Panasonic KX-UDT121 Getting Started page 121

Dect portable station
Hide thumbs Also See for KX-UDT121:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Para sua Segurança
Consulte o fabricante de quaisquer dispositivos médicos, tais como
pacemakers, para determinar se possuem o revestimento adequado
da energia de RF (radiofrequência) externa. (O produto funciona na
gama de frequência de 1880 MHz a 1900 MHz e o nível máximo de
alimentação de saída é inferior a 0,25 W. Ao utilizar dispositivos com
®
Bluetooth
, o produto funciona na gama de frequência de 2,4000
GHz a 2,4835 GHz e o nível máximo de alimentação de saída é de
menos de 2,5 mW.)
Não utilize o produto em unidades de cuidados de saúde se as nor-
mas publicadas na área indicarem que não o deve fazer. Os hospi-
tais ou as unidades de cuidados de saúde podem estar a utilizar dis-
positivos sensíveis a energia de RF (radiofrequência) externa.
Desligue o carregador da tomada de CA caso emita fumos, um chei-
ro anormal ou ruídos estranhos. Estas condições podem provocar in-
cêndios ou choques eléctricos. Certifique-se de que já não há fumo e
contacte um centro de serviços autorizado da fábrica.
A bateria representa perigo de choque. Mantenha a bateria fora do
alcance das crianças.
O auricular deste auscultador é magnetizado e poderá reter peque-
nos objectos ferrosos.
Instalação
Não instale o produto de qualquer outra forma que não a descrita nos
manuais relevantes.
O produto só deve ser instalado e intervencionado por pessoal técni-
co qualificado.
O adaptador de CA deve apenas ser ligado a uma fonte de alimenta-
ção eléctrica do tipo especificado na etiqueta do carregador. Se não
tiver a certeza do tipo de fonte de alimentação que possui, consulte o
seu distribuidor ou a companhia de electricidade local.
5

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents