de parcourir les images numérisées (visionnement plein écran).
  • Page 14: Entretien

    ENTRETIEN Afin d’obtenir une bonne reconnaissance optique et des images de qualité, veuillez suivre les étapes de nettoyage suivantes. Remarques : • Assurez-vous que le papier de nettoyage, le papier d'étalonnage et la bande nettoyante sont dépourvus de poussière avant de les utiliser. •...
  • Page 15: Contenuti Della Confezione

    CONTENUTI DELLA CONFEZIONE • DOCUSCAN • Scheda SD • Cavo mini-USB • Adattatore di alimentazione • Guaina di protezione fotografica • Carta di calibrazione e pulizia • Fascetta di pulizia • Guida rapida • Manuale per l'uso • Libretto di istruzioni di sicurezza e garanzia INDICAZIONI DI SICUREZZA •...
  • Page 16: Primi Passi

    PRIMI PASSI ALIMENTAZIONE: Collegare lo scanner all'alimentazione. • Adattatore ca: collegare un capo al jack DC IN dello scanner e l'altro capo ad una presa elettrica. • Cavo mini-USB: collegare il connettore mini-USB allo scanner e gli altri due connettori standard USB al computer.
  • Page 17 RIPRODUZIONE Nota bene: dopo aver scannerizzato un'immagine, lo scanner entrerà in modalità di riproduzione. Si può anche premere il tasto OK per entrare in modalità di riproduzione dalla modalità di scansione. Riproduzione: Premere i tasti LEFT (sinistra) o RIGHT (destra) per entrare in modalità di navigazione Browse, che consente di navigar tra le immagini scannerizzate (illustrate a schermo intero).
  • Page 18 ISTRUZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE Per ottenere immagini di alta qualità e buoni risultati di riconoscimento, procedere come segue per pulire lo scanner. Note: • Assicurarsi che la carta di pulizia e calibrazione e l'asticella di pulizia siano puliti e privi di polvere prima dell'uso. •...
  • Page 19 SCHACHTELINHALT • DOCUSCAN • SD-Karte • Mini-USB-Kabel • Netzteil • Foto-Schutzhülle • Kalibrierungs- und Reinigungspapier • Reinigungsstreifen • Schnellstart-Anleitung • Benutzerhandbuch • Sicherheitshinweise und Garantieinformationen SICHERHEITSHINWEISE • Halten Sie den Scanner von Wasser, Feuchtigkeit und Staub fern. • Bewahren Sie den Scanner niemals in heißen oder sehr kalten Bereichen auf.
  • Page 20: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE STROMVERSORGUNG: Verbinden Sie den Scanner mit einer Stromquelle. • Netzteil: Schließen Sie das eine Ende an die DC IN-Buchse des Scanners an und das andere Ende an eine Steckdose. • Mini-USB-Kabel: Verbinden Sie den Mini-USB-Anschluss mit dem Scanner und die beiden anderen Standard- USB-Anschlüsse mit Ihrem Computer.
  • Page 21 WIEDERGABE Hinweis: Der Scanner bringt Sie nach dem Scannen eines Bildes in den Wiedergabe-Modus. Sie können vom Scan-Modus auch durch Drücken der OK-Taste in den Wiedergabe-Modus gelangen. Wiedergabe: Drücken Sie die Tasten LINKS oder RECHTS, um in den Blättern-Modus zu gelangen, in dem Sie durch die gescannten Bilder blättern können (werden als Vollbild angezeigt).
  • Page 22 PFLEGEHINWEISE Um eine hohe Bildqualität und gute Ergebnisse beim Scannen zu erhalten, befolgen Sie bitte diese Hinweise zur Reinigung des Scanners. Hinweise: • Vergewissern Sie sich, dass das Reinigungs- und Kalibrierungspapier sowie der Reinigungsstift vor Gebrauch sauber und staubfrei sind. •...
  • Page 23 VERPAKKINGSINHOUD • DOCUSCAN • SD-kaart • Mini USB-kabel • Stroomadapter • Beschermende fotohoes • Kalibrering & lensreinigend papier • Reinigingsstrip • Snelstart Handleiding • Gebruikershandleiding • Veiligheidsinstructies & Garantie Infobrochure VEILIGHEIDSINFORMATIE • Houd scanner uit de buurt van water of vocht en stoffige gebieden.
  • Page 24: Nederlands

    HET OPSTARTEN STROOMTOEVOER: Sluit de scanner aan op stroom. • Stroomadapter: Sluit een uiteinde aan op de DC IN-aansluiting van de scanner, en het andere uiteinde op een stopcontact. • Mini USB-kabel: Sluit de mini USB-connector aan op de scanner en de andere twee standaard USD connectors op uw computer.
  • Page 25 WEERGAVE Opmerking: De scanner zal naar de weergavemodus gaan na het scannen van een afbeelding. U kunt ook op OK drukken om naar de Weergave-modus te gaan vanuit de Scan-modus. Weergave: Druk op LINKS of RECHTS om naar de Browse-modus te gaan, welke het mogelijk maakt om de gescande afbeeldingen te bekijken (volledig scherm).
  • Page 26 VERZORGINGSINSTRUCTIES Om een hoge beeldkwaliteit en goede herkenningsresultaten te krijgen, volg a.u.b. onderstaande stappen om de scanner te reinigen. Opmerking: • Zorg dat het reinigings- en kalibratiepapier, en reinigingsstrip schoon en stofvrij zijn alvorens deze te gebruiken. • Gebruik geen oplosmiddel om de sensor te reinigen. Voer het reinigingspapier in de PAPIERINVOER van de scanner, alsof u wilt gaan scannen.
  • Page 27: Specifications

    SPECIFICATIONS Scan sensor: Linear color CIS Display: 2.4" color TFT LCD (480 x 234 pixels) Scan size: Minimum: 38.1 mm x 50.8 mm (1.5" x 2") Maximum: 216 mm x 356 mm (8.5" x 14") Scan speed (A4-size): 10 sec. @ grayscale 300 dpi 15 sec.
  • Page 28 www.ionaudio.com 7-51-0322 MANUAL VERSION 1.3...

Table of Contents